Page 2 - Other Consumer Safety Information
2 IMPORTANT SAFEGUARDS SAVE THESE INSTRUCTIONS! When using electric appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions. 2. To protect against risk of electricalshock, do not put cord, plug, base, ormotor in water or other liquid. 3. Clos...
Page 3 - Parts and Features; Speed Control Panel
3 Parts and Features 1. Filler Cap 2. Lid 3. Blender Jar 4. Thermal Jar (for Thermal Jar modelsonly) 5. Gasket 6. Dispenser (also see inset below) 7. Base 8. Dispenser Lever 9. Speed Control Panel 10. Cutting Assembly 11. Dispenser Cover 12. Spout 13. Actuator 14. Interior Plug 15. Spout Cap Do not ...
Page 4 - How to Assemble and Use
4 How to Assemble and Use IMPORTANT: Your blender jar and cutting assembly are subject to wearduring normal use. Always inspect jarfor nicks, chips, or cracks. Alwaysinspect cutting assembly for broken,cracked, or loose blades. If jar or cut-ting assembly is damaged, do not use.Call our toll-free cu...
Page 5 - Speed Control Panels; Quick Cleaning
5 First select and push a LO or HI powerbutton then push desired speed button.When using PULSE or Ice Breaker ™ but- tons, blender will operate only as long asbutton is pushed. The remaining speedbuttons will run the blender until OFF ispushed. Both Pulse 1 and Pulse 2 may be usedon HI and LO speed ...
Page 6 - Hints for Best Use; Crushing Ice
6 Hints for Best Use NOTE: After extended blending, espe- cially dry food, you may notice a blackfilm inside the top of the blender base.This is a normal, FDA-approved, food-grade lubricant used to ensure thelong-life of your cutting assembly.• Processing hot foods or liquids in the blender may caus...
Page 7 - Blending Techniques
7 Baby Foods Follow feeding guidelines appropriate for age. Place 1 cup (250 ml) cookedfruits or vegetables in blender jar. Addliquid, such as water, milk, or juice, ifneeded. P UREE for 10 seconds or until smooth. Bread Crumbs Tear bread into pieces and put inblender jar. P ULSE about 10 times. Coo...
Page 8 - How to Clean; Electrical Shock Hazard; WARNING
8 1. Unplug blender from electrical outlet. 2. Wipe blender base, control panel,and cord with a damp cloth orsponge. To remove stubborn spots,use a mild, non-abrasive cleanser. 3. To clean jar, unscrew cutting assem-bly from jar. 4. Carefully remove gasket from cuttingassembly. 5. Remove dispenser f...
Page 9 - Recipes
9 Recipes For more blender recipes, call our toll-free number or check our Web site atwww.hamiltonbeach.com. Triple Chocolate Milkshake 1 1 ⁄ 2 cups (375 ml) milk 4 chocolate sandwich cookies Place all ingredients in blender. Process on M ILKSHAKE about 15 seconds or until cookies are coarsely chopp...
Page 10 - Makes 4 to 6 servings.
10 Strawberry Daiquiri 16-ounce (450 g) package frozen strawberries in syrup, slightly thawed 6-ounce (170 g) can frozen limeade concentrate Place all ingredients in blender. Cover and process on I CY D RINK for 45 seconds or until ice is crushed. Makes 40 ounces (1.25 L). Margaritas 1 ⁄ 2 cup (125 ...
Page 11 - Customer Service; This warranty applies to products purchased in the U.S. or Canada.
11 Customer Service If you have a question about your blender, call our toll-free customer service number. Before calling, please note the model, type, and series numbers and fill in that information below. These numbers can be found on the bottom of yourblender. This information will help us answer...
Page 12 - Autres renseignements de sécurité aux consommateurs
12 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS! 1. Lire toutes les instructions. 2. Pour se protéger contre le risque dechoc électrique, ne pas immerger lecordon, la fiche, la base ou le moteurdans l’eau ou d’autres liquides. 3. Assurer une surveillance étroite lorsquel’appareil est utilisé p...
