Epson M159D - User Manual

Epson M159D

Epson M159D – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
113 Page 113
114 Page 114
115 Page 115
116 Page 116
117 Page 117
118 Page 118
119 Page 119
120 Page 120
121 Page 121
122 Page 122
123 Page 123
124 Page 124
125 Page 125
126 Page 126
127 Page 127
128 Page 128
129 Page 129
130 Page 130
131 Page 131
132 Page 132
133 Page 133
134 Page 134
135 Page 135
136 Page 136
137 Page 137
138 Page 138
139 Page 139
140 Page 140
141 Page 141
142 Page 142
143 Page 143
144 Page 144
145 Page 145
146 Page 146
147 Page 147
148 Page 148
149 Page 149
150 Page 150
151 Page 151
152 Page 152
153 Page 153
154 Page 154
155 Page 155
156 Page 156
157 Page 157
158 Page 158
159 Page 159
160 Page 160
161 Page 161
162 Page 162
163 Page 163
164 Page 164
165 Page 165
166 Page 166
167 Page 167
168 Page 168
169 Page 169
170 Page 170
171 Page 171
172 Page 172
173 Page 173
174 Page 174
175 Page 175
176 Page 176
177 Page 177
178 Page 178
179 Page 179
180 Page 180
181 Page 181
182 Page 182
183 Page 183
184 Page 184
185 Page 185
186 Page 186
187 Page 187
188 Page 188
189 Page 189
190 Page 190
191 Page 191
192 Page 192
193 Page 193
194 Page 194
195 Page 195
196 Page 196
197 Page 197
198 Page 198
199 Page 199
200 Page 200
201 Page 201
202 Page 202
203 Page 203
204 Page 204
205 Page 205
206 Page 206
207 Page 207
208 Page 208
209 Page 209
210 Page 210
211 Page 211
212 Page 212
213 Page 213
214 Page 214
215 Page 215
216 Page 216
217 Page 217
218 Page 218
219 Page 219
220 Page 220
221 Page 221
222 Page 222
223 Page 223
Page: / 223

Table of Contents:

