Epson D28144R - Manual

Epson D28144R

Epson D28144R – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
Page: / 56

Table of Contents:

  • Page 2 – WARNING! Read and understand all instructions.; SAVE THESE INSTRUCTIONS; Keep your work area clean and well lit.
  • Page 3 – English; PERSONAL SAFETY; Use safety equipment. Always wear eye protection.; TOOL USE AND CARE; Do not force tool. Use the correct tool for your application.; SERVICE; The grinding wheel or accessory may loosen dur-
  • Page 5 – CAUTION: Wear appropriate personal hearing protection; FEATURES; POWER-OFFTM OVERLOAD PROTECTION
  • Page 6 – NOTE
  • Page 7 – ATTACHING SIDE HANDLE; Rotating the Gear Case; WARNING: Turn off and unplug tool before making any; stamped steel
  • Page 8 – brush
  • Page 9 – If the gear case and motor housing become separated; Accessories; Accessories must be rated for at least the speed; Mounting Guard; MOUNTING AND REMOVING GUARD; WARNING: Turn off and unplug the tool before making any; Sanding Flap Discs; hubbed sanding
  • Page 10 – Do not tighten the adjusting; Switches; Hold the side handle and body of the tool firmly to; SOFT START FEATURE; Before connecting the tool to a power source depress
  • Page 11 – To turn the tool on, push the; SPINDLE LOCK
  • Page 12 – MOUNTING NON-HUBBED WHEELS; WARNING: Turn off and unplug the; SURFACE GRINDING WITH GRINDING WHEELS; Wheels used for cutting and edge grinding may break
  • Page 13 – Do not use edge grinding/cutting wheels for surface; SURFACE FINISHING WITH SANDING FLAP DISCS; USING SANDING BACKING PADS
  • Page 14 – Wear work gloves when handling wire brushes; MOUNTING WIRE BRUSHES AND WIRE WHEELS; USING WIRE CUP BRUSHES AND WIRE WHEELS
  • Page 15 – MOUNTING CUTTING WHEELS
  • Page 16 – USING CUTTING WHEELS; Blowing dust and grit out of motor and switch actuator; Lubrication; The use of any other accessory not recommended; Three Year Limited Warranty
  • Page 17 – YEAR FREE SERVICE
  • Page 18 – CONSERVER CES DIRECTIVES; AIRE DE TRAVAIL; L’aire de travail doit être propre et bien éclairée.; MESURES DE SÉCURITÉ – ÉLECTRICITÉ; Cette protection ne s’applique qu’aux
  • Page 19 – Français; Calibre minimal des cordons de rallonge; on; SÉCURITÉ PERSONNELLE; Retirer les clés de réglage avant de démarrer l’outil.; UTILISATION ET ENTRETIEN DE L’OUTIL
  • Page 20 – ENTRETIEN
  • Page 21 – Éviter de faire rebondir la meule ou de la traiter rudement.
  • Page 22 – MISE EN GARDE : porter une protection auditive person-; CARACTÉRISTIQUES; PROTECTION CONTRE LES SURCHARGES POWER-OFFTM
  • Page 23 – FONCTION COMPLETE ELECTRONIC CONTROLTM
  • Page 26 – ASSEMBLAGE DE LA POIGNÉE LATÉRALE; Disques de ponçage à lamelles de; AVERTISSEMENT : Éteindre et débrancher l’outil avant; REMARQUE; Accessoires; utiliser des accessoires prévus pour le
  • Page 27 – MONTAGE ET DÉMONTAGE DU CAPOT PROTECTEUR; AVERTISSEMENT : éteindre et débrancher l’outil avant
  • Page 28 – : le meulage et le tronçonnage de chant peuvent; Interrupteurs; saisir fermement la poignée latérale et le; FONCTION DE DÉMARRAGE SOUPLE; avant de brancher l’outil à une source
  • Page 29 – Pour un fonctionnement en continu,; DISPOSITIF DE VERROUILLAGE DE LA BROCHE; Le dispositif de verrouillage de la broche; ASSEMBLAGE DE MEULES SANS MOYEU
  • Page 30 – MEULAGE DE SURFACE AVEC DES MEULES ABRASIVES
  • Page 31 – MEULAGE DE CHANT AVEC DES MEULES ABRASIVES; les meules utilisées pour le tronçonnage et le; ASSEMBLAGE DES TAMPONS POUR LE PONÇAGE
  • Page 32 – une fois le; UTILISATION DES TAMPONS POUR LE PONÇAGE; porter des gants de travail lors de la
  • Page 34 – ASSEMBLAGE DU CAPOT PROTECTEUR FERMÉ (TYPE 1); ASSEMBLAGE DE DISQUES DE COUPE; UTILISATION DE DISQUES DE COUPE; ne pas utiliser les meules pour chant ou de
  • Page 35 – enlever la poussière et la saleté du moteur et; Lubrification; l’utilisation de tout autre accessoire non; Garantie limitée de trois ans
  • Page 36 – CONTRAT D’ENTRETIEN GRATUIT D’UN AN
  • Page 37 – No ajustarse a las instruc-; CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES; ÁREA DE TRABAJO
  • Page 38 – Español; Más
  • Page 39 – SERVICIO
  • Page 41 – tección auditiva adecuada.; CARACTERÍSTICAS; PROTECCIÓN CONTRA SOBRECARGA POWER-OFFTM
  • Page 42 – COMPLETE ELECTRONIC CONTROLTM
  • Page 43 – CONEXIÓN DEL MANGO LATERAL; Accesorios; Los accesorios deben estar clasificados para; Protector de montaje; MONTAJE Y EXTRACCIÓN DEL PROTECTOR; ADVERTENCIA: Apague y desenchufe la herramienta antes
  • Page 44 – Empuje el protector hacia abajo; Discos de esmerilar de
  • Page 46 – No apriete el tornillo de ajuste con la palanca de; Interruptores; Sostenga el mango lateral y el cuerpo de la; Discos de lijar de
  • Page 47 – FUNCIÓN DE ARRANQUE SUAVE; Antes de conectar la herramienta a una fuente; BLOQUEO DEL EJE
  • Page 48 – MONTAJE Y EXTRACCIÓN DE DISCOS CON CUBO; MONTAJE DE DISCOS SIN CUBO
  • Page 49 – ESMERILADO DE SUPERFICIE CON DISCOS DE ESMERILAR; Los discos que se utilizan para cortar y esmerilar; ACABADO DE SUPERFICIES CON DISCOS DE LIJAR
  • Page 50 – USO DE ALMOHADILLAS DE RESPALDO PARA LIJAR
  • Page 51 – Use guantes de trabajo cuando manipule
  • Page 52 – Con esta herramienta no se incluye un protector; MONTAJE DE LOS DISCOS DE CORTE
  • Page 53 – USO DE RUEDAS DE CORTE; No utilice discos de corte; Lubricación; PARA REPARACIÓN Y SERVICIO DE SUS
  • Page 54 – El uso de accesorios no recomendados con; Póliza de Garantía
  • Page 55 – AÑO DE SERVICIO GRATUITO; Especificaciones
Loading the manual

