Dyson V11 Complete (SV14) - User Manual
Dyson V11 Complete (SV14) Vacuum – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.
Table of Contents:
- Page 3 – Registration; IMPORTANT SAFETY; WARNING
- Page 5 – Display
- Page 6 – Eco; Eco; Emptying the clear bin; Charging
- Page 7 – Looking for blockages
- Page 8 – Cleaning the filter
- Page 9 – Soft roller cleaner head maintenance - clearing blockages
- Page 10 – Soft roller cleaner head maintenance – washing the brush bars
- Page 11 – Additional information
- Page 13 – Registrierung; WICHTIGE; ACHTUNG
- Page 18 – Behälterentleerung
- Page 19 – Blockierungen entfernen
- Page 20 – Reinigung des Filters
- Page 22 – Wartung der Elektrobürste mit Soft-Walze –
- Page 23 – Zusätzliche Informationen
- Page 25 – Gracias por elegir una; Registro; INSTRUCCIONES DE; AVISO
- Page 29 – Pantalla
- Page 30 – Vaciado del cubo transparente
- Page 31 – Eliminación de obstrucciones
- Page 32 – Limpieza del filtro
- Page 34 – Mantenimiento y lavado de los cepillos del cepillo con suave
- Page 35 – Información adicional
- Page 37 – Merci d’avoir choisi un appareil; Enregistrement; CONSIGNES DE SÉCURITÉ; AVERTISSEMENT
- Page 41 – Écran
- Page 42 – Vidage du collecteur transparent
- Page 43 – Vérification de l’absence d’obstructions
- Page 44 – Nettoyage du filtre
- Page 46 – Entretien de la brosse à rouleau doux – lavage des brosses
- Page 47 – Informations supplémentaires
- Page 49 – Registrazione; IMPORTANTI PRECAUZIONI; ATTENZIONE
- Page 54 – Come svuotare il contenitore trasparente
- Page 55 – Ricerca delle ostruzioni
- Page 56 – Pulizia del filtro
- Page 58 – Manutenzione della spazzola a rullo morbido:
- Page 59 – Informazioni aggiuntive
- Page 61 – Registratie; BELANGRIJKE; WAARSCHUWING
- Page 66 – Het doorzichtige stofreservoir legen
- Page 67 – Controleren op verstoppingen
- Page 68 – Het filter reinigen
- Page 70 – Onderhoud vloerzuigmond met zachte roller –
- Page 71 – Aanvullende informatie
- Page 73 – Dziękujemy za zakup; Rejestracja; WAŻNE INSTRUKCJE; OSTRZEŻENIE
- Page 75 – NINIEJSZE INSTRUKCJE
- Page 77 – Wyświetlacz
- Page 78 – Opróżnianie przezroczystego pojemnika
- Page 79 – Poszukiwanie źródeł zatorów
- Page 80 – Czyszczenie filtra
- Page 81 – Konserwacja elektroszczotki Soft Roller — usuwanie zatorów
- Page 82 – Konserwacja elektroszczotki Soft Roller — mycie turboszczotek
- Page 83 – Informação adicional
- Page 85 – Благодарим за выбор; Регистрация; ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
- Page 88 – Дисплей
- Page 89 – Опустошение прозрачного контейнера
- Page 90 – Поиск засоров
- Page 91 – Очистка фильтра
- Page 93 – Обслуживание насадки с мягким валиком:
- Page 96 – Registracija; POMEMBNA VARNOSTNA; OPOZORILO
- Page 99 – Zaslon
- Page 100 – Praznjenje zbiralnika smeti; Polnjenje
- Page 101 – Iskanje blokad
- Page 102 – Čiščenje filtra
- Page 104 – Vzdrževanje čistilne glave valjaste krtačke –
- Page 105 – Dodatne informacije
- Page 107 – VAROVÁNÍ
- Page 109 – Dodatečné informace
- Page 111 – FORANSTALTNINGER; ADVARSEL
- Page 113 – Yderligere oplysninger
- Page 115 – TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA; VAROITUS
- Page 117 – Lisätietoja
- Page 119 – ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
- Page 121 – Πρόσθετες πληροφορίες
- Page 123 – FIGYELMEZTETÉS
- Page 125 – További információk
- Page 129 – Ytterligere informasjon
- Page 135 – VARNING
- Page 137 – Ytterligare information
- Page 139 – UYARI
- Page 141 – Ek bilgi
clik
clik
clik
Auto
Boost
Eco
Auto
Med
100%
5%
English
Ελληνικ
Espanol
Čeština
中文
한국어
English
English
English
Eco
Auto
Boost
Eco
Auto
Med
100%
5%
English
Ελληνικ
Espanol
Čeština
中文
한국어
English
English
English
Eco
Auto
Boost
Eco
Auto
Med
100%
5%
English
Ελληνικ
Espanol
Čeština
中文
한국어
English
English
English
Eco
Auto
Boost
Eco
Auto
Med
100%
5%
English
Ελληνικ
Espanol
Čeština
中文
한국어
English
English
English
Eco
Auto
Boost
Eco
Auto
Med
100%
5%
English
Ελληνικ
Espanol
Čeština
中文
한국어
English
English
English
Eco
SV14
Operating manual
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
Assembly
Zusammenbau
Montaje
Assemblage
Montaggio
Assemblage
Montaż
Сборка
Montaža
Quick start
Kurzanleitung
Inicio rápido
Démarrage rapide
Guida rapida
Snelle start
Szybkie uruchomienie
Краткое руководство
Hitri začetek
Power modes
Your appliance has three power modes for different tasks.
