Delta 22-555 - Manual

Delta 22-555

Delta 22-555 Electric Planer – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
Page: / 44

Table of Contents:

  • Page 4 – ADDITIONAL SPECIFIC SAFETY RULES
  • Page 5 – SAVE THESE INSTRUCTIONS.
  • Page 6 – GROUNDING INSTRUCTIONS; POWER CONNECTIONS; MOTOR SPECIFICATIONS
  • Page 7 – EXTENSION CORDS; KEY FEATURES AND COMPONENTS; D E
  • Page 8 – HARDWARE PACKAGE
  • Page 9 – ATTACH HEIGHT ADJUSTMENT HANDLE; ASSEMBLY; ATTACH REVERSIBLE DUST PORT; CONNECTING TO DUST COLLECTOR
  • Page 10 – OPERATION; RESETTING THE ON-BOARD CIRCUIT BREAKER
  • Page 11 – ELIMINATING SNIPE
  • Page 12 – MAINTENANCE; CHANGING OR REVERSING KNIVES; OTHER RECOMMENDED MAINTENANCE
  • Page 13 – ACCESSORIES; WARRANTY; FIVE YEAR LIMITED WARRANTY; Delta® Power Equipment Corporation
  • Page 14 – PARTS, SERVICE OR WARRANTY ASSISTANCE
  • Page 17 – RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES
  • Page 18 – RÈGLES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES SUPPLÉMENTAIRES
  • Page 19 – CONSERVEZ CES CONSIGNES.
  • Page 20 – RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES; INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE; SPÉCIFICATIONS DU MOTEUR
  • Page 21 – RALLONGES; CARACTÉRISTIQUES ET COMPOSANTES IMPORTANTES
  • Page 22 – MATÉRIEL
  • Page 23 – MONTAGE; FIXER L'ORIFICE RÉVERSIBLE
  • Page 24 – FONCTIONNEMENT; RÉINITIALISER LE DISJONCTEUR INTÉGRÉ
  • Page 25 – ÉLIMINER UNE ENTAILLE
  • Page 26 – ENTRETIEN; CHANGER OU INVERSER LES LAMES; AUTRE ENTRETIEN RECOMMANDÉ
  • Page 27 – GARANTIE LIMITÉE DE CINQ ANS; Delta
  • Page 28 – AIDE POUR LES PIÈCES, LE SERVICE OU LA GARANTIE
  • Page 30 – INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD; NORMAS DE SEGURIDAD: DEFINICIONES
  • Page 31 – REGLAS GENERALES DE SEGURIDAD
  • Page 32 – REGLAS ESPECÍFICAS DE SEGURIDAD ADICIONALES
  • Page 33 – GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
  • Page 34 – CONEXIONES DE ALIMENTACIÓN; ESPECIFICACIONES DEL MOTOR
  • Page 35 – ALARGADORES ELÉCTRICOS; CARACTERÍSTICAS Y COMPONENTES CLAVE
  • Page 36 – PAQUETE DE TORNILLERÍA
  • Page 37 – MANIVELA DE AJUSTE DE ALTURA; ENSAMBLE; COLOQUE EL PUERTO DE POLVO; CONEXIÓN AL COLECTOR DE POLVO
  • Page 38 – FUNCIONAMIENTO; RESTABLECIMIENTO DEL INTERRUPTOR DE CIRCUITO INTEGRADO; AJUSTE DE LA ALTURA DE CORTE
  • Page 39 – ELIMINACIÓN DE BISELES
  • Page 40 – MANTENIMIENTO; CAMBIO O INVERSIÓN DE LAS CUCHILLAS; OTRO MANTENIMIENTO RECOMENDADO
  • Page 41 – ACCESORIOS; GARANTÍA LIMITADA DE CINCO AÑOS
  • Page 42 – ASISTENCIA SOBRE GARANTÍA, SERVICIO O PIEZAS
  • Page 44 – 9 Roush Street
Loading the manual

22-555

CEPILLO DE BANCO DE

330 mm (13 PLUG.)

RABOTEUSE D'ÉTABLI

DE 330 mm (13 PO)

Instruction Manual

Manuel d’utilisation

Manual de instrucciones

Français (16)
Español (30)

INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS

DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA.

LÉASE ESTE INSTRUCTIVO

ANTES DE USAR EL PRODUCTO.

www.DeltaMachinery.com

13 in. BENCH PLANER

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Other Manuals for Delta 22-555

Summary

Page 4 - ADDITIONAL SPECIFIC SAFETY RULES

stock, and cleaning rags are removed away from the machine before turning on. 14. Keep safety guards in place at all times when the machine is in use. If removed for maintenance purposes, use extreme caution and replace the guards immediately when maintenance is complete. 15. Make sure the tool is f...

Page 5 - SAVE THESE INSTRUCTIONS.

5 SAVE THESE INSTRUCTIONS. Refer to them often and use them to instruct others. 12. Never reach into the cutterhead area while the machine is running. Your hands can be drawn into the knives. 13. Do not stand in line of the workpiece. Kickback can cause injury. 14. Allow the cutterhead to reach full...

Page 6 - GROUNDING INSTRUCTIONS; POWER CONNECTIONS; MOTOR SPECIFICATIONS

1. All grounded, cord-connected machines: In the event of a malfunction or breakdown, grounding provides a path of least resistance for electric current to reduce the risk of electric shock. This machine is equipped with an electric cord having an equipment-grounding conductor and a grounding plug. ...