Elica LEVER IX/A/56 - User Manual

Elica LEVER IX/A/56

Elica LEVER IX/A/56 Range Hood – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
Page: / 108

Table of Contents:

  • Page 14 – Avvertenze
  • Page 15 – Utilizzazione; Versione aspirante; ATTENZIONE; Versione filtrante; Installazione; Collegamento Elettrico
  • Page 16 – Pulizia
  • Page 17 – EN - Instruction on mounting and use; Caution; • Do not connect the appliance to the mains
  • Page 18 – Use; Extraction version; CAUTION; Filtration version; Installation; Electrical connection
  • Page 19 – Cleaning; Grease filter; Replacing lamps
  • Page 20 – Warnung
  • Page 21 – Betriebsart; Abluftbetrieb; HINWEIS; Umluftbetrieb; Befestigung; Elektrischer Anschluss
  • Page 22 – Montage; Betrieb; Reinigung
  • Page 23 – FR - Prescriptions de montage et mode d’emploi; Attention
  • Page 24 – Utilisation; Version aspirante; ATTENTION; Version filtrante; Branchement électrique
  • Page 25 – Fonctionnement; Pour le nettoyage, utiliser
  • Page 26 – NL - Montagevoorschriften en gebruiksaanwijzing; Waarschuwing
  • Page 27 – WAARSCHUWING; Het gebruik; de afzuigkap is geleverd met een actief koolfilter, moet dit; Het installeren; Elektrische aansluiting
  • Page 28 – Werking; Schoonmaak; Vetfilter; Koolstoffilter (alleen voor filterend apparaat)
  • Page 29 – ES - Montaje y modo de empleo; Advertencias
  • Page 30 – Utilización; Versión aspirante; Instalación; Conexión eléctrica
  • Page 31 – Montaje; Funcionamiento; Limpieza
  • Page 32 – PT - Instruções para montagem e utilização; Advertências
  • Page 33 – Uso; Versão evacuação para o exterior; Versão recirculação; Instalação; Conexão elétrica
  • Page 34 – Montagem; Funcionamento; Limpeza; Filtro de carvão activo (só para a versão filtrante); Substituição das lâmpadas
  • Page 35 – EL - ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ; Προηδοποιησεις
  • Page 36 – Χρήση; Έκδοση εξαερισμού; Έκδοση φιλτραρίσματος
  • Page 37 – Εγκατασταση; Ηλεκτρικη συνδεση; Λειτουργια; Καθαρισμος
  • Page 38 – Αντικατασταση λαμπες
  • Page 39 – Varningsföreskrifter; får inte användas
  • Page 40 – Användning; Frånluftsversion; Elektrisk anslutning; Montering
  • Page 41 – Funktion; Underhåll; Rengöring; Fettfilter
  • Page 42 – Turvallisuustietoa
  • Page 43 – Käyttö; Imurimalli; Asennus; Sähköliitäntä
  • Page 44 – Toiminta; Aukaise; Huolto; Puhdistus
  • Page 45 – NO - Instrukser for montering og bruk; Advarsel
  • Page 46 – Bruksmåte; Avtrekksversjon; Installasjon; Elektrisk tilslutning
  • Page 47 – Rengjøring
  • Page 48 – Advarsler
  • Page 49 – Brug; Udsugningsudgave; Installering
  • Page 50 – Rengøring; Fedtfilter; Udskiftning af lyspærerne
  • Page 51 – PL - Instrukcja montażu i obsługi; Ostrzeżenia
  • Page 52 – Obsługa; Wersja wyciągowa; Instalacja okapu; Podłączenie elektryczne
  • Page 53 – Działanie okapu; Czyszczenie okapu
  • Page 54 – CS - Návod na montáž a používání; Výměna žárovek
  • Page 55 – Použití; Odsávací provedení; Filtrační provedení; Elektrické připojení; Instalace
  • Page 56 – Čištění; Tukový filtr
  • Page 57 – SK - Návod na použitie a montáž; Upozornenia
  • Page 58 – Používanie; Odsávacia verzia; Montáž; Elektrické napojenie
  • Page 59 – Čistenie; Protitukový filter; Výmena žiaroviek
  • Page 60 – HU - Felszerelési és használati utasítás; Figyelmeztetés
  • Page 61 – Használat; Beszívó; Felszerelés; Villamos bekötés
  • Page 62 – Működése; Tisztítás; Zsírszűrő filter; Szénfilter (csak keringtetett változat esetén)
  • Page 63 – BG - Инструкции за монтаж и употреба; Предупреждения
  • Page 64 – Употреба; Версия с аспирация
  • Page 65 – Монтиране; Монтаж; Начин на употреба; Почистване
  • Page 66 – Подмяна на ел. крушки
  • Page 67 – RO - Instrucțiuni de montaj și utilizare; Avertismente
  • Page 68 – Utilizarea; Versiunea aspirare; Instalarea; Conexarea Electrică
  • Page 69 – Montarea; Funcţionarea; Curăţarea; Filtru de cărbune (numai pentru versiunea filtrantă); Înlocuirea becurilor
  • Page 70 – RU - Инструкция по монтажу у эксплуатации
  • Page 71 – Пользование; Использование с режиме отвода воздуха; Установка
  • Page 72 – Электрическое соединение; Функционирование
  • Page 73 – Уход; Очистка; Фильтры задержки жира; Замена ламп
  • Page 74 – UK - Інструкція з монтажу і експлуатації; Попередження по
  • Page 75 – Використання; Варіант відведення; Інсталяція; Під’єднання до електромережі
  • Page 76 – Функціонування; Чистка
  • Page 77 – аулар
  • Page 78 – Пайдалану; Сору нұсқасы
  • Page 79 – Сүзу нұсқасы; ондыру; Электр
  • Page 81 – Ohuabinõud
  • Page 82 – Kasutamine; Õhu väljatõmbega versioon; Paigaldamine; Elektriühendus
  • Page 83 – Puhastamine; Rasvafilter
  • Page 84 – LT - Montavimo ir naudojimosi instrukcija; Saugos taisyklės
  • Page 85 – Naudojimas; Versija su siurbimo įranga; Įrengimas; Prijungimas prie elektros tinklo
  • Page 86 – Valymas; Nuo riebalų saugantis filtras
  • Page 87 – LV - Ierīkošanas un izmantošanas instrukcija; Drošības brīdinājumi
  • Page 88 – Izmantošana; Iesūkšanas versija; Ierīkošana; Elektriskā pieslēgšana
  • Page 89 – Darbošanās; Tehniskā apkalpošana; Tīrīšana; Prettauku filtrs
  • Page 90 – SR - Uputstva za montažu i upotrebu; Upozorenja
  • Page 91 – Korištenje; Usisna verzija; Filtrirajuća verzija; Instalacija; Električno povezivanje; Montaža
  • Page 92 – Čišćenje; Filter za uklanjanje masnoće; Zamenjivanje Lampe
  • Page 93 – SL - Navodila za montažo in uporabo; Opozorila
  • Page 94 – Uporaba; Sesalna različica; Različica s filtriranjem; Inštalacija; Električna povezava
  • Page 95 – Čiščenje
  • Page 96 – HR - Uputstva za montažu i za uporabu
  • Page 97 – Postavljanje; Povezivanje s električnom strujom
  • Page 98 – Funkcioniranje; Održavanje; Filtar za masnoću; Karbonski filtar (samo za filtracijsku verziju); Zamjena Lampe
  • Page 99 – TR - Montaj ve kullanım talimatları; Dikkat
  • Page 100 – Kullanım; Aspire eden versiyon; Filtreleyici versiyon; Kurulum; Elektrik bağlantısı; Montaj
  • Page 101 – Temizleme
  • Page 102 – بيكرتلا; ليغشتلا; ةنايصلا; فيظنتلا
  • Page 103 – مادختسلاا; طفشلا ليدوم; يئابرهكلا ليصوتلا
  • Page 104 – لامعتسلااو بيكرتلا قرط -; تاريذحت
Loading the manual

