Page 2 - A Message To Our Customers
1 A Message To Our Customers 1 We are glad you selected the PH3 by DCS. Because this appliance contains features not found on any other patio heater, we recommend that you read this entire booklet before your first use. Keep it in a handy placeas it has answers to questions that may occur during fut...
Page 3 - Table Of Contents
2 Table Of Contents 2 SAFETY PRACTICES AND PRECAUTIONS ......................................................................3 FEATURES ...............................................................................................................................................4 ASSEMBLY TOOL &...
Page 4 - Safety Practices & Precautions; outdoor use only
3 Safety Practices & Precautions • Read and become familiar with the entire manual.• Do not use in an explosive atmosphere, keep heater away from areas where gasoline or other flammable liquids or vapors are stored or used. • Before each use check for damaged parts such as hoses, regulators, pil...
Page 5 - Features; TOOLS NEEDED
4 Features • Weatherproof • All High Heat Parts Made Of Stainless Steel • Uniform Heat Pattern • Flame Out Protection Safety Control Valve • Durable Non-Slip Wheels • Weighted Base For Stability / Low Maintenance • Piezo Spark Ignition • Easy Access Door With A Positive Latch • Heats (16’-20’) Diame...
Page 6 - Assembly Instructions; STEP 1
5 Assembly Instructions NOTE: Assembly of this heater requires basic mechanical skills. Proper assembly is the responsibility ofthe installer. STEP 1 Remove all individual components from all cartons. Disposeof the remaining packaging. STEP 2 Remove one protective end cap from the intake pipe, makec...
Page 7 - STEP 4
6 Assembly Instructions STEP 4 Remove the protective endcap at the bottom of the intake pipe. Make certain that the threads remainbare. Locate the reducer fitting and thread it onto the open end of the intake pipe. Hold the intakepipe above the threads with your channel lock pliers and tighten the r...
Page 8 - Locate the post assembly.; Carefully; insert the; HARDWARE USED
Assembly Instructions 7 STEP 5 Locate the post assembly. Carefully insert the intake pipe through the top of the post assemblybeing careful not to allow the head assembly toslide too far down the post as undue scraping mayoccur. Align the screw holes on the panel of theburner head and the post assem...
Page 10 - Never; LP GAS CONNECTION-REFERENCE; Gas connections on the heater head assembly
LP Gas Hook-Up 9 The heater comes equipped with a regulator/hose assembly for connection to a standard 20 lb. / 5gallon LP gas tank (not included) and 18” tank strap to secure the tank within the base. A dented or rusty LP tank may be hazardous and should be checked by your LP supplier. Never use an...
Page 11 - PRECAUTIONS; void; LEAK TEST; Gas Sounding Test; TEST POINTS
10 PRECAUTIONS • Periodically check the whole gas system for leaks or immediately check if the smell of gas is detected. • Extinguish all open flames • Never leak test while smoking. If you can not stop a leak, turn off the cylinder valve and call the dealer you purchased the heater from or customer...
Page 12 - STEP 9; Return the unit to
STEP 9 Locate the cap nuts, washers (4 ea.) andreflector shield. Tip the heater backwards andsupport it with stable horizontal surface (i.e.sawhorse, workbench step ladder).Install the reflector shield with the cap nutsand washers. Use caution not to over-tighten or damage the reflector. Return the ...
Page 13 - Locating Heater For Use
This outdoor heater is primarily for temporaryheating of outdoor patios, decks, spas, pool, andwork areas. This heater is not intended for indoor use orenclosed area use. Always ensure that adequate fresh air ventilation isprovided. The minimum clearances to combustibleconstruction shown here must b...
Page 14 - Lighting And Shutdown; BEFORE TURNING THE GAS SUPPLY “ON”; Shut down instructions:
Lighting And Shutdown 13 BEFORE TURNING THE GAS SUPPLY “ON” Visually inspect the hose assembly for evidence of excessive abrasion, cuts or wear. If the hose leaks itmust be replaced prior to use. The replacement hose assembly shall be that specified by the manufac-turer. Make sure the surrounding ar...
Page 15 - Storage And Insect Warning; COLD
Storage And Insect Warning 14 NOTE: When storing the heater, the connection between the LP cylinder and the heater must be disconnected and the LP cylinder removed and stored outdoors in a well ventilated area. SPIDER & INSECT WARNING: Spiders or insects can nest in the burners or orifices of th...
