Daikin UATYP-AY1B - User Manual

Daikin UATYP-AY1B

Daikin UATYP-AY1B Air Conditioner – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
113 Page 113
114 Page 114
115 Page 115
116 Page 116
117 Page 117
118 Page 118
119 Page 119
120 Page 120
121 Page 121
122 Page 122
123 Page 123
124 Page 124
125 Page 125
126 Page 126
127 Page 127
128 Page 128
129 Page 129
130 Page 130
131 Page 131
132 Page 132
133 Page 133
134 Page 134
135 Page 135
136 Page 136
Page: / 136

Table of Contents:

  • Page 3 – OUTLINE AND DIMENSIONS
  • Page 4 – ii; fl; fl
  • Page 5 – iii
  • Page 6 – iv
  • Page 7 – English; WARNING; Ensure that drainage piping is connected properly.; If this is; t use joined and twisted wires for incoming; IMPORTANT; ENGLISH; GWP; SAFETY PRECAUTIONS; INSTALLATION MANUAL; NOTICE; Disposal Requirement; Refrigerant type: R407C
  • Page 8 – Duct Construction; Location For Installation; INSTALLATION OF THE UNIT; CAUTION
  • Page 9 – Drain trap for condensate
  • Page 10 – Space required around units
  • Page 11 – In the case of converting to down; piece
  • Page 12 – PHYSICAL DATA
  • Page 14 – All electrical work must be carried out by quali; Method for connecting electric wire; PE; WIRE CONNECTION
  • Page 15 – Arrangement of terminal block for controller are shown below.
  • Page 16 – OPERATING RANGE; Outdoor
  • Page 17 – The; SPECIAL PRECAUTIONS WHEN DEALING WITH R407C UNIT
  • Page 18 – TROUBLESHOOTING; Problem; VACUUMING AND CHARGING
  • Page 19 – CONTOUR ET DIMENSIONS
  • Page 23 – Français; ATTENTION; Vérifier les points suivants au cours de l’installation.; Si l’interrupteur; PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ; MANUEL D’INSTALLATION; AVIS; Instructions relatives à la mise au rebus; GWP = potentiel de réchauffement global
  • Page 24 – Support de l’unité; Le schéma montre comment utiliser la margelle; Construction du conduit; AVERTISSEMENT; Ne pas installer l’appareil à plus de 2000m d’altitude; Emplacement des unités
  • Page 25 – Siphon pour les condensats; INSTALLATION DE L’UNITÉ
  • Page 27 – Veuillez véri; ÉTAPE 1; Couvercle d’entrée latérale
  • Page 28 – CARACTÉRISTIQUES PHYSIQUES
  • Page 30 – Méthode de connexion de fil électrique; Le schéma de câblage de l’unité entière.; RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
  • Page 31 – L’arrangement du TB pour le contrôleur sont montrés ci-dessous.
  • Page 32 – PLAGE DE FONCTIONNEMENT; Unité de refroidissement seulement; Pompe à chaleur; Unité de pompe à chaleur seulement
  • Page 33 – cateur à
  • Page 34 – DÉPANNAGE; Problème; TIRAGE AU VIDE ET CHARGE
  • Page 35 – AUSLEGUNG UND ABMESSUNGEN
  • Page 39 – Deutsch; ACHTUNG; Gerät nicht überlasten.; WICHTIG; VORSICHTMASSNAHMEN; INSTALLATIONSHANDBUCH; BEMERKUNG; Vorschriften zur Entsorgung; GWP = Treibhauspotential
  • Page 40 – INSTALLATION DES GERÄTES; VORSICHT
  • Page 41 – Hinweis: ESP = External Static Pressure
  • Page 42 – Benötigter Raum um das Gerät
  • Page 43 – SCHRITT 1; Abdeckung für Seiteneinlauf
  • Page 44 – TECHNISCHE DATEN
  • Page 46 – Methode für den Anschluss elektrokabel; VERKABELUNG
  • Page 47 – Anordnung für Klemmenblock für Steuerpult werden unten gezeigt.
  • Page 48 – BETRIEBSBEREICH; Nur Kühl Gerät
  • Page 50 – VAKUUMHERSTELLUNG UND LADEN
  • Page 51 – DISEGNI E DIMENSIONI
  • Page 55 – Italiano; AVVERTENZA; Non sovraccaricare il condizionatore.; IMPORTANTE; NORME DI SICUREZZA; MANUALE D’INSTALLAZIONE; AVVISO; Speci
  • Page 56 – Construzione del condotto; INSTALLAZIONE DELL’UNITÀ; CAUTELA; Non installare l’unità ad altitudini superiori a 2000m; Luogo D’installazione; unità uno spazio sufficiente per effettuarne la manutenzione.
  • Page 57 – Sollevamento dell’unità
  • Page 58 – Spazio necessario intorno all’unità
