Delta 22-590X - User Manual

Delta 22-590X

Delta 22-590X Electric Planer – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
Page: / 52

Table of Contents:

  • Page 3 – GENERAL SAFETY RULES
  • Page 4 – ADDITIONAL SPECIFIC SAFETY RULES; SAVE THESE INSTRUCTIONS.
  • Page 5 – have a qualified electrician check the receptacle.; EXTENSION CORDS; Use proper extension cords. Make; MINIMUM GAUGE EXTENSION CORD
  • Page 6 – FOREWORD; FUNCTIONAL DESCRIPTION; UNPACKING AND CLEANING; “REPLACING KNIVES”
  • Page 7 – ASSEMBLY; HOW TO INSTALL THE DUST COLLECTION ATTACHMENT; Disconnect the machine from the power source.; HOW TO PREPARE FOR DUST MANAGEMENT; ASSEMBLY TOOLS REQUIRED
  • Page 9 – OPERATION; OPERATIONAL CONTROLS AND ADJUSTMENTS; HOW TO START AND STOP THE PLANER; “ON”; “OFF”; Ensure that the lock prevents the switch from being turned on.; HOW TO USE THE CUTTERHEAD LOCK
  • Page 10 – “RECOMMENDED
  • Page 11 – HOW TO USE THE ADJUSTABLE INDEXING RING; MACHINE USE; PROPER PLANING TECHNIQUES
  • Page 12 – TROUBLESHOOTING; MAINTENANCE
  • Page 13 – HOW TO ADJUST THE INFEED AND OUTFEED TABLES
  • Page 14 – SERVICE; To prevent the planer from start-; DELTA
  • Page 15 – FREE WARNING LABEL REPLACEMENT; AVERTISSMENT
  • Page 16 – ACCESSORIES; SERVICE AND REPAIRS; Five Year Limited New Product Warranty; WARRANTY
  • Page 17 – LES INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SURETE; MESURES DE SÉCURITÉ – DÉFINITIONS
  • Page 18 – RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES
  • Page 19 – RÈGLES SPÉCIFIQUES ADDITIONNELLES DE SÛRETÉ; CONSERVER CES DIRECTIVES.
  • Page 20 – CORDON DE RALLONGE
  • Page 21 – DÉSEMBALLAGE ET NETTOYAGE
  • Page 22 – ASSEMBLAGE; INSTALLATION DE LA PIÈCE POUR SYSTÈME DE DÉPOUSSIÉRAGE; l’ÉTAPE 1; PRÉPARATION POUR LA GESTION DE LA POUSSIÈRE; OUTILS NÉCESSAIRES POUR L’ASSEMBLEE
  • Page 23 – MÉTHODE DE FIXATION DE LA POIGNÉE DE VERROUILLAGE DU PORTE-LAME
  • Page 24 – DÉMARRAGE ET ARRÊT DE MACHINE; FONCTIONNEMENT; L’OPERATION CONTROLE DE LE ET LES AJUSTEMENT; UTILISATION DU DISPOSITIF DE VERROUILLAGE DU PORTE-LAME
  • Page 25 – PROFONDEUR DE COUPE RECOMMANDÉE; UTILISATION DU GUIDE D’ENLÈVEMENT DE MATIÈRE
  • Page 26 – UTILISATION DE LA BAGUE D’INDEXAGE RÉGLABLE; TECHNIQUES APPROPRIÉES DE RABOTAGE; LARGEUR, HAUTEUR ET PROFONDEUR MINIMUMS ET MAXIMUMS; UTILISATION DE LA MACHINE
  • Page 27 – RABOTAGE D’UNE SURFACE TORDUE; RABOTAGE D’UNE SURFACE VOILÉE; DEPANNAGE; VÉRIFICATION, RÉGLAGE ET REMPLACEMENT DES COUTEAUX; gants de protection. Les lames de la raboteuse sont très acérées.
  • Page 30 – GARDER LA MACHINE PROPRE; de l’utilisation d’air comprimé.; DÉMARRAGE IMPOSSIBLE
  • Page 31 – REMPLACEMENT GRATUIT DE L'ÉTIQUETTE
  • Page 32 – ACCESSOIRIES; ENTRETIEN ET RÉPARATION; GARANTIE; Garantie limitée de cinq ans
  • Page 33 – INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES; PAUTAS DE SEGURIDAD/DEFINICIONES
  • Page 34 – NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD
  • Page 35 – NORMAS ESPECÍFICAS ADICIONALES DE SEGURIDAD; GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.; CONEXIONES A LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN
  • Page 36 – CORDÓN DE EXTENSIÓN DE CALIBRE MÍNIMO; CORDONES DE EXTENSIÓN
  • Page 37 – DESCRIPCIÓN FUNCIONAL
  • Page 38 – HERRAMIENTAS DE ENSAMBLAJE REQUERIDAS; ENSAMBLAJE
  • Page 40 – ARRANCANDO Y DETENIENDO LA CEPILLADORA; CÓMO UTILIZAR EL BLOQUEO DEL CABEZAL DE CORTE; OPERACIÓN; CONTROLES Y AJUSTES OPERACIONALES
  • Page 41 – PROFUNDIDADES DE CORTE RECOMENDADAS
  • Page 42 – CÓMO UTILIZAR EL ANILLO INDICADOR AJUSTABLE; UTILIZACIÓN DE LA MÁQUINA; TÉCNICAS ADECUADAS DE CEPILLADO
  • Page 43 – LOCALIZACION DE FALLAS; MANTENIMIENTO
  • Page 46 – SERVICIO
  • Page 47 – REEMPLAZO GRATUITO DE LAS ETIQUETAS DE ADVERTENCIA
  • Page 48 – ACCESORIOS; MANTENIMIENTO Y REPARACIONES; IDENTIFICACIÓN DELPRODUCTO:; PÓLIZA DE GARANTÍA
  • Page 49 – GARANTIA; Garantía limitada de cinco años para productos nuevos
Loading the manual

22-590

13" PORTABLE PLANER

Raboteuse de 330 mm (13 po)

Cepilladora de 330 mm (13")

Instruction manual

Manuel d’utilisation
Manual de instrucciones

www.deltaportercable.com

Français (17)

Español (33)

INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS
DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA.

LÉASE ESTE INSTRUCTIVO

ANTES DE USAR EL PRODUCTO.

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 3 - GENERAL SAFETY RULES

1. For your own safety, read the instruction manual before operating the machine. Learning the machine’s application, limitations, and specific hazards will greatly minimize the possibility of accidents and injury. 2. Wear eye and hearing protection and always use safety glasses. Everyday eyeglasses...

Page 4 - ADDITIONAL SPECIFIC SAFETY RULES; SAVE THESE INSTRUCTIONS.

4 FAILURE TO FOLLOW THESE RULES MAY RESULT IN SERIOUS PERSONAL INJURY. ADDITIONAL SPECIFIC SAFETY RULES SAVE THESE INSTRUCTIONS. Refer to them often and use them to instruct others. 1. DO NOT OPERATE THIS MACHINE until it is completely assembled and installed according to the instructions. A machine...

Page 5 - have a qualified electrician check the receptacle.; EXTENSION CORDS; Use proper extension cords. Make; MINIMUM GAUGE EXTENSION CORD

5 GROUNDED OUTLET BOX CURRENT CARRYING PRONGS GROUNDING BLADE IS LONGEST OF THE 3 BLADES GROUNDING MEANS ADAPTER 1. All grounded, cord-connected machines: In the event of a malfunction or breakdown, grounding provides a path of least resistance for electric current to reduce the risk of electric sho...