Page 16 - Unit must be cold before removal; BURNER REMOVAL; Remove reflector and emitter assembly by; BURNER INSTALLATION; Burner Removal And Installation
NOTE: Unit must be cold before removal BURNER REMOVAL 1) Remove reflector and emitter assembly by removing the screws that fasten the emitter assembly to the lower screen cone. 2) Remove valve panel; avoid tugging the ignition wire attached to backside of the valve panel at the igniter. 3) Remove th...
Page 17 - Pilot Cleaning; Inspect the pilot and tubing for blockage,; enlarge the opening of the pilot orifice.
Pilot Cleaning When storing the heater the connectionbetween the LP cylinder and the heater mustbe disconnected and the LP cylinder removedand stored outdoors in a well ventilated area. 1) Removing the valve panel to gain accessto the pilot. (see figure 2 on page 5 ). 2) Remove the screw which faste...
Page 18 - Troubleshooting; Pilot does not light
Troubleshooting 17 Can you Match light the pilot? PROBLEM: Pilot does not light using the piezo lighter. YES NO Piezo igniter problem. Is there a spark at the pilot when the piezo is pressed? Is there adequate gas supply available? YES NO See lighting instructions Remove valve panel, make sure ignit...
Page 19 - Burner flame is; YES
Troubleshooting 18 Is there adequate gas supply? PROBLEM: Burner flame is low. YES Fill LP cylinder NO Is the supply hose bent or kinked? YES Straighten hose YES Is the control knob in the full “on” position? (all the way counter clockwise)? Check the burner and orifices for blockage, see page 15 Is...
Page 20 - Parts List
Parts List 19 Dynamic C ooking Sys tems, Inc. ITEM PART NO. DESCRIPTION 1. 15019-07 1/4-20 Acorn Nut 2. 15005-10 Split Washer 2.b 15005-15 Flat Washer 3. 23002-SP Reflector 4. 15021-09 1/4-20 Keps Nut 5. 23018-01 Emitter Assembly 6. 15003-15 Bolt 1/4-20 x 3/4 7. 15001-26 Screw #10-24 x 1/2 8. 12015 ...
Page 21 - Tank Retainer
Parts List 20 ITEM PART NO. DESCRIPTION 1. 23121-XX Post Assembly (1) 2. 23096-XX Base Assembly (1) 3. 23106-XX Door (1) 4. 17314 Manual (1) 5. 15003-15 1/4-20 Bolt (8) 6. 15005-8 Nylon Washer (8) 7. 13230 90 0 Reg./Hose Assembly 8. 18159 Reducer Fitting (1) 9. 18290 Rubber Foot (4) 10. 23122 Rubber...
Page 22 - Service; HOW TO OBTAIN SERVICE:
Service 21 HOW TO OBTAIN SERVICE: For warranty service, contact DCS Customer Service at (888) 281-5698.Before you call, please have the following information ready: • Model Number• Serial Number • Date of installation• A brief description of the problem Your satisfaction is of the utmost importance ...
Page 23 - Warranty; LENGTH OF WARRANTY
Warranty 22 LENGTH OF WARRANTY One (1) Year Full – Covers the entire product (excludes emitter screen). Five (5) Years Limited – Covers all stainless steel (components only, excludes emitter screen) . DCS WILL PAY FOR: All parts found to be defective due to materials or workmanship, all repair labor...
Page 24 - Notes
Page 26 - CHAUFFERETTE DE PATIO PH3; Guide d’utilisation et d’entretien
CHAUFFERETTE DE PATIO PH3 Guide d’utilisation et d’entretien Modèles : ■ PHFS-DW-SS ■ PHFS-DW-BK ■ PHFS-DW-WT ■ PHFS-DW-BL ■ PHFS-DW-GN ■ PHFS-DW-BZ
Page 27 - À notre clientèle
À notre clientèle 1 Nous sommes heureux que vous ayez choisi la chaufferette PH3 de DCS. Étant donné que cet appareil estdoté de caractéristiques que l'on ne trouve pas dans d'autres chaufferettes de patio, nous vous recommandonsde lire intégralement ce manuel avant la première utilisation. Gardez-l...
Page 28 - Table des matières
Table des matières 2 MESURES DE SECURITE ET DE PRECAUTION .........................................3 CARACTERISTIQUES ..............................................................................4 OUTILS ET ATTACHES ...........................................................................4 INSTRU...
Page 29 - Mesures de sécurité et de précaution
Mesures de sécurité et de précaution 3 • Lisez ce manuel en entier afin de vous familiariser avec cet appareil.• N'utilisez pas la chaufferette dans une atmosphère explosive. Conservez-la loin des endroits où sont entreposés ou utilisés des liquides ou des produits aux vapeurs inflammables. • Avant ...