Change cleaning modes quickly using a single button.
Eco: Maximum run time, for longer cleans.
Auto/Med: The optimum balance to clean all floors.
Attach your High torque cleaner head to activate Auto
mode, which automatically adapts power between carpets
and hard floors.
Boost: Intensive cleaning for ground-in dirt.
Leistungsstufen
Ihr Gerät verfügt über drei Leistungsstufen für
unterschiedliche Aufgaben. Über eine einzige Taste
wechseln Sie rasch zwischen Reinigungsmodi.
Eco: Maximale Betriebsdauer für eine längere Reinigung.
Auto/Med: Das optimale Gleichgewicht für alle Böden.
Stecken Sie die Elektrobürste mit Direktantrieb auf, um
den Automatikmodus zu aktivieren, der die Leistung
automatisch an Teppiche und Hartböden anpasst.
Boost: Intensive Reinigung von tiefsitzendem Staub
und Schmutz.
Modos de potencia
El aparato tiene tres modos de potencia para distintas
tareas. Cambie de modo de limpieza de forma rápida
pulsando un solo botón.
Eco: Tiempo de funcionamiento máximo para limpiezas
más largas.
Auto/Medio: El equilibrio perfecto para limpiar todo tipo
de suelos.
Ponga el cabezal de limpieza Direct Drive para
activar el modo Automático, que adapta la potencia
automáticamente para alfombras y suelos duros.
Boost: Limpieza en profundidad para la suciedad
más difícil.
Modes de puissance
Votre appareil possède trois modes de puissance pour
effectuer différentes tâches. Changez de mode de
nettoyage rapidement à l’aide d’un seul bouton.
Éco : Durée de fonctionnement maximale, pour des
nettoyages plus longs.
Auto/Inter : Le parfait équilibre pour nettoyer tous les sols.
Raccordez votre brosse motorisée pour activer le mode
automatique, qui adapte automatiquement la puissance
entre les tapis et les sols durs.
Boost: Pour les nettoyages intensifs et la poussière incrustée.
Modalità di accensione
L’apparecchio ha tre modalità di accensione per funzioni
diverse. Tramite un unico tasto è possibile cambiare
rapidamente la modalità di pulizia.
Eco: Durata massima, per pulire più a lungo.
Auto/Med: L'equilibrio perfetto per pulire
qualsiasi pavimento.
Collegare la spazzola Torque Head per attivare la modalità
automatica, che consente di adattare automaticamente la
potenza passando dai tappeti alle superfici rigide.
Boost: Pulizia intensa per sporco ostinato.
Vermogensmodi
Uw apparaat heeft drie vermogensmodi voor verschillende
taken. Wijzig snel de reinigingsmodus met gebruik van een
enkele knop.
Eco: Maximale looptijd, voor langere reinigingen.
Auto/Med: De optimale balans voor het reinigen van alle
typen vloeren.
Bevestig uw hoge torque vloerzuigmond voor het
activeren van de Automatische modus, wat het vermogen
automatisch aanpast tussen tapijten en harde vloeren.
Boost: intensieve reiniging voor extra vuile plekken.
Tryby mocy
Urządzenie ma trzy tryby mocy dostosowane do różnych
zadań. Tryb czyszczenia można zmienić szybko za pomocą
jednego przycisku.
Eco: Maksymalny czas pracy, do dłuższego sprzątania.
Auto/Med: Optymalny balans do czyszczenia wszystkich
rodzajów podłóg.
Wystarczy zamocować elektroszczotkę Torque Drive, by
uruchomić tryb automatyczny, w którym poziom mocy
sam dostosuje się rodzaju powierzchni – dywanu lub
twardej podłogi.
Boost: Intensywne czyszczenie uporczywego brudu.
Режимы работы
Устройство может работать в трех режимах в
зависимости от выполняемой задачи. Режимы быстро
переключаются одной кнопкой.
Эко: максимальное время работы, дольше чистка.
Авто/средний: оптимальный баланс для чистки пола
любого типа.
Подключите насадку с высоким крутящим моментом
для активации авторежима, в котором автоматически
осуществляется адаптация мощности между
ковровыми и твердыми напольными покрытиями.
