Page 2 - WALT; IF YOU SHOULD EXPERIENCE A PROBLEM WITH YOUR DEWALT PURCHASE,; IN MOST CASES, A DEWALT REPRESENTATIVE CAN RESOLVE
INSTRUCTION MANUALGUIDE D'UTILISATIONMANUAL DE INSTRUCCIONES DW746Woodworker’s Table SawScies circulaires à table d’entrepreneurSierra de banco para madera INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZADE GARANTIA. ADVERTENCIA: LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTESDE USAR EL PRODUCTO. SI TIENE DUDAS,...
Page 3 - English; WALT... GUARANTEED TOUGH; WALT high performance industrial tools are made for America’s; W A L T; B u i l t J o b s i t e T o u g h ... W E G U A R A N T E E I T .; WARNING: USE OF THIS TOOL CAN GENERATE DUST CONTAINING CHEMICALS
English D E WALT… GUARANTEED TOUGH D E WALT high performance industrial tools are made for America’s toughest industrial and construction applications. The design ofevery tool in the line – from drills to sanders to table saws – is theresult of rigorous use on job sites and throughout industry. Each...
Page 4 - WARNING: FOR YOUR OWN SAFETY READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE; Grounding Instructions; WARNING: Make sure motor is disconnected from power; Important Safety Instructions; Minimum Gage for Cord Sets
WARNING: FOR YOUR OWN SAFETY READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE OPERATING SAW. WARNING: When using electric tools, basic safety precautions should always be followed to reduce risk of fire, electric shock, and personal injury, including thefollowing: Grounding Instructions In the event of a malfunction ...
Page 5 - Some dust created by power sanding,
• No special wood is needed to make a push-stick as longas it’s sturdy and long enough. A length of 12 inches isrecommended with a notch that fits against the edge ofthe workpiece to prevent slipping. It’s a good idea tohave several push sticks of the same length (12 inches)w i t h d i f f e r e n t...
Page 6 - Necessary Hardware; PLEASE READ ENTIRE ASSEMBLY; Hardware Included with the DW746 Woodworker’s Table Saw
• 10 mm open end wrench • T20 and T25 Torx drivers • T40 Torx wrench. Your will also need:• M i l d s o l v e n t c l e a n e r s u c h a s m i n e r a l s p i r i t s , p a i n tthinner or denatured alcohol. • High quality paste wax Necessary Hardware Your hardware bag, located in the parts box, co...
Page 8 - Slide the fence so the face is in line with the edge of the
A C B D PIVOTING SCREW DETAIL A b e a m , a l l o w t h e f a c e t o r e s t o n t h e t a b l e t o p , a n dretighten the wing nuts. 3. Slide the fence so the face is in line with the edge of the miter slot. 4. Adjust the beam angle to the miter slot as follows; a. Loosen the farthest two torx sc...
Page 9 - PLATE MUST BE IN PLACE AT ALL TIMES.; STEP 25. Adjust the bevel scale
the table and lower the plate into its opening. The throatplate includes four adjustment screws which raise orlower it. When properly adjusted, the front of the throatplate should be flush or slightly below the surface of thetable top, and the rear of the throat plate should beflush or slightly abov...
Page 10 - Rip Fence Operation
English angle. STEP 29. Clean the table top. Your saw was shipped with a rust preventive coating which should be removed. Cleanthe top with mineral spirits or denatured alcohol and applypaste wax. Apply and remove soon afterward to prevent asticky build-up. Rip Fence Operation FENCE LOCK LEVERThe fe...
Page 11 - CAUTION: Never touch or hold onto the “free” or “cut
narrow cut-offs or when cutting with a dado blade, clean thedust collection port each time. If you find you are cloggingthe port often, the dust port elbow may be removed byloosening the two screws where it attaches to the dustshroud. A dust collection hose can then be attached directly to the shrou...
Page 12 - 0 DAY NO RISK SATISFACTION GUARANTEE; Lubricating Fence Head
If the fence head glide strips (arrows below) become wornor damaged, it can easily be replaced. Consult your localD E WALT Service Center for parts and assistance. Accessories R e c o m m e n d e d a c c e s s o r i e s f o r u s e w i t h y o u r t o o l a r eavailable at extra cost from your distr...
Page 13 - Troubleshooting
10 English Troubleshooting SAW WILL NOT START WHAT TO DO: 1. Saw not plugged in. 1. Plug in saw. 2. Fuse blown or circuit breaker tripped. 2. Replace fuse or reset circuit breaker. 3. Cord damaged. 3. Have cord replaced by authorized service center. SAW MAKES UNSATISFACTORY CUTS WHAT TO DO: 1. Dull ...
Page 14 - Français; WALT... CONÇU POUR LE CHANTIER; Les outils industriels è rendement élevé D
11 Français D E WALT… CONÇU POUR LE CHANTIER Les outils industriels è rendement élevé D E WALT répondent aux pires exigences de l’industrie et de la construction en Amérique du Nord. La conception de chacun des outilsde la gamme (des perceuses aux ponceuses, en passant par les rectifieuses) résulte ...