Page 30 - Caractéristiques; OUTILS NECESSAIRES; TABLEAU DES ATTACHES
Caractéristiques 4 OUTILS NECESSAIRES • Tournevis Phillips • Pince ajustable (ouverture d'au moins 5 cm) • Clé à tuyau (2 po ou davantage) • Clés ouvertes de 7/16 po, 3/4 po, 7/8 po et 15/16 po FASTENER DIRECTORY ITEM PICTORIAL DESCRIPTION QTY. 1 2 3 5 6 1/4-20 ACORN NUT 1/4-20 BOLT WASHER - FLAT - ...
Page 31 - Instructions de montage; ETAPE 1
Instructions de montage 5 REMARQUE : l'assemblage de cette chaufferette exige des connaissances de base en mécanique.L'installateur est responsable de l'assemblage adéquat. ETAPE 1 Sortez tous les éléments des cartons. Jetez l'emballage. ETAPE 2 Enlevez le capuchon protecteur d'un des bouts du tuyau...
Page 32 - ETAPE 4
Instructions de montage 6 ETAPE 4 Enlevez le capuchon qui recouvre l'extrémité inférieure du tuyau d'alimentation. Ne recouvrez pas lesfilets. Vissez d'abord à la main le réducteur au tuyau d'alimentation, en le faisant tourner dans le sensdes aiguilles d'une montre. Serrez à fond le réducteur en te...
Page 33 - ETAPE 5; Repérez le mât. Insérez; soigneusement; le tuyau d'alimentation au sommet du mât en évitant que la; QUINCAILLERIE UTILISEE
Instructions de montage 7 ETAPE 5 Repérez le mât. Insérez soigneusement le tuyau d'alimentation au sommet du mât en évitant que la tête ne glisse trop bas sur le mât car cela pourrait l'égratigner. Alignez les trous de vis du boîtier dubrûleur avec ceux du mât. Fixez le brûleur au mât à l'aide de vi...
Page 34 - ETAPE 6; la base du boîtier, et peut endommager ou
Instructions de montage 8 ETAPE 6 Pour assembler le mât et la base de lachaufferette, posez celle-ci sur le plancher,soulevez le mât et mettez-le en place, enprenant soin d'orienter dans la même directionle panneau de commande du mât et la ported'accès de la base. Fixez le mât à la base aumoyen des ...
Page 35 - Branchement du gaz; jamais; RACCORDEMENT DE L'ALIMENTATION - REFERENCE; les raccords du brûleur ont été vérifiés
Branchement du gaz 9 La chaufferette comporte un tuyau souple et un régulateur pouvant s'adapter à un réservoir ordinaire (non inclus) contenant 20 livres ou 5 gallons de propane, ainsi qu'une courroie de 45 cm (18 po) servant à tenir en place le réservoir. Un réservoir bosselé ou rouillé peut const...
Page 36 - MESURES DE PRECAUTION; annuler; DEPISTAGE DES FUITES; POINTS DE DETECTION DES FUITES
Test d'étanchéité 10 MESURES DE PRECAUTION • Inspectez de temps à autre la chaufferette pour voir s'il y a des fuites et sans tarder dès que vous détectez une odeur de gaz. • Éteignez toute flamme vive. • Ne fumez jamais lorsque vous vérifiez s'il y a des fuites. Si vous ne parvenez pas à arrêter un...
Page 37 - ETAPE 9; Ne serrez pas trop
Instructions de montage 11 ETAPE 9 Ayez sous la main les écrous borgnes, les 4rondelles et le réflecteur. Inclinez lachaufferette et appuyez-la sur un supportstable (par exemple un tréteau, un établi ouun escabeau).Fixez le réflecteur au moyen des écrousborgnes et des rondelles. Ne serrez pas trop f...
Page 38 - Dégagement à respecter; n'utilisez jamais cette
Dégagement à respecter 12 Cette chaufferette d'extérieur est principalementconçue pour le chauffage temporaire des patios,terrasses, bains tourbillons, piscines et chantiers enplein air. N'utilisez pas cette chaufferette à l'intérieur oudans un endroit fermé. Assurez-vous toujours que l'aération est...
Page 39 - Allumage et extinction; Tournez le bouton de commande de manière à couper l'alimentation.; Pour éteindre la chaufferette :; lorsque vous n'utilisez pas la chaufferette.
