Eton E4 - Manual

Eton E4

Eton E4 – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
113 Page 113
114 Page 114
115 Page 115
116 Page 116
117 Page 117
118 Page 118
119 Page 119
120 Page 120
121 Page 121
122 Page 122
123 Page 123
124 Page 124
125 Page 125
126 Page 126
127 Page 127
128 Page 128
129 Page 129
130 Page 130
131 Page 131
132 Page 132
133 Page 133
134 Page 134
135 Page 135
136 Page 136
137 Page 137
138 Page 138
139 Page 139
140 Page 140
Page: / 140

Table of Contents:

  • Page 3 – WARNING; Disposal; ENVIRONMENT
  • Page 5 – POWER SOURCE; BATTERY POWER INDICATOR
  • Page 6 – PREVENTING BATTERY ACID LEAKAGE
  • Page 7 – CHARGE NI-MH BATTERIES BY CONNECTING TO; To Change the Tuning Rate and Clock System
  • Page 8 – VOLUME CONTROL; MUTE FEATURE
  • Page 9 – SETTING THE SENSITIVITY SWITCH; Manual Tuning
  • Page 10 – TUNING IN STATIONS continued; Entering Shortwave Bands; SHORTWAVE BROADCAST RECEPTION
  • Page 11 – LEARNING ABOUT SHORTWAVE LISTENING; PASSPORT TO WORLD BAND RADIO; WORLD RADIO TV HANDBOOK; STORING AND RECALLING STATIONS
  • Page 12 – FREQUENCY STORAGE continued; To Recall A Stored Frequency – method 1; DELETING ONE MEMORY
  • Page 13 – AUTO SAVING; TRANSFERRING AUTO SAVED FREQUENCIES TO; SETTING THE TIME AND DATE
  • Page 14 – SETTING THE TIME AND DATE continued
  • Page 15 – SETTING ALARM BY TURNING ON A RADIO
  • Page 16 – SETTING THE ALARM TO PLAY MUSIC FROM A; ACTIVATING AND DEACTIVATING THE ALARM
  • Page 17 – SLEEP TIMER continued; To Exit the Sleep Timer:; MP3 MODE WITH SD/MMC CARDS OR FLASH; Some Notes About Playing From SD/MMC Cards; SWITCHING BETWEEN MUSIC AND VOICE FILES
  • Page 19 – TRANSFERRING MUSIC TO THE SSD/MMC CARD; TO PLAY THE MUSIC THAT YOU’VE TRANSFERRED; SELECTING THE A-B REPEAT MODE
  • Page 20 – SIONAL EQ
  • Page 21 – tinued; Set SRS
  • Page 22 – RECORDING FROM THE RADIO OR LINE-IN
  • Page 23 – DISPLAY LIGHT
  • Page 24 – USING THE LOCK FEATURE
  • Page 25 – WARRANTY REGISTRATION
  • Page 26 – WARRANTY
  • Page 29 – HOTLINE UND KONTAKT; Achtung; Entsorgung; Umwelt
  • Page 30 – Power Aus
  • Page 31 – ENTHALTENES ZUBEHÖR; BATTERIEANZEIGE
  • Page 32 – SO VERHINDERN SIE DAS AUSTRETEN VON BAT-
  • Page 33 – LADEN VON NIMH-AKKUS DURCH ANSCHLUSS; Ändern des Frequenzrasters und Uhrzeitformats
  • Page 34 – LAUTSTÄRKEREGELUNG; STUMMSCHALTUNG; WELLE
  • Page 35 – EINSTELLEN DES 3-STUFIGEN ABSCHWÄCHERS; EINSTELLEN VON SENDERN; Manuelle Senderwahl
  • Page 36 – EINSTELLEN VON SENDERN fortsetzen; Einstellen von Kurzwellenbändern
  • Page 37 – INFORMATIONEN ZUM KURZWELLENEMPFANG; SPEICHERN UND ABRUFEN VON SENDERN
  • Page 38 – ABSPEICHERN VON FREQUENZEN fortsetzen; Abrufen eines gespeicherten Senders – 1. Methode; Abrufen eines gespeicherten Senders – 2. Methode; ABSPEICHERN VON FREQUENZEN
  • Page 39 – AUTOMATISCHE ABSPEICHERUNG; VERSCHIEBEN VON AUTOMATISCHE GES-; EINSTELLEN VON UHRZEIT UND DATUM
  • Page 40 – EINSTELLEN VON UHRZEIT UND DATUM fortsetzen; SETTING THE ALARM; WECKEN ÜBER EINEN EINGESTELLTEN RADIO-