Page 15 - Importantes mesures de sécurité
12 AVERTISSEMENT : Par mesure de sécurité personnelle, lire le guide d'utilisation avant d'utiliser la scie. AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques d'incendie, de secousses électriques ou de blessures lorsqu'on utilise des outils électriques, il faut toujours respecter les mesures de sécuritésu...
Page 16 - Certains outils, tels que les; TERMES; CONSERVER CES MESURES
si le protecteur ou toute autre pièce endommagée remplitb i e n l a f o n c t i o n p o u r l a q u e l l e i l a é t é p r é v u . V é r i f i e rl'alignement et les attaches des pièces mobiles, le degréd'usure des pièces et leur montage, ainsi que tout autrefacteur susceptible de nuire au bon fonc...
Page 17 - Ferrures requises; Tornillera incluida con la sierra de banco para madera DW746
14 • Équerre •Massette ou marteau et bloc de bois Les outils suivants accéléreront le montage •Clé à douille de 16 mm ou 5/8 po avec rallonge de 6 po•Clé à douille de 13 mm ou 1/2 po•Clé à fourches de 10 mm• Tournevis Torx T20 et T25 • Clé Torx T40 Autres articles requis • Solvant doux, comme du whi...
Page 19 - Réglage du guide à la surface du plateau; MONTAGE EN PARALLÈLE DU GUIDE À LA LAME
l’onglet.e. Serrer les trois vis (A) qui retiennent le longeron dug u i d e à l a t ê t e , e n c o m m e n ç a n t a v e c l e s d e u x v i s arrière. Le longeron est maintenant monté en parallèleau plateau. ÉTAPE 18. Régler la hauteur et la position de la face du guide (figure 9). Desserrer les é...
Page 20 - MISE EN GARDE : La plaque de lumière devrait être
ÉTAPE 19. Régler la bande de glissement arrière du g u i d e ( f i g u r e 1 0 ) . A u b e s o i n , r é g l e r l a b a n d e d eglissement arrière pour l’appuyer correctement sur lerail arrière en desserrant les deux vis qui le fixent à lapoutrelle du guide. L’étrier en plastique est légèrementdér...
Page 21 - INDICATEUR DE L'ÉCHELLE DE REFENTE
Français 18 rouge en desserrant la vis qui la fixe à l’arbre, puisdéplacer l’indicateur jusqu’à cequ’il s’aligne sur la ligne de 0 del ’ é c h e l l e . R e s s e r r e r l a v i s .L ’ i n d i c a t e u r d o i t e f f l e u r e r l asurface de l’échelle. Incliner lascie à la butée de 45 degrés. Si...
Page 22 - FONCTIONNEMENT DU GUIDE D'ONGLET; MISE EN GARDE : Il faut placer un rebord droit de la
2. Régler la hauteur de la lame de sorte qu'elle dépasse le dessus du matériau de 3,2mm (1/8 po). 3. R e t e n i r l a p i è c e f e r m e m e n t c o n t r e l e g u i d e d ' o n g l e t e na l i g n a n t l a t r a j e c t o i r e d e l alame sur l'emplacement voulude la coupe. Laisser la pièceà ...
Page 23 - PIVOT DE L’ARBRE; MISE EN GARDE : L’utilisation de tout accessoire non; GARANTIE DE SATISFACTION DE 30 JOURS OU
20 Français l’orifice. Chaque fois qu'on coupe du bois vert sans aspirateur, qu’on faitde longues coupes étroites ou qu'on fait des embrèvements,nettoyer l’orifice de dépoussiérage. Si l’orifice se bloque souvent,retirer le coude de l’orifice de dépoussiérage en desserrant lesdeux vis qui retiennent...
Page 24 - Guide de dépannage
21 Français Guide de dépannage LA SCIE NE DÉMARRE PASVÉRIFIER SI SOLUTION 1.La scie est branchée. 1.Brancher la scie. 2.Le fusible a sauté ou le disjoncteur est enclenché. 2.Remplacer le fusible ou enclencher le disjoncteur. 3.Le cordon est endommagé. 3.Faire remplacer le cordon au centre de service...
Page 25 - WALT Para trabajos pesados_LO GARANTIZAMOS.
ADVERTENCIA: POR SU PROPIA SEGURIDAD, LEA EL MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE OPERAR LA SIERRA UTILICE SIEMPRE PROTECCION PARA LOS OJOS NO USE GUANTES, CORBATA, ARTICULOS DE JOYERIA NI PRENDAS DE VESTIR FLOJAS CUBRASE EL CABELLO SI LO TIENE LARGO CONSERVE LAS MANOS Y LOS DEDOSFUERA DEL CAMINO DEL DI...