IT

Istruzioni di montaggio e d'uso

EN Instruction on mounting and use
DE Montage- und Gebrauchsanweisung
FR Prescriptions de montage et mode d’emploi
NL Montagevoorschriften en gebruiksaanwijzingen
ES Montaje y modo de empleo
PT Instruções para montagem e utilização
EL ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ
SV Monterings- och bruksanvisningar
FI

Asennus- ja käyttöohjeet

NO Instrukser for montering og bruk
DA Bruger- og monteringsvejledning
PL Instrukcja montażu i obsługi
CS Návod na montáž a používání
SK Návod k montáži a užití
HU Felszerelési és használati utasítás
BG Инструкции за монтаж и употреба
RO Instrucțiuni de montaj și utilizare
RU Инструкция по монтажу и эксплуатации
UK Інструкція з монтажу і експлуатації
KK Монтаждау мен пайдалану нұсқауы
ET Paigaldus- ja kasutusjuhend
LT Montavimo ir naudojimosi instrukcija
LV Ierīkošanas un izmantošanas instrukcija
SR Uputstva za montažu i upotrebu
SL Navodila za montažo in uporabo
HR Uputstva za montažu i za uporabu
TR Montaj ve kullanım talimatları
AR لامعتسﻻاو بيكرتلا قرط

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 14 - Avvertenze

14 IT - Istruzioni di montaggio e d'uso Attenersi strettamente alle istruzioni riportate in questo manuale. Si declina ogni responsabilità per eventuali inconvenienti, danni o incendi provocati all'apparecchio derivati dall'inosservanza delle istruzioni riportate in questo manuale. La cappa è concep...

Page 15 - Utilizzazione; Versione aspirante; ATTENZIONE; Versione filtrante; Installazione; Collegamento Elettrico

15 ATTENZIONE! • La mancata installazione di viti e dispositivi di fissaggio in conformità di queste istruzioni può comportare rischi di natura elettrica. • Non utilizzare con un programmatore, timer, telecomando separato o qualsiasi altro dispositivo che si attiva automaticamente. Questo apparecchi...

Page 16 - Pulizia

16 • Verificare che all'interno della cappa non vi sia (per motivi di trasporto) materiale di corredo (ad esempio buste con viti, garanzie etc) , eventualmente va tolto e conservato. Funzionamento Aprire sempre completamente il raccogli vapore (A). a. Interruttore luce ON/OFF. b. Interruttore OFF/ve...

Other Elica Range Hoods Models

All Elica Range Hoods