  • Page 59 – Conversione unità; Veri; PUNTO 1; Coperchio entrata laterale
  • Page 60 – DATI FISICI
  • Page 61 – DATI ELETTRICI
  • Page 62 – Metodo per collegare i fili elettrici; L’intero diagramma del sistema elettrico; ALLACCIAMENTI ELETTRICI
  • Page 64 – Avvertenza; RANGE DI FUNZIONAMENTO; Unità solo raffreddamento
  • Page 65 – MANUTENZIONE DEL FILTRO
  • Page 66 – GUASTI E RIPARAZIONI; Problema; SPURGO E RICARICA
  • Page 67 – ESQUEMA Y DIMENSIONES
  • Page 71 – Español; ADVERTENCIA; cadas que estén familiarizadas con el código y los reglamentos; PRECAUCIÓN; o instalar la unidad ahí donde pueda haber fuga de gas; ruptor de control remoto ON/OFF en posición; PRECAUCIONES DE SEGURIDAD; MANUAL DE INSTALACIÓN; AVISO; Requisitos para la eliminación; ESPAÑOL; Valor GWP
  • Page 72 – Emplazamiento para la instalación
  • Page 74 – Espacio necesario alrededor de la unidad; INSTALACIÓN DE LA UNIDAD
  • Page 75 – En caso convertir a unidad de; Cubierta de la entrada de costado
  • Page 76 – DATOS FÍSICOS
  • Page 78 – Método de conexión de cableado eléctrico; El esquema general del cableado de la unidad.; CONEXIÓN DE CABLES
  • Page 80 – Ejemplo de instalación de cableado y selección de disyuntor; MARGEN DE OPERACIÓN; Bomba De Calor; MODELO
  • Page 82 – LOCALIZACIÓN DE AVERIAS; ASPIRACIÓN Y CARGA
  • Page 83 – СXEMA И РAЗMEPЫ
  • Page 87 – ВHИMAHИE; Не подвергайте перегрузке блок.; Если этого не сделать, при включении; ВАЖНО; МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ; РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ; ПPEДУПPEЖДEHИE; Требования по утилизации; ПГП = Потенциал Глобального Потепления
  • Page 88 – ОCTOPOЖHO; Запрещается устанавливать кондиционер на высоте свыше 2000м
  • Page 89 – Отстойник для конденсата; УСТАНОВКА БЛОКА
  • Page 90 – Пространство вокруг блока
  • Page 91 – Крышка бокового входа
  • Page 92 – ФИЗИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
  • Page 94 – Метод соединения электрических проводов; Проводное соединение пульта дистанционного управления.; СОЕДИНЕНИЕ ЭЛЕКТРОПРОВОДКИ
  • Page 95 – Расположение контактов для пульта управления показано ниже.
  • Page 96 – РАБОЧИЙ ДИАПАЗОН
  • Page 97 – Фильтры устанавливаются перед внутренним теплообменником.; СЕРВИС И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
  • Page 98 – МЕРЫ ПО УСТРАНЕНИЮ; Проблема; ОТКАЧКА ВОЗДУХА И ЗАПРАВКА
  • Page 99 – DIŞ HATLAR VE EBATLAR
  • Page 103 – Üniteyi aşırı yüklemeyin.; Bu; ÖNEMLİ; GÜVENLİK ÖNLEMLERİ; KURULUM KILAVUZU; UYARI; Atım Şartları; GWP = dünyayı ısıtma potansiyeli
  • Page 104 – ÜNİTENİN KURULMASI; DİKKAT; Üniteyi 2000metre’nin üzerindeki yüksekliklerde kurmayın
  • Page 105 – Üniteyi Kaldırma; Kondensatör için tahliye sifonu
  • Page 106 – Ünitenin Etrafında Boşluk Olmalıdır
  • Page 107 – parça
  • Page 108 – FİZİKSEL VERİLER
  • Page 109 – ELEKTRİK VERİLER
  • Page 110 – Elektrik kablosunu bağlama yöntemi; Kabloyu bağlamadan önce, elektrik şirketi yetkilisine danışın.; KABLO BAĞLANTISI
  • Page 111 – Kumanda bağlantı bloğunun düzenlemesi aşağıda gösterilmiştir.
  • Page 112 – GÜÇ KABLOSU; ÇALIŞMA ARALĞI; Yalnızca Soğutma Ünitesi
  • Page 113 – FİLTREYE SERVİS VERİLMESİ; Filtreler iç mekan ısı eşanjörünün önüne monte edilir.; R407C ÜNİTESİYLE UĞRAŞIRKEN ÖZEL ÖNLEMLER
  • Page 114 – SORUN GİDERMELI; Sorun; VAKUMLAMA VE DOLDURMA
  • Page 116 – Importer for Turkey
  • Page 119 – هيبنت
  • Page 120 – يبرع; PVE
  • Page 121 – HRC; ريذحت; ريبما
  • Page 123 – ةظحلام
  • Page 126 – ةوطخلا
  • Page 128 – A 1 FPT
  • Page 130 – OFF; “OFF”; ماه; ةظحلا; بيكرتلا; ناملأا
  • Page 131 – داعبلأاو; ةيبذاجلا
  • Page 132 – يلفسلا
  • Page 134 – يبناجلا
  • Page 136 – زارط; ءزجلا
Loading the manual