  • Page 2 – User’s Manual; English
  • Page 3 – Safety Precautions
  • Page 4 – Caution Label; Restriction of Use
  • Page 5 – Part Names; Power switch
  • Page 6 – Lights when the power is on, and is off when the power is off.; Setup; Follow in order the steps below to set up the printer.
  • Page 7 – Installing the Printer; Do not place the printer in dusty locations.; Connecting the AC Cable
  • Page 8 – Installing/Replacing the Ink Cartridge; Turn on the printer and make sure that the
  • Page 9 – Installing the Driver and Connecting to the Computer; For USB Interface Model; Local; For Ethernet Interface Model; Network
  • Page 10 – Setting DIP Switches
  • Page 11 – Installing Paper; Follow the steps below to install the paper.
  • Page 12 – For; Removing paper; Close the roll paper cover.
  • Page 13 – Removing fanfold paper; Remove the paper left on the paper ejection table.; Setting paper position detection; Paper Position Detection; ] tab of the printer driver depending on the paper to use.
  • Page 14 – When Installing Roll Paper; Removing the paper feed guide; Pull the release lever to open the roll paper cover.; Adjusting the guides; When the paper width does not need to be changed, skip this step.
  • Page 15 – Lock the roll paper guide.
  • Page 16 – Loading the paper and turning on the printer; When Installing Fanfold Paper; Attaching the paper feed guide; Open the fanfold paper cover and take out the paper feed guide.
  • Page 17 – Slide the paper ejection guide as wide as possible, and lock it.; When you install fanfold paper for the first time, or; when the
  • Page 18 – Open the fanfold paper cover and unlock the fanfold paper guide.; Turning on the printer and loading the paper; When the
  • Page 19 – Place the paper straight at least 40 mm from the printer.; Attaching/Adjusting the Paper Ejection Tray
  • Page 20 – Slide the bottom tray to align it with the paper length, and lock it.; Displaying the Printer Driver; Printers and Faxes; Cleaning the Autocutter; Turn off the printer, and unplug the AC cable from the inlet.
  • Page 21 – Head Cleaning; on or flashing; Paper LED; Paper jam
  • Page 22 – Operating Environment
  • Page 24 – Manuel d’utilisation; Français
  • Page 25 – Manuel d'utilisation de l’imprimante TM-C3400; Consignes de sécurité
  • Page 26 – Étiquette de mise en garde
  • Page 27 – Désignations des éléments; Interrupteur marche-arrêt
  • Page 28 – Installation
  • Page 29 – Branchement du cordon secteur
  • Page 31 – Installation du pilote et raccordement à l’ordinateur; Pour un modèle à interface USB; Pour un modèle à interface Ethernet
  • Page 32 – Réglage des micro-interrupteurs DIP
  • Page 33 – Mise en place du papier
  • Page 34 – Retrait du papier
  • Page 35 – Pour retirer du papier en accordéon :; Réglage de la détection de position du papier; Détection de position du papier / Paper Position
  • Page 36 – Retrait du guide d’avance du papier; Ajustement des guides
  • Page 38 – Chargement du papier et mise sous tension de l’imprimante; Dans le cas de papier en accordéon; Mise en place du guide d’avance du papier
  • Page 40 – Mise sous tension de l’imprimante et chargement du papier
  • Page 41 – Fixation/réglage du bac de sortie du papier
  • Page 42 – Accès au pilote de l’imprimante; Imprimantes et Fax; Préférences d’impression; Nettoyage du massicot automatique
  • Page 43 – Nettoyage de la tête d’impression; Dépannage; Le
  • Page 44 – Environnement d’exploitation
  • Page 46 – Bedienungsanleitung; Deutsch
  • Page 47 – TM-C3400 Bedienungsanleitung; Sicherheitshinweise
  • Page 48 – Warnschild
  • Page 49 – Druckerkomponenten; Betriebsanzeige
  • Page 50 – Störungsanzeige; Einrichtung
  • Page 51 – Anschluss des Stromkabels
  • Page 52 – Installation/Ersetzen der Druckerpatrone; Patronenanzeige
  • Page 53 – Installation der Treiber und Verbinden mit einem Computer; Modell mit LAN-Schnittstelle
  • Page 54 – Einstellung der DIP-Schalter