Allumage et extinction 13 AVANT D'OUVRIR L'ALIMENTATION EN GAZ : Procédez à l'inspection visuelle du tuyau souple afin d'y rechercher tout signe d'abrasion, de coupureou d'usure excessive. Si le tuyau fuit, remplacez-le avant d'utiliser la chaufferette. Le tuyau de remplace-ment doit être conforme a...
Page 40 - Entreposage et mise en garde relative aux insectes; MISE EN GARDE RELATIVE AUX ARAIGNEES ET AUX INSECTES :; REFROIDIR; un produit nettoyant inflammable ou corrosif.
Entreposage et mise en garde relative aux insectes 14 REMARQUE : avant d'entreposer la chaufferette, retirez-en le réservoir de propane. Remisez ce dernier à l'extérieur, dans un endroit bien aéré. MISE EN GARDE RELATIVE AUX ARAIGNEES ET AUX INSECTES : Les araignées ou les insectes peuvent faire leu...
Page 41 - Démontage et installation du brûleur; laissez refroidir le brûleur; DEMONTAGE DU BRULEUR :; Pour démonter le réflecteur et la grille; INSTALLATION DU BRULEUR :
Démontage et installation du brûleur 15 REMARQUE : laissez refroidir le brûleur avant de le démonter. DEMONTAGE DU BRULEUR : 1) Pour démonter le réflecteur et la grille radiante, enlevez les vis qui retiennent la grille au cône qui se trouve en dessous. 2) Enlevez le panneau de commande. Évitez de t...
Page 42 - Nettoyage du pilote; Retirez les vis qui retiennent le pilote au
Nettoyage du pilote 16 Avant d'entreposer la chaufferette, retirez-enle réservoir de propane. Remisez ce dernier àl'extérieur, dans un endroit bien aéré. 1) Enlevez le panneau de commande pour accéder au pilote (voir la figure 2, page 5). 2) Retirez les vis qui retiennent le pilote au cône qui se tr...
Page 43 - Résolution des problèmes
Résolution des problèmes 17 Le pilote s'allume-t-il aumoyen d'une allumette? PROBLÈME : L'allumeur pié- zoélectrique n'al- lume pas le pilote. OUI NON Problème de l'allumeur. Y a-t-il une étincelle au pilote lorsque vous appuyez sur le bouton? L'alimentation en gaz est-elle suffisante? OUI NON Voir ...
Page 44 - OUI; NON
Résolution des problèmes 18 L'alimentation en gaz est-elle suffisante? PROBLÈME : la flamme du brûleur est faible. OUI Remplissez le réservoir. NON Le tuyau d'alimentation est-il tordu? OUI Redressez le tuyau OUI Le bouton de commande est-il tourné à fond dans le sens contraire des aiguilles d'une m...
Page 45 - Pièces de rechange
Pièces de rechange 19 Dynamic C ooking Sy stems, Inc . ARTICLE REF. DESCRIPTION 1. 15019-07 1/4-20 Acorn Écrou borgne 2. 15005-10 Rondelle ouverte 2.b 15005-15 Rondelle plate 3. 23002-SP Réflecteur 4. 15021-09 Écrou à rondelle dentée 1/4-20 5. 23018-01 Grille radiante 6. 15003-15 Boulon 1/4-20 x 3/4...
Page 46 - Appui du réservoir
Pièces de rechange 20 ARTICLE REF. DESCRIPTION 1. 23121-XX Mât (1) 2. 23096-XX Base (1) 3. 23106-XX Porte (1) 4. 17314 Manuel (1) 5. 15003-15 Boulon 1/4-20 (8) 6. 15005-8 Rondelle de nylon (8) 7. 13230 Ensemble régulateur/tuyau souple à 90° 8. 18159 Réducteur (1) 9. 18290 Pied de caoutchouc (4) 10. ...
Page 47 - POUR L'OBTENTION DU SERVICE DE GARANTIE :
Service 21 POUR L'OBTENTION DU SERVICE DE GARANTIE : Pour le service sous garantie, contactez le centre DCS agréé le plus proche au (888) 281-5698.Avant d'appeler, veuillez avoir les informations suivantes à portée de main : • Numéro de modèle• Numéro de série • Date d'installation• Brève descriptio...
Page 48 - Garantie; DUREE DE LA GARANTIE
Garantie 22 DUREE DE LA GARANTIE Garantie complète d'un an. Couvre tout l'appareil (à l'exception de la grille radiante). Garantie limitée de cinq ans. Couvre tous les éléments en acier inoxydable (pièces seulement, à l'exception de la grille radiante). DCS COUVRE LES FRAIS SUIVANTS : Toutes les piè...