INSTALLATION
MANUAL

IM-RTA-0612(

5

)-DAIKIN

Part No.: R08019037720

E

Models
UATYP60AGXY1
UATYP80AGXY1
UATYP100AGXY1
UATYP120AGXY1
UATYP150AGXY1
UATYP200AGXY1
UATYP250AGXY1
UATYP300AGXY1
UATYP360AGXY1
UATYP420AGXY1

Installation Manual

Rooftop Package Units

Manuel D’installation

Conditionneurs D’air En Toiture

Installationshandbuch

Kompaktanlage Für Dachmontage

Manuale Di Installazione

Unità A Pacchetto Per Installazione Sul Tetto

Manual De Instalación

Unidades Del Conjunto Del Tejado

Руководство По Установке

Компактные Установки Для Кондиционирования

Воздуха, Монтируемые На Крыше Здания

Kurulum kılavuzu

Çatı Tipi Ambalaj Üniteleri

English

Français

Deutsch

Italiano

Español

Русский

Türkçe

CVR IM-RTA-0612(4)-DK-EN.indd 1

CVR IM-RTA-0612(4)-DK-EN.indd 1

6/26/14 3:05:50 PM

6/26/14 3:05:50 PM

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 3 - OUTLINE AND DIMENSIONS

i OUTLINE AND DIMENSIONS UAT(Y)(P)60A UAT(Y)(P)80, 100, 120A 10 Supply air duct flange (unit ; mm) * Except : Drain size. (unit ; inch) 10 49 16- ø3 Holes 51 1100 51 668 265 265 1000 4-15X25 Mtg. holes B 11 42 11 00 11 92 A 25 46 25 46 34 150 150 150 150 34 668 10 Return air duct flange 36 170 170 3...

Page 4 - ii; fl; fl

ii UAT(Y)(P)80, 100, 120A UAT(Y)(P)150, 200A OUTLINE AND DIMENSIONS 637 45 155 Return air View C (Bottom view) 281 372 1058 87 242 832 226 Supply air 1300 51 Detail A 1342 1300 1392 51 265 1000 265 25 46 25 46 25 25 15 (1342) 25 15 (1342) 25 Detail B 49 49 10 46 1058 160 160 160 160 160 160 49 10 36...

Page 5 - iii

iii OUTLINE AND DIMENSIONS UAT(Y)(P)150, 200A UAT(Y)(P)250, 300A 120 80 120 120 120 Supply air duct Flange 10 566 43 43 640 120 120 120 120 80 10 80 80 20-ø3 2200 1912 Supply air Return air 25 144 25 144 23 2768 1146 383 383 144 144 640 510 Supply air Return air 2200 758 566 1302 1735 165 100 80 285...

Other Daikin Air Conditioners Models

All Daikin Air Conditioners