  • Page 55 – Einlegen von Papier
  • Page 56 – Papier entfernen
  • Page 57 – Entfernen von Endlospapier; Papierpositionserkennung / Paper Position Detection
  • Page 58 – Entfernung der Papiertransportführung; Anpassen der Führungen
  • Page 60 – Einführen des Papiers und Einschalten des Druckers; Beim Einlegen von Endlospapier; Anbringung der Papiertransportführung
  • Page 62 – Einschalten des Druckers und Einführen des Papiers
  • Page 63 – Anbringen/Anpassung des Papierauswurffaches
  • Page 64 – Anzeigen der Druckertreiber; Drucker und Faxgeräte; Druckeinstellungen; Reinigung des automatischen Papierschneiders
  • Page 65 – VORSICHT; Reinigung des Druckkopfes; Fehlersuche
  • Page 66 – Papierstau; Betriebsumgebung
  • Page 68 – Gebruikershandleiding; Nederlands
  • Page 69 – Gebruikershandleiding voor de TM-C3400; Veiligheidsmaatregelen
  • Page 70 – Waarschuwingsetiket
  • Page 71 – Namen van onderdelen
  • Page 72 – Instelling
  • Page 73 – Het netspanningsnoer aansluiten.
  • Page 74 – De inktcartridge plaatsen/vervangen
  • Page 75 – Voor het model met USB-aansluiting; Voor het model met ethernet-aansluiting
  • Page 76 – De DIP-switches instellen
  • Page 77 – Het papier plaatsen
  • Page 78 – Papier verwijderen
  • Page 79 – Kettingpapier verwijderen; De papierinvoerdetectie instellen; Papierinvoerdetectie / Paper Position Detection
  • Page 80 – De papierinvoergeleider verwijderen; De geleiders bijstellen
  • Page 82 – Papier invoeren en de printer inschakelen; Bij het plaatsen van kettingpapier; De papierinvoergeleider aansluiten
  • Page 84 – De printer inschakelen en het papier invoeren
  • Page 85 – Aansluiten/aanpassen van de papieruitvoerlade
  • Page 86 – Het printerstuurprogramma weergeven.; Printers en faxapparaten; Afdrukvoorkeuren; De Automatische snijder reinigen
  • Page 87 – LET OP; Reinigen van de kop; Handmatig reinigen van de kop / Manual Head Cleaning; Foutoplossing; Het
  • Page 88 – Papierstoring; Systeemeisen
  • Page 90 – Manuale dell’utente; Italiano
  • Page 91 – TM-C3400 Manuale dell’utente; Precauzioni di sicurezza
  • Page 92 – Etichetta di avvertimento
  • Page 93 – Componenti; Interruttore di alimentazione
  • Page 94 – Spia di errore; Impostazione
  • Page 95 – Collegamento del cavo CA
  • Page 96 – Installazione del driver e collegamento al computer
  • Page 97 – Per il modello con interfaccia USB; Per il modello con interfaccia Ethernet
  • Page 98 – Impostazione degli interruttori DIP
  • Page 100 – Rimozione della carta; Rimozione della carta continua
  • Page 101 – Impostazione del rilevamento della posizione della carta; Rilevamento posizione carta / Paper Position Detection; Quando si inserisce il rotolo di carta; Rimozione della guida di alimentazione della carta
  • Page 102 – Regolazione delle guide
  • Page 103 – Caricamento della carta e accensione della stampante
  • Page 104 – Quando si inserisce carta continua; Fissaggio della guida di alimentazione della carta
  • Page 106 – Accensione della stampante e caricamento della carta
  • Page 108 – Visualizzazione del driver della stampante; Stampanti e fax; Pulizia della taglierina automatica; Preferenze di stampa
  • Page 109 – Pulizia manuale della testina / Manual Head Cleaning; Risoluzione dei problemi; La; Carta inceppata; Ambiente operativo
  • Page 110 – Specifiche tecniche
  • Page 112 – Manual del usuario; Español
  • Page 113 – Manual del usuario del TM-C3400; Precauciones de Seguridad
  • Page 114 – Etiqueta de advertencia
  • Page 115 – Nombres de las Piezas; Interruptor de energía
  • Page 116 – Indicador LED de Error; Instalación
  • Page 117 – Conexión del Cable AC
  • Page 119 – Instalación del Controlador y Conexión al Ordenador; Para el Modelo de Interfaz USB; Para el Modelo de Interfaz Ethernet
  • Page 120 – Configuración de los Interruptores DIP
  • Page 121 – Colocación del Papel
  • Page 122 – Extracción del papel
  • Page 123 – Extracción del papel continuo; Configuración de la detección de la posición del papel; Detección de Posición del Papel / Paper Position