  • Page 42 – KARTE ODER FLASH-SPEICHER; WECKFUNKTION AKTVIREN UND DEAKTIVIEREN; SCHLAFFUNKTION
  • Page 43 – SCHLAFFUNKTION fortsetzen; Deaktivieren der Schlaffunktion:; SPEICHER; HINWEISE ZUR WIEDERGABE ÜBER SD/MMC-KARTE
  • Page 44 – AUSWAHL VON MUSIK- UND SPRACHDATEIEN; WECHSELN ZWISCHEN FLASH-SPEICHER UND
  • Page 45 – ÜBERTRAGEN VON MUSIK AUF SD/
  • Page 46 – ABSPIELEN DER ÜBERTRAGENEN MUSIK
  • Page 47 – ) EINSTELLEN VON 3D-EQ DREIDIMENSIONALE DOUBLE
  • Page 48 – fortsetzen; SRS einstellen
  • Page 49 – AUFNAHME AUS DEM RADIO ODER ÜBER EIN-; WIEDERGABE DER AUFNAHMEN; EINGANGSLEITUNG
  • Page 50 – EINGANGSLEITUNG continued
  • Page 51 – KLAPPSTÜTZE
  • Page 52 – FEHLERKENNZIFFERN
  • Page 53 – Kundendienst; FCC Hinweis
  • Page 55 – VOUS AVEZ BESOIN D’AIDE ?; AVERTISSEMENT; Environnement
  • Page 57 – SOURCES D’ALIMENTATION; TEMOIN DE PUISSANCE DES PILES
  • Page 58 – PREVENTION DES FUITES D’ACIDE DES PILES
  • Page 59 – CHARGEZ LES PILES NI-MH EN VOUS; Pour modifier le taux d’accord et le système d’horloge
  • Page 61 – RÉGLAGE DU COMMUTATEUR DE SENSIBILITÉ; Réglage manuel
  • Page 62 – RÉGLAGE DES STATIONS continué; Saisie des bandes d’ondes courtes; RÉCEPTION DES PROGRAMMES EN ONDES
  • Page 63 – EN SAVOIR PLUS SUR L’ÉCOUTE DES ONDES COURTES; SAUVEGARDE ET RAPPEL DES STATIONS
  • Page 64 – ENREGISTREMENT D’UNE FRÉQUENCE continué; Rappel d’une fréquence sauvegardée : méthode 1; SUPPRESSION D’UNE MÉMOIRE
  • Page 65 – SUPPRESSION D’UNE PAGE DE MÉMOIRES COMPLÈTE
  • Page 66 – RÉGLAGE DE L’HEURE ET DE LA DATE
  • Page 67 – REGLAGE DE L’ALARME; REGLER L’ALARME POUR L’ECOUTE D’UNE STATION
  • Page 68 – REGLER L’ALARME POUR L’ECOUTE D’UNE
  • Page 69 – REGLER L’ALARME POUR L’ECOUTE ET; REGLER L’ALARME POUR L’ECOUTE D’UN FICHIER DE
  • Page 70 – ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DE L’ALARME; Pour arrêter la minuterie de mise en veille :
  • Page 71 – MODE MP3 AVEC LES CARTES SD/MMC OU LA; QUELQUES REMARQUES SUR LA LECTURE DES CARTES SD/MMC; NAVIGUER ENTRE LES FICHIERS MU-
  • Page 72 – NAVIGUER ENTRE MÉMOIRE FLASH ET CARTE; COPIER DE LA MUSIQUE VERS LA CARTE SSD/
  • Page 73 – POUR LIRE LA MUSIQUE QUE VOUS AVEZ
  • Page 74 – ) DÉFINISSEZ L’ÉGALISEUR 3D ET 3D SRS DOUPLE PISTE
  • Page 75 – continué; Définir SRS
  • Page 76 – ENREGISTRER DEPUIS LA RADIO OU L’ENTRÉE
  • Page 77 – ÉCLAIRAGE DE L’ÉCRAN
  • Page 78 – PIED ARRIÈRE RÉTRACTABLE; FONCTION DE REINITIALISATION
  • Page 79 – CODES DES ERREURS
  • Page 80 – ENREGISTREMENT DE LA GARANTIE
  • Page 81 – GARANTIE
  • Page 83 – ADVERTENCIA; MEDIO AMBIENT; Eliminación
  • Page 85 – VOLUMEN DE SUMINISTRO
  • Page 86 – INDICADOR DE POTENCIA DE BATERÍA; PREVENCIÓN DE FUGA DE ÁCIDO DE LA
  • Page 87 – AJUSTE DEL NIVEL DE SINTONIZACIÓN Y DEL; Para cambiar el nivel de sintonización y el sistema de reloj
  • Page 88 – CONTROL DE VOLUMEN; FUNCIÓN DE MUDO
  • Page 89 – AJUSTE DEL CONMUTADOR DE SENSIBILIDAD; Sintonización manual
  • Page 90 – SINTONIZACIÓN DE ESTACIONES continuado; Entrada de bandas de onda corta; RECEPCIÓN DE EMISIONES EN ONDA CORTA