Page 13 - Pièces et caractéristiques
13 Pièces et caractéristiques La longueur du cordon de cet appareil a étéchoisie de façon à ce que l’on ne risquepas de trébucher dessus. Si un cordon pluslong est nécessaire, utiliser une rallongeappropriée. Le calibrage de la rallonge doitêtre le même que celui de l’appareil ousupérieur. Lorsqu’on...
Page 14 - Assemblage et fonctionnement
14 Assemblage et fonctionnement IMPORTANT : Votre récipient et les lames de coupe de votre mélangeur sont sujets àl’usure en usage normal. Toujours inspecter lerécipient pour des ébréchures, écaillementsou fissures. Toujours inspecter les lames decoupe pour voir si elles sont brisées,craquées ou ont...
Page 15 - Fonction pour nettoyage rapide; Commande de vitesse; Concassage de glaçons
15 Fonction pour nettoyage rapide Le nettoyage rapide doit être utiliséuniquement pour nettoyer le mélangeurentre les mélanges de mêmes ingré-dients. Lorsque vous avez terminé demélanger un aliment donné, lemélangeur doit être démonté et entière-ment nettoyé, comme il est indiqué sousla rubrique « N...
Page 16 - Conseils pour le mélange; Nourriture pour bébés; Conseils pour l’utilisation
16 Conseils pour le mélange Nourriture pour bébés Conformez-vous aux directives d’ali-mentation selon l’âge du bébé. Mettezune tasse à mesurer (250 ml) de fruitsou de légumes cuits dans le récipient.Ajoutez du liquide, eau, lait ou jus, aubesoin. Mettez en purée, en sélection-nant l’option P UREE (P...
Page 18 - Nettoyage du mélangeur; AVERTISSEMENT
18 Nettoyage du mélangeur 1. Débranchez le mélangeur de la prise électrique. 2. Essuyez la base, le panneau de commande et le cordon avec un lingeou une éponge humide. Pour enleverles taches tenaces, utilisez un netto-yant doux non abrasif. 3. Pour nettoyer le récipient, dévissez lebloc de coupe du ...
Page 19 - Recettes
19 Recettes Boisson frappée aux 3 chocolats 1 1 ⁄ 2 tasse (375 ml) de lait 4 biscuits fourrés au chocolat Mettre tous les ingrédients dans le mélangeur. Utiliser le réglage M ILKSHAKE pendant environ 15 secondes ou jusqu’à ce que les biscuits soient grossièrement coupés etque le mélange soit onctueu...
Page 20 - Hoummos; Mousse à la crème de chocolat
20 Daiquiri aux fraises 16 oz (450 g) de fraises congelées au sirop, légèrement dégelées 6 oz (170 g) de concentré de jus de limette congelé en boîte Mettre tous les ingrédients dans le mélangeur. Recouvrir puis actionner le bouton I CY D RINK pendant 45 secondes ou jusqu’à ce que les glaçons soient...
Page 21 - Service à la clientèle; GARANTIE LIMITÉE
21 Service à la clientèle Si vous avez une question au sujet du mélangeur, composez notre numéro du serviceà la clientèle, sans frais d’interurbain. Avant de faire un appel, veuillez noter le numérode modèle, le type et le numéro de série, et fournir les renseignements ci-dessous.Ces numéros se trou...
Page 22 - Información adicional para la seguridad del consumidor
22 INSTRUCCIONES IMPORTANTES ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! Siempre que use electrodomésticos debe seguir precauciones básicas de seguridad, incluyendo lassiguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto. 3. Para protegerse contr...
Page 23 - Piezas y características; Antes del Primer Uso:
23 Piezas y características Si las cuchillas de corte se traban y no se mueven,se dañará el motor. No use el artefacto. Llame alnúmero gratuito de servicio al cliente para obtenerinformación. No coloque el vaso de la licuadora lleno de comida o líquido en el congelador. Éste se congelará ypuede resu...
