Page 2 - IMPORTANT SAFEGUARDS; SAVE THESE INSTRUCTIONS!
2 OTHER CONSUMER SAFETY INFORMATION This product is intended for household use only. This product is only intended for the preparation, cooking, and serving of foods. This product is not intended for use with any non-food materials or products. WARNING! Shock Hazard: This appliance has a polarized p...
Page 4 - Parts and Features; On select models
4 Parts and Features Clip Hook Wire Clip Clip Latch Vent Holes Stay or Go™ Features Lid Base Control Knob Crock BaseHandles Spoon (on select models) Recipe Nametag (on select models) Power Indicator Light (on select models) Lid Gasket Lid Rest Carrying Case Crock Capacity For best results, fill the ...
Page 5 - How to Use Your Slow Cooker
5 How to Use Your Slow Cooker 1 2 3 4 6 When finished, turn OFF. 5 NEVER lock clips during cooking. Rotate control knob to Low or High.Do not cook on Keep Warm. Wattage has been adjusted to com-pensate for heat lost through ventholes. Secure wire clips for transport. Before First Use: Wash lid and c...
Page 6 - Cleaning and Care
6 Cleaning and Care 3 DISHWASHER SAFE 1 2 Remove crock and let cool. Electrical Shock Hazard. Disconnect power before cleaning. Do not immerse cord, plug, or base in any liquid. w WARNING 840175000 ENnv05.qxd 7/2/08 9:35 AM Page 6
Page 7 - Tips for Slow Cooking
7 Tips for Slow Cooking • The crock should be at least half-filled for best results. If only half- filled, check for doneness 1 to 2 hours earlier than recipe. • Stirring is not necessary when slow cooking and removing glass lid results in major heat loss and the cooking time may need to be extended...
Page 8 - Cooking Chart
8 8 Cooking Chart RECIPE INGREDIENTS 3-5 QT/L INGREDIENTS 6-7 QT/L INSTRUCTIONS SIZE SLOW COOKER SIZE SLOW COOKER Beef Pot 2 lb. (907 g) beef pot roast 3-5 lb. (1.3-2.2 kg) beef pot roast Roast 1 teaspoon (5 ml) salt 1-1/2 teaspoons (7.5 ml) salt 1/2 teaspoon (2.5 ml) pepper 1 teaspoon pepper (5 ml)...
Page 9 - Troubleshooting
9 POTENTIAL PROBLEM Food is undercooked. The food isn’t done after cooking the amount of time recommended in my recipe. My meal was overcooked. Why? Lid gasket collapsed. PROBABLE CAUSE • Was food cooked on the Keep Warm setting? Do not cook on Keep Warm; always cook on Low or High heat settings. • ...
Page 10 - Limited Warranty
10 Limited Warranty This warranty applies to products purchased in the U.S. or Canada. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase,except as noted below. During this period, we will repair or replace th...
Page 11 - DIRECTIVES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
11 Cet appareil ne doit servir qu’à un usage domestique. Ce produit est uniquement destiné à préparer, cuire et servir de lanourriture. Il n’est pas destiné à être utilisé avec d’autres matériauxou produits que de la nourriture. ATTENTION ! Danger d’électrocution : Cet appareil électoménager possède...
Page 13 - Pièces et caractéristiques; Sur les modèles sélectionnés
13 Pièces et caractéristiques Capacité du pot: Pour des résultats optimaux, remplir le pot jusqu'à la moitié de sa capacité ou jusqu'à 2,5 cm (1 po) du rebord. Si le pot estrempli à mi-hauteur, vérifier l'état de cuisson 1 à 2 heures avant l'achève-ment du temps de cuisson indiqué dans la recette. G...
Page 14 - Utilisation de la mijoteuse
14 Utilisation de la mijoteuse Danger pour la salubrité des aliments. Les aliments doivent être suff- isamment chauds pour prévenir toute croissance bactérienne avant la consommation. Réglage de gardeau chaud. Le réglage garde au chaud ne doit être utilisé qu'après la cuisson complète des aliments. ...