Page 26 - A D V E R T E N C I A : P O R S U P R O P I A S E G U R I D A D L E A E L M A N U A L A N T E S D E; Instrucciones de conexión a tierra; WALT de su localidad o; Instrucciones importantes de seguridad; Español
A D V E R T E N C I A : P O R S U P R O P I A S E G U R I D A D L E A E L M A N U A L A N T E S D E OPERAR LA SIERRA. A D V E R T E N C I A : S i e m p r e q u e u t i l i c e h e r r a m i e n t a s e l c t r i c a s , d e b e s e g u i r c i e r t a s precauciones básicas de seguridad para reducir...
Page 27 - POTENCIA; Parte del polvo creado al lijar,
• Corte a través se refiere a cualquier corte que separedos piezas de madera. • Vara para empujar se refiere a una varita de madera,n o r m a l m e n t e h e c h a e n c a s a , q u e s e e m p l e a p a r ae m p u j a r p i e z a s p e q u e ñ a s a t r a v é s d e l a s i e r r a yconserva las man...
Page 28 - Tornillería incluida con la sierra de banco para madera DW746
25 Español Tornillería incluida con la sierra de banco para madera DW746 TORNILLO10 MM X 35 MM(2 PIEZAS) TORNILLO TORX T50CABEZA PLANA10 MM X 30 MM(4 PIEZAS) LLAVE HEXAGONAL 5 MM(1) TORNILLO10 MM X 25 MM(8 PIEZAS) TUERCA HEXAGONAL M10 16 MM (8 PIEZAS) TUERCA HEXAGONAL M8 13 MM(4 PIEZAS) ROLDANA DE S...
Page 29 - Ensamblaje para DW746
26 Ensamblaje para DW746 LEA POR FAVOR LA SECCION COMPLETA DE ENSAMBLAJE ANTES DE PROCEDER. PASO 1. Saque de la sierra la caja con las piezas, la tapa del motor, la viga de la guía y lasmesas laterales. PASO 2. Coloque la sierra con el lado derecho hacia arriba. Necesitarayuda. El peso combinado de ...
Page 30 - Verifique que la barra esté alineada respecto a la cara de
MONTAJE DE LA GUÕA A LA CUCHILLA EN FORMA PARALELA 1. C o l o q u e l a g u Ì a s o b r e l o s r i e l e s , c e r c a d e l l a d o derecho de la ranura del inglete, y aseg˙rese de que laparte trasera se encuentre correctamente orientada.Ver paso 19. 2. Afloje las tuercas de mariposa (B) que sujet...
Page 31 - los dos tornillos que lo fijan a la viga de la gua.
DEBE QUEDAR SIEMPRE QUE SEA POSIBLE ENSU SITIO. Cuando haga cortes que no atraviesen lapieza, la guarda puede desmontarse con facilidadaflojando las tuercas de fijacin exteriores(A). La guardapuede colocarse de nuevo sin tener que ajustar lastuercas internas. PASO 23. Instale y ajuste la placa de ga...
Page 32 - P R E C A U C I O N : N o d e b e n u t i l i z a r s e d i s c o s
Operacin de la gua para corte al hilo PALANCA DE SEGURIDAD DE LA GUIALa palanca de seguridad de la gua fija la gua en su sitio, evitandomovimientos. Para asegurar la gua, empuje hacia abajo. Paraliberar la palanca tire de ella hacia arriba (observe la Fig. 8)NOTA: cuando corte al hilo, asegure siemp...
Page 33 - PRECAUCION: La pieza de trabajo debe tener un; PRECAUCION: Nunca toque ni sujete el extremo que; OPERACION DE LA ESCALA DE INGLETE
30 Español otras operaciones estndar de naturaleza fundamental. Respetetodas las herramientas elctricas y tenga cuidado de seguir lasp r c t i c a s d e s e g u r i d a d p a r a d i s m i n u i r c o n s i d e r a b l e m e n t e l aposibilidad de lesiones personales. Sin embargo, si se ignoranl a ...
Page 34 - Recolección de polvo; ENGRANE DE ALTURA Y BISEL:; CENTRO DE GIRO DEL EJE:
disco para canales. Cuando utilice el disco para canales, debeemplear el inserto especial para canales (también se vende comoaccesorio).Cuando instale el juego de discos para canales, puedeser necesario eliminar la roldana de sujeción externa del montajepara lograr tener cuerda suficiente para sujet...
Page 35 - WALT Industrial Tool; GARANTIA DE SATISFACCIN SIN RIESGO
32 curvas (A) e incline la sierra hacia atrás y hacia adelante paradistribuir la grasa. Lubricación de la cabeza de la gua Las partes móviles de la cabeza de la guía deben engrasarseperiódicamente. Esto incluye el área entre las levas y laspalancas de seguridad (A), y entre las levas y la pieza cola...
Page 36 - Solución a problemas frecuentes
33 Español Solución a problemas frecuentes LA SIERRA NO ENCIENDE QUÉ HACER 1. La sierra no est conectada. 1. Conecte la sierra 2. Se quem un fusible o se bot el interruptor de circuito. 2. Cambie el fusible o restablezca el interruptor. 3. El cable est daado. 3. Haga cambiar el cable en un centro de...