Турбо: интенсивная очистка сложных загрязнений.
Načini porabe energije
Naprava ima tri načine porabe energije za različna
opravila. Način čiščenja lahko hitro spremenite s samo
enim gumbom.
Eko: Najdaljši čas delovanja, primeren za daljša čiščenja.
Auto/Sred: Optimalno ravnovesje za čiščenje vseh
talnih površin.
Namestite čistilno glavo z visokim navorom, da vklopite
samodejni način, ki samodejno prilagaja moč delovanja
med čiščenjem preprog oziroma gladkih površin.
Boost: Intenzivno čiščenje za trdovratno umazanijo.
Manuel d’utilisation
Manuale d’uso
Gebruikershandleiding
Instrukcja obsługi
Руководство по эксплуатации
Priročnik za uporabo
Charging
Your appliance will need to be fully charged before
first use.
Aufladen
Das Gerät muss vor dem ersten Gebrauch vollständig
geladen werden.
Carga
El dispositivo deberá estar totalmente cargado antes de
usarlo por primera vez.
Chargement
Votre appareil doit être complètement chargé avant la
première utilisation.
Carica
Prima del primo utilizzo, la ricarica dell’apparecchio
dovrà essere completa.
Opladen
Uw apparaat moet voor het eerste gebruik volledig
worden opgeladen.
Ładowanie
Przed pierwszym użyciem urządzenie musi być w
pełni naładowane.
Зарядка
Перед первым использованием устройство
необходимо полностью зарядить.
Polnjenje
Pred prvo uporabo mora biti naprava
popolnoma napolnjena.
Scan with your phone or QR reader to get the most out
of your machine.
Requires Apple iOS 11 or later, a compatible Android
device or a QR reader.
Scannen Sie den Code mit Ihrem Mobiltelefon oder
einem QR Scanner, um das Beste aus Ihrem Gerät
herauszuholen.
Erfordert mindestens Apple iOS 11, ein kompatibles
Android Gerät oder einen QR Scanner.
Scanee con su teléfono o su lector QR para sacar el
máximo partido a su máquina
Requiere Apple iOS 11 o versiones posteriores, un
dispositivo Android compatible o un lector QR.
Veuillez scanner avec votre téléphone ou votre lecteur
de QR codes pour tirer le meilleur parti de votre
appareil.
Nécessite iOS Apple 11 ou plus récent, un appareil
Android compatible ou un lecteur de QR codes.
Scan with your phone or QR reader to get the most out
of your machine.
Requires Apple iOS 11 or later, a compatible Android
device or a QR reader.
Scan met de camera van uw telefoon of QR-lezer om
het meeste uit uw machine te halen.
Vereist Apple iOS 11 of later, een vergelijkbaar Android
apparaat of een QR lezer.
Zeskanuj telefonem lub czytnikiem kodów QR, aby w
pełni wykorzystać możliwości Twojego urządzenia.
Wymaga systemu iOS 11 lub późniejszego,
kompatybilnego urządzenia z systemem Android lub
czytnika kodów QR.
Используйте камеру вашего телефона или
сканер QR-кодов для получения дополнительной
информации по вашему продукт у.
Требуется устройство с операционной системой
Apple iOS 11 или более поздними версиями,
Android-совместимое устройство или сканер
QR-кодов.
Skenirajte s telefonom ali bralnikom QR, da kar
najbolje izkoristite svojo napravo.
Zahteva Apple iOS 11 ali novejšo različico, združljivo
napravo Android ali bralnik QR.
13.11.201
8
12:
58
-
C
97400
_SV
14
_OPMAN_EU_X
24
8F
-
V
11-
ABSOLUTE
-
OPMAN
-97400.
indd_
1
5_
4
c
0
s
"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.
Summary
3 EN Thank you for choosing to buy a Dyson appliance Note your serial number for future reference. This illustration is for example purposes only. Register online Visit our website to register your full parts and labour guarantee online. www.dyson.com/register Register by phone Call our dedicated He...
Auto Boost Eco Auto Med 100% 5% English Ελληνικ Espanol Čeština 中文 한국어 English English English Eco Auto Boost Eco Auto Med 100% 5% English Ελληνικ Espanol Čeština 中文 한국어 English English English Eco Auto Boost Eco Auto Med 100% 5% English Ελληνικ Espanol Čeština 中文 한국어 English English English Eco Aut...
clik clik clik clik clik clik clik clik clik clik clik clik 2 1 3 4 3-4.5hrs Auto Boost Eco Auto Med 100% 5% English Ελληνικ Espanol Čeština 中文 한국어 English English English Eco Auto Boost Eco Auto Med 100% 5% English Ελληνικ Espanol Čeština 中文 한국어 English English English Eco 6 Emptying the clear bin ...