D28114, D28114N, D28131, D28140, D28144, D28144N
Heavy-Duty Small Angle Grinders
Petites meuleuses à renvoi d’angle de type industriel
Esmeriladoras de ángulo pequeño para trabajo pesado

INSTRUCTION MANUAL
GUIDE D’UTILISATION
MANUAL DE INSTRUCCIONES

INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA
DE GARANTÍA.

ADVERTENCIA:

LÉASE ESTE INSTRUCTIVO

ANTES DE USAR EL PRODUCTO.

If you have questions or comments, contact us.

Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter.

Si tiene dudas o comentarios, contáctenos.

1-800-4-D

E

WALT • www.dewalt.com

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - WARNING! Read and understand all instructions.; SAVE THESE INSTRUCTIONS; Keep your work area clean and well lit.

English 1 IF YOU HAVE ANY QUESTIONS OR COMMENTS ABOUT THIS OR ANY D E WALT TOOL, CALL US TOLL FREE AT: 1-800-4-D E WALT (1-800-433-9258) General Safety Rules – For All Tools WARNING! Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, f...

Page 3 - English; PERSONAL SAFETY; Use safety equipment. Always wear eye protection.; TOOL USE AND CARE; Do not force tool. Use the correct tool for your application.; SERVICE; The grinding wheel or accessory may loosen dur-

English 2 PERSONAL SAFETY • Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool. Do not use tool while tired or under the influence of drugs, alcohol, or medica-tion. A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury. • Dress ...

Page 5 - CAUTION: Wear appropriate personal hearing protection; FEATURES; POWER-OFFTM OVERLOAD PROTECTION

English 4 forces. Kickback forces can be controlled by the operator, if proper precautions are taken. • When wheel is binding, or when interrupting a cut for any reason, release the trigger and hold the unit motionless in the material until the wheel comes to a complete stop. Never attempt to remove...

Other Epson Models