De Dietrich DHB7939X - User Manual

De Dietrich DHB7939X

De Dietrich DHB7939X Range Hood – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
Page: / 104

Table of Contents:

  • Page 2 – NI
  • Page 3 – II; x A
  • Page 4 – III
  • Page 5 – IV
  • Page 8 – CHER CLIENT
  • Page 9 – TABLE DES MATIERES
  • Page 10 – SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS IMPORTANTES; P r é c a u t i o n s i m p o r t a n t e s
  • Page 11 – • Débranchez toujours la hotte avant de procéder à son nettoyage ou; R i s q u e s d ’ a s p h y x i e; • Lorsque la hotte de cuisine est placée au dessus d’un appareil à gaz,
  • Page 12 – IDENTIFICATION
  • Page 13 – INSTALLATION
  • Page 15 – UTILISATION
  • Page 16 – ENTRETIEN
  • Page 17 – ANOMALIES
  • Page 18 – ENVIRONNEMENT
  • Page 19 – SERVICE CONSOMMATEURS
  • Page 21 – CONTENTS
  • Page 22 – IMPORTANT SAFETY ADVICE AND PRECAUTIONS
  • Page 23 – R i s k o f a s p h y x i a t i o n
  • Page 27 – USE
  • Page 28 – CARE
  • Page 29 – PROBLEMS
  • Page 30 – ENVIRONMENT
  • Page 31 – CUSTOMER SERVICE
  • Page 33 – ÍNDICE
  • Page 34 – SEGURIDAD Y PRECAUCIONES IMPORTANTES
  • Page 35 – R i e s g o d e a s f i x i a
  • Page 36 – IDENTIFICACIÓN
  • Page 37 – INSTALACIÓN
  • Page 39 – UTILIZACIÓN
  • Page 40 – MANTENIMIENTO
  • Page 41 – ANOMALÍAS
  • Page 42 – MEDIO AMBIENTE
  • Page 43 – SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE
  • Page 46 – SEGURANÇA E PRECAUÇÕES IMPORTANTES
  • Page 47 – R i s c o d e a s f i x i a
  • Page 48 – IDENTIFICAÇÃO
  • Page 49 – INSTALAÇÃO
  • Page 51 – UTILIZAÇÃO
  • Page 52 – MANUTENÇÃO
  • Page 53 – ANOMALIAS
  • Page 54 – MEIO AMBIENTE
  • Page 55 – SERVIÇO DE APOIO AO CLIENTE
  • Page 56 – SZANOWNI
  • Page 57 – SPIS TREŚCI
  • Page 58 – Wa ż n e w s k a z ó w k i b e z p i e c z e ń s t w a
  • Page 59 – serwacji okapu należy odłączyć go od zasilania.; R y z y k o u d u s z e n i a; WAŻNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA
  • Page 60 – DANE IDENTYFIKACYJNE
  • Page 61 – INSTALACJA
  • Page 63 – UŻYTKOWANIE
  • Page 64 – KONSERWACJA
  • Page 65 – ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
  • Page 67 – DZIAŁ OBSŁUGI KLIENTA
  • Page 69 – OBSAH
  • Page 70 – DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
  • Page 71 – pokyny týkající se bezpečnosti práce s elektrickými přístroji).; R i z i k o u d u š e n í; • Je nutno dodržovat pokyny týkající se odvodu vzduchu. Vzduch; N e b e z p e č í p o ž á r u; • Pod odsavačem je zakázáno flambovat pokrmy nebo nechat běžet
  • Page 72 – POPIS
  • Page 73 – INSTALACE
  • Page 75 – POUŽÍVÁNÍ
  • Page 76 – ÚDRŽBA
  • Page 77 – NEOBVYKLÉ STAVY
  • Page 78 – ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ
  • Page 79 – SLUŽBY SPOTŘEBITELŮM
  • Page 80 – VÁŽENÝ ZÁKAZNÍK
  • Page 83 – • Je zakázané flambovať jedlo a používať plynové variče bez nádob; DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY A PRE-
  • Page 84 – IDENTIFIKÁCIA
  • Page 85 – INŠTALÁCIA
  • Page 87 – POUŽÍVANIE
  • Page 89 – ANOMÁLIE
  • Page 90 – ŽIVOTNÉ PROSTREDIE
  • Page 93 – INHOUDSOPGAVE
  • Page 95 – VEILIGHEID EN BELANGRIJKE VOOR-
  • Page 96 – IDENTIFICATIE
  • Page 97 – INSTALLATIE
  • Page 99 – GEBRUIK
  • Page 101 – PROBLEMEN
  • Page 102 – MILIEU
  • Page 103 – CONSUMENTENDIENST
Loading the manual

FR

GUIDE D’UTILISATION

EN

USER GUIDE 13

ES

GUÍA DE UTILIZACIÓN 25

PT

MANUAL DE UTILIZAÇÃO 37

PL

INSTRUKCJA OBSŁUGI 49

CS

NÁVOD K POUŽITÍ 61

SK

NÁVOD NA POUŽITIE 73

NL

HANDLEIDING 85

HOTTE

COOKER HOOD

CAMPANA EXTRACTORA

EXAUSTOR

OKAP KUCHENNY

ODSAVAČ

DIGESTOR

AFZUIGKAP

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - NI
Page 3 - II; x A

• 1 II 1 x F 1 x H 4 x D/E 1 x E 1 x A + 6 x M 8 x N 1.1 1 x G 1 x R 1.2

Page 4 - III

• 2 III 2 . 1 125150 2 . 2 125150 2 . 3 A 2 . 3 . 1 2 . 3 . 2 C E A B D F H A D A M

Other De Dietrich Range Hoods Models

All De Dietrich Range Hoods