Page 24 - Cómo ensamblar y usar
24 Cómo ensamblar y usar IMPORTANTE: El vaso de la licuadora y las cuchillas de corte son sujetos adesgaste durante el uso normal.Inspeccione siempre que el vaso noesté roto, rajado o que tengadesportilladuras. Inspeccione siempreque las cuchillas de corte no esténrotas, rajadas o flojas. Si el vaso...
Page 25 - Limpieza rápida
25 Limpieza rápida se debe usar sola-mente para enjuagar la licuadora entretandas de procesamiento del mismoalimento. Cuando se termine el proce-samiento de un solo tipo de alimento,la licuadora se debe desensamblar ylimpiar meticulosamente como seinstruye en “Limpieza”. Para la limpieza rápida, vie...
Page 26 - Cómo triturar hielo; Sugerencias para el mejor uso; Alimentos para bebés; Pan rallado
26 Cómo triturar hielo Llene el vaso hasta la mitad con aguafría. Agregue alrededor de 2 tazas decubos de hielo. Trabe el tapón dellenado en la tapa y ajústela en el vasode la licuadora. Presione el botón I CY D RINK . Continúe hasta que el hielo esté picado en la consistencia deseada.Vierta el cont...
Page 27 - Técnicas de licuado
27 Galletas ralladas Desmenuce las galletas y póngalas enel vaso de la licuadora. Procese 1 taza(250 ml) a la vez. Oprima el botón de P ULSE unas 10 veces. Para obtener una consistencia más fina, procese en laposición de I CY D RINK unos cuantos segundos luego de haberlas procesa-do en P ULSE . Nuec...
Page 28 - Limpieza; ADVERTENCIA
28 Limpieza 1. Desenchufe la licuadora del tomacorriente. 2. Limpie la base de la licuadora, eltablero de control y el cordón con un paño o esponja húmedos. Paraquitar manchas rebeldes, use unlimpiador suave no abrasivo. 3. Para limpiar el vaso, desenrosque labase y retire la ensambladura de cortede...
Page 29 - Recetas
29 2 recipientes de 8 onzas (450 g) de yogur de vainilla o de fresa Recetas Para obtener más recetas para licuadora, llame a nuestro número gratuito o fíjeseen nuestro sitio web en www.hamiltonbeach.com.mx. Licuado de chocolate triple 1 1 ⁄ 2 taza (375 ml) de leche 4 galletas de chocolate tipo sándw...
Page 30 - Licuado de moca para adultos; Se obtienen; Daiquiri de fresas; Se obtienen 40 onzas; Margaritas; Se obtiene 1 omelette.; Hummus
30 Coloque todos los ingredientes en la licuadora. Procese en M ILKSHAKE alrededor de 15 segundos o hasta que el licuado quede suave. Se obtienen 24 onzas (750 ml). Licuado de moca para adultos 1 taza (250 ml) de leche 3 ⁄ 4 taza (175 ml) de licor con sabor de café (Kahlúa) 4 cucharadas de helado de...
Page 31 - PÓLIZA DE GARANTÍA
31 Grupo HB PS, S.A. de C.V.Monte Elbruz No. 124 Int. 601Col. Palmitas PolancoMéxico, D.F. C.P. 11560Tel. 52 82 31 05 y 52 82 31 06Fax. 52 82 3167 PRODUCTO: MARCA: Hamilton Beach: ❏ Proctor-Silex: ❏ MODELO: Hamilton Beach/Proctor-Silex cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor ...
Page 32 - RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA
hamiltonbeach.com • proctorsilex.com hamiltonbeach.com.mx • proctorsilex.com.mx H AMILTON B EACH P ROCTOR -S ILEX , I NC . P ROCTOR -S ILEX C ANADA , I NC . 263 Yadkin Road Southern Pines, North Carolina 28387 Picton, Ontario K0K 2T0 2/05 840131900 Modelos: 50754 5205452754 58754 Características Elé...