  • Page 91 – APRENDA MÁS SOBRE LA SINTONIZACIÓN; ALMACENAMIENTO Y REACTIVACIÓN DE ESTA-
  • Page 92 – ALMACENAMIENTO DE FRECUENCIA; ALMACENAMIENTO DE FRECUENCIA continuado; Para reactivar la frecuencia almacenada– Método 1; Para reactivar la frecuencia almacenada– Método 2
  • Page 93 – ELIMINACIÓN DE UNA MEMORIA; ELIMINACIÓN DE LA PÁGINA COMPLETA DE
  • Page 94 – ALMACENAMIENTO AUTOMÁTICO; TRANSFERENCIA DE FRECUENCIAS AUTOMÁTI-
  • Page 95 – AJUSTE DE LA HORA Y FECHA
  • Page 96 – AJUSTE DE ALARMA MEDIANTE ACTIVACIÓN DE
  • Page 97 – AJUSTE DE ALARMA PARA REPRODUCIR MÚSICA
  • Page 98 – ACTIVACIÓN Y DESACTIVACIÓN DE LA ALARMA; TEMPORIZADOR; Para salir del temporizador:; MODO MP3 CON TARJETAS SD/MMC O
  • Page 99 – OBSERVACIONES SOBRE LA REPRODUCCIÓN
  • Page 100 – CONMUTACIÓN ENTRE MEMORIA FLASH; TRANSFERENCIA DE MÚSICA A LA TARJETA SSD/
  • Page 101 – PARA REPRODUCIR MÚSICA QUE USTED HA
  • Page 102 – MENSIONAL EQ
  • Page 103 – continuado; Ajuste de SRS
  • Page 104 – GRABACIÓN DESDE LA RADIO ON ENTRADA DE
  • Page 105 – ENCHUFE DE ENTRADA DE LÍNEA DE E4
  • Page 106 – SOPORTE POSTERIOR PLEGABLE; FUNCIÓN DE REAJUSTE
  • Page 107 – CÓDIGOS DE ERROR
  • Page 108 – GARANTIE LIMITÉE
  • Page 109 – HORS GARANTIE
  • Page 111 – AVETE BISOGNO DEL NOSTRO SUPPORTO?; AVVERTENZE; Ambiente
  • Page 112 – Power off
  • Page 113 – COSA È INCLUSO NELLA CONFEZIONE?; INDICATORE DEL LIVELLO DELLA BATTERIA
  • Page 114 – EVITARE PERDITE DI ACIDO DALLE BATTERIE
  • Page 115 – DOLE AL COMPUTER
  • Page 116 – CONTROLLO DEL VOLUME; OPZIONE MUTE
  • Page 117 – CONFIGURARE L’INTERRUTTORE PER LA SENSI-; SINTONIZZARE LE STAZIONI; Selezione
  • Page 118 – SINTONIZZARE LE STAZIONI continuato
  • Page 119 – IMPARARE AD ASCOLTARE; SALVARE E RICHIAMARE LE STAZIONI SALVATE
  • Page 120 – SALVARE UNA FREQUENZA; Richiamare una frequenza salvata – metodo 1; Richiamare una frequenza salvata – metodo 2; CANCELLARE UNA MEMORIA
  • Page 121 – CANCELLARE UN’INTERA PAGINA DI MEMORIA
  • Page 122 – TRASFERIRE LE FREQUENZE SALVATE IN; AUTO SAVE IN UNA PAGINA DI MEMORIA DIFFERENTI; SETTARE L’ORARIO E LA DATA
  • Page 123 – PROGRAMMARE L’ALLARME; CONFIGURARE L’ALLARME ATTIVANDO UNA
  • Page 126 – ATTIVARE E DISATTIVARE L’’ALLARME; Uscire dalla funzione Sleep Timer:
  • Page 127 – MODALITÀ MP3 CON SCHEDE SD/MMC O FLASH; ALCUNE NOTE CIRCA LA RIPRODUZIONE DI MUSICA DA SCHEDE
  • Page 128 – CAMBIARE TRA FILE MUSICALI E VOCALI; CAMBIARE TRA FLASH MEMORY E SCHEDA
  • Page 129 – TRASFERIRE LA MUSICA DALLA SCHE-
  • Page 130 – SELEZIONARE LA MODALITÀ “REPEAT”; SELEZIONARE LA MODALITÀ DI RIPRODUZIONE A-B
  • Page 131 – SELEZIONARE LA MODALITÀ DI EQUALIZZA-; ) CONFIGURARE 3D EQ 3D SRS DOUBLE TRACK STEREO EQ
  • Page 132 – Configurare Set
  • Page 133 – REGISTRARE DALLA RADIO O DAL LINE-IN; RIPRODURRE QUELLO CHE È STATO REGISTRATO
  • Page 134 – PRESA LINE-IN DELLA E4
  • Page 135 – LEGGIO POSTERIORE PIEGHEVOLE; TASTO RESET
  • Page 137 – REGISTRAZIONE DELLA GARANZIA; ASSISTENZA PER IL PRODOTTO ACQUISTATO
  • Page 138 – GARANZIA
Loading the manual