Page 15 - Nettoyage et entretien
15 Nettoyage et entretien Risque d'électrocution. Débranchez l'appareil avant le nettoyage. N'immergez pas lecordon, la fiche ou la base dans l'eau. w AVERTISSEMENT 3 LAVABLE AU LAVE-VAISSELLE 1 2 Retirer le couvercle et laisserrefroidir. 840175000 FRnv01.qxd 7/2/08 9:36 AM Page 15
Page 16 - Conseils pour cuisson à la mijoteuse
16 Conseils pour cuisson à la mijoteuse • Pour de meilleurs résultats, remplissez le pot d'aliments jusqu'à demi- hauteur. Si le pot est rempli à demi-hauteur, vérifiez l'état de cuisson 1 à 2heures avant l'achèvement du temps de cuisson indiqué dans la recette. • Il n'est pas nécessaire de brasser ...
Page 17 - Carte de cuisson
17 Carte de cuisson RECETTTE INGRÉDIENTS POUR MIJOTEUSE INGRÉDIENTS POUR MIJOTEUSE INSTRUCTIONS DE 3 À 5 L (PINTES) DE 6 À 7 L (PINTES) Pot-au-feu 907 g (2 lb) de boeuf à braiser 1,3 à 2,2 kg (3 à 5 lb) de boeuf à braiser au boeuf 5 ml (1 cuillère à café) de sel 7,5 ml (1-1/2 cuillère à café) de sel...
Page 18 - Dépannage
18 PROBLÈME POSSIBLE Les aliments ne sont pas assez cuits. Les aliments ne sont pas cuits même après avoir suivi le temps de cuisson recommandé par ma recette. La viande est trop cuite.Pourquoi? Le joint du couvercle est affaissé. CAUSE POSSIBLE • Les aliments ont-ils cuit avec le réglage garde au c...
Page 19 - Garantie limitée
19 Cette garantie s’applique aux produits achetés aux USA ou au Canada. Ce produit est garanti contre tout vice de matériau et de main-d’ouvre pendant une période un (1) an à partir de sa date d’achat original, saufindication suivante. Pendant cette période, nous réparerons ou remplacerons ce produi...
Page 22 - Partes y Características; En modelos seleccionados
22 Partes y Características Capacidad de Olla Para mejores resultados, llene la olla al menos a la mitad pero no más deuna pulgada del borde. Si sólo está llena a la mitad, revise si terminó 1 a 2horas más temprano que en la receta. GanchoClip Clip de Alambre Broche de Clip Hoyos deVentilación Carac...
Page 23 - Cómo Usar Su Olla de Coccion
23 Cómo Usar Su Olla de Coccion Peligro de Seguridad de Comida. La comida de estar lo sufi- cientemente caliente para prevenir el crecimiento de bacterias antes de usar. Ajustes paraMantener Caliente El ajuste de Mantener Caliente debe ser usado solamente después deque una receta ha sido cocinada co...
Page 24 - Limpieza y Cuidado
24 Limpieza y Cuidado 3 RESISTENTE AL LAVAVAJILLAS 1 2 Remueva la olla y deje enfriar. Peligro de Descarga Eléctrica. Desconecte la energía antes de limpiar. No sumerja el cable,enchufe o base en ningún líquido. w ADVERTENCIA 840175000 SPnv01.qxd 7/2/08 9:37 AM Page 24
Page 25 - Concejos para Cocinar Lento
25 Concejos para Cocinar Lento • La ollla debe estar por lo menos llenada a la mitad para mejores resulta- dos. Si sólo está llena a la mitad, revise si terminó 1 a 2 horas más tempra-no que en la receta. • No se requiere menear cuando se cocina lento y remover la tapa de vidro resulta en una gran p...
Page 26 - Tabla para Cocinar
26 Tabla para Cocinar RECETA INGREDIENTES 3-5 CTS/L INGREDIENTES 6-7 CTS/L INSTRUCCIONES TAMAÑO OLLA DE COCCIÓN TAMAÑO OLLA DE COCCIÓN Carne Asada 2 libras (907 g) de carne asada en olla 3-5 libras (1.3-2.2 kg) de carne asada en olla en Olla 1 cucharadita (5 ml) de sal 1-1/2 cucharaditas (7.5 ml) de...
Page 27 - Resolviendo Problemas
27 PROBLEMA POTENCIAL A la comida le falta cocer. La comida no se coció después de la cantidad de tiempo recomendada por mi receta. Mi comida se coció de más. ¿Por qué? Se colapsó el empaque de la tapa. PROBABLE CAUSA • ¿Se cocinó la comida en el ajuste de Mantener Caliente? No cocine en Mantener Ca...