  • Page 124 – Cuando Coloque Rollos de Papel; Extracción de la guía de alimentación del papel; Ajuste de las guías
  • Page 125 – Carga de papel y encendido de la impresora
  • Page 126 – Cuando Coloque Papel Continuo; Acoplamiento de la guía de alimentación del papel
  • Page 128 – Encendido de la impresora y carga del papel
  • Page 129 – Acoplamiento/Ajuste de la Bandeja de Expulsión de Papel
  • Page 130 – Mostrar el Controlador de la Impresora en Pantalla; Impresoras y Faxes; Preferencias de Impresión; Limpieza del cortador automático
  • Page 131 – Limpieza del Cabezal; Limpieza manual de cabezal / Manual Head; Solución de Problemas; Indicador LED de error
  • Page 132 – Atascos de papel; Entorno Operativo
  • Page 134 – Manual do utilizador; Português
  • Page 135 – TM-C3400 Manual do utilizador; Instruções de segurança
  • Page 136 – Etiqueta de Aviso; Restrições quanto à utilização
  • Page 137 – Nomes das Peças; Interruptor de energia
  • Page 138 – Indicador LED de erro; Instalação
  • Page 139 – Ligar o Cabo AC
  • Page 140 – Instalar o Driver e Ligar ao Computador
  • Page 141 – Para o Modelo de Interface USB; Para o Modelo de Interface Ethernet
  • Page 142 – Configurar os Interruptores DIP
  • Page 144 – Remover o papel; Remover o papel contínuo
  • Page 145 – Configurar a detecção da posição do papel; Detecção da Posição do Papel / Paper Position Detection; Ao Instalar o Papel em Rolo; Remover a guia de alimentação do papel
  • Page 146 – Ajustar as guias
  • Page 147 – Carregar o papel e ligar a impressora
  • Page 148 – Ao Instalar o Papel Contínuo; Anexar a guia de alimentação do papel
  • Page 150 – Ligue a impressora e carregue o papel
  • Page 151 – Anexar/Ajustar a Bandeja de Expulsão de Papel
  • Page 152 – Exibir no Ecrã o Driver da Impressora; Impressoras; Limpeza do auto corte; Limpeza da Cabeça; Preferências de Impressão
  • Page 153 – Limpeza Manual da Cabeça / Manual Head Cleaning; Resolução de problemas; Obstrução do papel; Ambiente Operacional
  • Page 154 – Especificação
  • Page 156 – Kullanıcı Kılavuzu; Türkçe
  • Page 157 – TM-C3400 Kullanıcı Kılavuzu; Güvenlik Önlemleri
  • Page 158 – İkaz Etiketi; Kullanım Kısıtlaması; Sürücüler, Yardımcı Programlar ve Kılavuzları İndirme
  • Page 159 – Parça İsimleri; Güç anahtarı
  • Page 160 – Güç açıldığında yanar ve kapatıldığında söner.; Kurulum; Yazıcıyı kurmak için aşağıdaki adımları sırasıyla izleyin.
  • Page 161 – Yazıcıyı Kurma; Yazıcıyı tozlu yerlere yerleştirmeyin.; AC Kablosunu Bağlama
  • Page 162 – Mürekkep Kartuşunu Takma/Değiştirme; Yazıcıyı açın ve
  • Page 163 – Sürücüyü Yükleme ve Bilgisayara Bağlama; USB Arabirim Modeli için; Görüntülenen talimatları izleyerek yüklemeyi tamamlayın.; Ethernet Arabirim Modeli için; Yazıcıyı açık konuma getirin.
  • Page 164 – DIP Anahtarları Ayarlama
  • Page 165 – Kağıt Takma; Kağıdı takmak için aşağıdaki adımları izleyin.
  • Page 166 – olarak prosedürler değişir.; Kağıt çıkarma; Rulo kağıt kapağını kapatın.
  • Page 167 – Akerdeon kağıdı çıkarma; Kağıt çıkarma tablasında kalan kağıdı çıkarın.; Kağıt konumu algılama ayarını yapma; Maintenance; Yazıcıyı kapalı konuma getirin.
  • Page 168 – Rulo Kağıdı Takıldığı Zaman; Kağıt besleme kılavuzunu çıkarma; Kılavuzları ayarlama; Rulo kağıt kapağını açmak için bırakma kolunu çekin.
  • Page 169 – Rulo kağıt kılavuzunu kilitleyin.
  • Page 170 – Kağıdı yükleme ve yazıcıyı açık konuma getirme
  • Page 171 – Akerdeon Kağıt Takıldığı Zaman; Kağıt besleme kılavuzunu takma
  • Page 172 – Akerdeon kağıt ilk kez takıldığı veya; kağıt genişlik ayarının değişmesi
  • Page 173 – Yazıcıyı açık konuma getirme ve kağıdı yükleme
  • Page 174 – Kağıt Çıkarma Tepsisini Takma/Ayarlama
  • Page 175 – Yazıcı Sürücüsünü Görüntüleme; Yazıcılar ve Fakslar; Yazıcı sürücüsünü görüntülemek için [; Yazdırma Tercihleri; Otomatik Kesiciyi Temizleme; Yazıcıyı kapatın ve AC kablosunu girişten çıkarın.