E4

FM/AM/Shortwave Portable Radio with MP3 and SD Player

OWNER’S MANUAL

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 3 - WARNING; Disposal; ENVIRONMENT

DO YOU NEED HELP? If you need help, please contact us, Monday-Friday, 8:30 a.m.-4:00 p.m., North American Pacific Time. 1-800-872-2228 from the U.S; 1-800-637-1648 from Canada; 650-903-3866, worldwide; FAX: 650-903-3867; web site, www.etoncorp.com; Etón Corporation, 1015 Corporation Way, Palo Alto, ...

Page 5 - POWER SOURCE; BATTERY POWER INDICATOR

5 E4 WORLD RECORDER MANUAL WHAT’S INCLUDED? It includes the owner’s manual, carrying pouch and carrying strap (at-tached). POWER SOURCE Power the E4 by plugging in the AC adapter or installing 3 AA alkaline, lithium or rechargeable Ni-MH batteries. A symbol appears in the upper right of the LCD, ind...

Page 6 - PREVENTING BATTERY ACID LEAKAGE

6 E4 WORLD RECORDER MANUAL PREVENTING BATTERY ACID LEAKAGE To minimize the possibility of battery acid leakage, only use high quality alkaline, lithium or rechargeable nickel-metal-hydride batteries. To mini-mize the possibility of battery acid leakage, only use high quality alkaline, lithium or rec...

Other Eton Models

All Eton Other