  • Page 176 – Kafa Temizliği; Sorun Giderme; yanıyor veya yanıp sönüyor
  • Page 177 – Çalışma Ortamı
  • Page 179 – Русский
  • Page 180 – Обеспечение
  • Page 182 – Распаковка
  • Page 183 – ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
  • Page 184 – Подготовка
  • Page 186 – Примечание; Локальный
  • Page 187 – Для; Сетевой
  • Page 188 – Установка
  • Page 190 – Извлечение
  • Page 191 – Position Detection; ВНИМАНИЕ
  • Page 192 – При
  • Page 193 – Загрузка
  • Page 194 – Присоединение
  • Page 195 – Регулировка
  • Page 196 – Включение
  • Page 198 – Принтеры
  • Page 199 – / Manual Head Cleaning; Световой
  • Page 200 – Замятие; Операционная
  • Page 202 – مدختسملا ليلد; يبرع
  • Page 203 – ةملاسلا لوح ةيطايتحا تاهيبنت; .هيلإ لوصولا لهسي ناكم يف هنيزختو ةيانعب مسقلا اذه; Seiko Epson
  • Page 204 – هيبنتلا قصلم
  • Page 205 – عطقلا ءامسأ; رايتلا حاتفم
  • Page 206 – LED; دادعلإا
  • Page 207 – ةعباطلا بيكرت; .هلخاد كعباصأ قلعت دقو حيحص ٍلكشب قرولا ةفل; ددرتملا رايتلا لباك ليصوت; Epson
  • Page 208 – ربحلا جدرتراك لادبتسا/بيكرت
  • Page 209 – رتويبمكلاب ليصوتلاو لغشملا بيكرت; ةحفصلا( بيكرتلا لبق ليغشتلا ةئيب نم دكأتلا ىلع صرحا; USB; ةهجاوب زهجملا ليدوملل; يلحم; .ةضورعملا تاميلعتلا عابتا قيرط نع بيكرتلا لمكأ; تنرثيإ ةهجاوب زهجملا ليدوملل; ةكبش
  • Page 210 – DIP; حيتافم ةئيهت; حاتفملا
  • Page 211 – قرولا عضو; .هلخاد كعباصأ قلعت دقو ،ئجافم
  • Page 212 – ةوطخلا صخي اميف; قرولا ةفل بيكرت دنع; قرولا عزن; .قرولا ةفل ءاطغ قلاغإب مق
  • Page 213 – ةيحورملا تايطلا وذ قرولا عزن; قرولا عضوم دصر; تامولعملا قفارمو ةنايصلا; Maintenance And Utilities; ةحفصلا عجار ،ةعباطلا لغشم ضرع ةيفيك لوح تامولعم ىلع لوصحلل
  • Page 214 – قرولا ميقلت هجوم عزن; .قرولا ةفل مادختساب موقت امدنع قرولا ميقلت هجوم عزن نم; تاهجوملا طبض; .ةوطخلا هذه ىطخت ،رييغتلا ىلإ ةجاحب قرولا ضرع نوكي لا امدنع
  • Page 215 – .ةعباطلا لخاد لماك ٍلكشب ىلعلأل اًهجاوم ةعابطلل لباقلا بناجلا
  • Page 216 – ةعباطلا ليغشتو قرولا ليمحت; .قرولا ةفل ءاطغ حتفل ريرحتلا عارذ بحسا; ةيحورملا تايطلا وذ قرولا بيكرت دنع; قرولا ميقلت هجوم بيكرت; .قرولا ميقلت هجوم جارخإب مقو ةيحورملا تايطلا وذ قرولا ءاطغ حتفا
  • Page 217 – .ملق لثم ،ام ةادأ فرط مادختساب ،قرولا جارخإ هجوم لفق كفب مق; و 3 ةوطخلا ىلإ لوصولل رمتسا ،رييغتلا ىلإ
  • Page 218 – قرولا ليمحتو ةعباطلا ليغشت; .اًيئاقلت قرولا ميقلت
  • Page 219 – .ةعباطلا نم لقلأا ىلع مم 40 ةفاسمب ميقتسم ٍلكشب قرولا عضوب مق; قرولا جارخإ جرد طبض/تيبثت; .هلوطو قرولا ةيطل ا ًعبت كلذو ،قرولا جارخإ جرد يف قرولا ىقبي لا دق; .هلفق كفل قرولا جارخإ جردل نميلأا يلفسلا هاجتلااب عارذلا بحسا
  • Page 220 – ةعباطلا لغشم ضرع; Printers; تاسكافلاو تاعباطلا; تلايضفت; Printing Preferences; ةعابطلا; يئاقلتلا عطاقلا فيظنت
  • Page 221 – سأرلا فيظنت; ةعابطلا تلايضفت; سأرلل يوديلا فيظنتلا; Manual Head Cleaning; هحلاصإو للخلا يرحت; قرولا سابتحا
  • Page 222 – ليغشتلا ةئيب
Loading the manual

User’s Manual / Manuel d’utilisation

Bedienungsanleitung / Gebruikershandleiding

Manuale dell’utente / Manual del usuario

Manual do utilizador /

Kullanıcı Kılavuzu

Руководство

по

эксплуатации

/

M00083801

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - User’s Manual; English

User’s Manual All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording, or otherwise, without the prior written permission of Seiko Epson Corporation. No patent liabil...

Page 3 - Safety Precautions

TM-C3400 User’s Manual 3 English Safety Precautions This section presents important information intended to ensure safe and effective use of this product. Please read this section carefully and store it in an accessible location. WARNING: Shut down your equipment immediately if it produces smoke, a ...

Page 4 - Caution Label; Restriction of Use

4 TM-C3400 User’s Manual English Caution Label The caution label on the product indicates the following precaution. CAUTION: Take care not to injure your fingers on the fixed blade of the autocutter. Restriction of Use When this product is used for applications requiring high reliability/safety, suc...

Other Epson Models