Page 2 - РУССКИЙ
2 - Используйте только аксессуары, указанные производителем. Использование аксессуаров, не рекомендованных производителем, может привести к травмам. - Чтобы уменьшить риск возникновения пожара или поражения электриче - ским током, не подвергайте данный прибор воздействию дождя или влаги. Не устанавл...
Page 3 - ÊÎÌÏËÅÊÒÀÖÈß È ÌÎÍÒÀÆ ÒÅËÅÂÈÇÎÐÀ; ÊÎÌÏËÅÊÒÍÎÑÒÜ; Передняя панель телевизора
3 Прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с по- ниженными физическими, сенсорными или умственными способностями или при отсутствии у них жизненного опыта или знаний, если они не находятся под присмотром или не проинструктированы об использовании прибора лицом, ответственным з...
Page 4 - • Установка часового пояса
4 ПРИМЕЧАНИЕ: опции входных/выходных соединений могут изменяться в зави - симости от конкретной модели изделия. НАЧАЛО РАБОТЫ Использование пульта управления - Направляйте пульт дистанционного управления на фотоприемник, располо - женный на телевизоре. Пульт может не работать, если между пультом и д...
Page 9 - УВАЖАЕМЫЙ ПОТРЕБИТЕЛЬ!; УСЛОВИЯ ГАРАНТИЙНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ; прибора без предварительного уведомления.
9 Изображение нечеткое или вздрагивает или с черными горизонтальными полосами (в режиме ПK) Изображение ПK непра - вильно отрегулировано Войдите в меню «Экран», выберите пункт автопод - стройка для выполнения автоматической калиб- ровки и отрегулируйте фазу Изображение ПK не отцентрировано Нет звука...
Page 10 - ҚАЗАҚ; ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ
10 ҚАЗАҚ ҚҰРМЕТ ТІ ТҰТЫНУШЫ! Пайдаланбас бұрын осы нұсқаулықтың барлығын толығымен оқып шығыңыз, содан кейін оны болашақта пайдалану үшін сақтап қойыңыз. Қауіпті жағдай - ларды болдырмас үшін және теледидардың ең жоғарғы өнімділігін қамтамасыз ету үшін әрдайым келесі сақтық шараларын сақтаңыз. Телед...
Page 11 - Теледидардың алдыңғы панелі
11 ЕСКЕРТПЕ: - Теледидарды көрсетілген диапазоннан жоғары қуат көзіне қоспаңыз. - Сыртқы құрылғыға қосылмас бұрын алдымен теледидар мен сыртқы құрылғының ажыратылғанына көз жеткізіңіз. Қоспас бұрын штекерлер мен ағытпалардың атауы мен түсінің сәйкестігін тексеріңіз. - Қуат сымын ажыратқан кезде ашан...
Page 15 - Проблема; КҮТІМ; ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТ ТАМАЛАРЫ; Осы бұйым үшін қызмет ету мерзімі бұйым осы пайдалану жөніндегі
15 БАСҚАРУ ПУЛЬТІ Қашықтан басқарудың түпнұсқа пультінің батырмалары: Басқару пультіндегі батырмалардың мәндері: 1. Қоректендіру (POWER): күту режиміне кіру немесе шығу үшін осыны басыңыз. 2. MUTE: дыбысты қосу және өшіру. 3. ЦИФРЛЫҚ БАТЫРМАЛАР: таңдау немесе құпиясөзді енгізу. 4. AUDIO( ): аналогты...
Page 16 - ӨНДІРУШІ ЖӘНЕ ИМПОРТ ТАУШЫ
16 5-қанат. Тел.: +7 (707) 858-65-29, +7 (701) 340-09-57. Сатып алушылардан шағымдарды қабылдауға уәкілетті және Қазақстан Республикасында тауарға жөндеу мен техникалық қызмет көрсетуді жүргізетін ұйымның мекенжайы мен басқа да деректемелері сайтта көрсетілген https://centek. ru/servis. Өнімнің сәйк...
Page 17 - ՀԱՅԵՐԵՆ; ՀԱՐԳԵԼԻ՛ ՀԱՃԱԽՈՐԴ։; Հ ե ռ ո ւ ս տ ա ց ո ւ յ ց ը կ ե ն ց ա ղ ա յ ի ն տ ե խ ն ի կ ա է եւ; Կ Ա Ր Ե Վ Ո Ր Ն Ա Խ Ա Զ Գ Ո Ւ Շ Ա Ց Ո Ւ Մ Ն Ե Ր Ե Վ; օդի ջերմաստիճան՝ 15 -ից 35 °С
17 ՀԱՅԵՐԵՆ ՀԱՐԳԵԼԻ՛ ՀԱՃԱԽՈՐԴ։ Խնդրում ենք շահագործումից առաջ ամբողջությամբ կարդալ այս ձեռնարկը, այնուհետև պահպանել այն հետագա հղումների համար: Վտանգավոր իրավիճակներից խուսափելու և ձեր հեռուստացույցի լավագույն աշխատանքն ապահովելու համար միշտ հետևեք հետևյալ նախազգուշական միջոցներին: Հ ե ռ ո ւ ս տ ա ց ...
Page 18 - ԿՈՄՊԼԵԿՏԱՅՆՈՒԹՅՈՒՆ; Ոտքերի տեղադրում
18 3 . Մ ի ա ր գ ե լ ա փ ա կ ե ք օ դ ա փ ո խ ո ւթ յո ւն ը : Մ ի ծ ա ծ կ ե ք օդափոխման անցքերը այնպիսի իրերով, ինչպիսիք են թերթերը, սփռոցները, վարագույրները և այլն: 4. Մի տեղադրեք ջերմության աղբյուրների մոտ, ինչպիսիք են ռադիատորները, տաքացուցիչները, վառարանները կամ ջերմություն արտադրող այլ սարքերը (ն...
Page 19 - Հեռուստացույցի առջեւի վահանակը; մուտքի / ելքի միացման ընտրանքները կարող; ԱՇԽԱՏԱՆՔԻ; Կառավարման վահանակի օգտագործումը; Մարտկոցների փոխարինում; հեռակառավարման վահանակն աշխատի, մարտկոցները; Հեռուստացույցի անջատում
19 4. ԱՇԽԱՏԱՆՔԻ ՍԿԻԶԲԸ Հեռուստացույցի առջեւի վահանակը Տեղադրելուց և օգտագործելուց առաջ խնդրում ենք ուշադիր կարդալ համապատասխան «Նախազգուշացում» և «Անվտանգության ցուցումներ» բաժինները: Սնուցման հեռակա ինդիկատորի տվիչ կոճակ POWER/STANDBY Սեղմեք, որպեսզի միացնեք հեռուստացույցը։ Կրկին սեղմեք, որպեսզի մի...
Page 21 - ՁԱՅՆԻ ՄԵՆՅՈՒ; ENTER; Ընտրանքների մենյու
21 Տեղափոխել. սեղմեք դեղին կոճակը՝ ընտրելու այն ալիքը, որը ցանկանում եք տեղափոխել, այնուհետև սեղմեք ▲/▼ կոճակները` այն ցանկալի դիրքի տեղափոխելու համար: Բաց թողնել. ալիքը բաց թողնելու համար սեղմեք կապույտ կոճակը (ձեր հեռուստացույցն ինքնաբերաբար կանցնի բաց թողնված ալիքները, երբ սեղմում եք CH ▲/▼): Սիր...
Page 22 - Ծառայության ռեժիմ
22 • Ենթագրեր. ենթագրերի միացում /անջատում (առկայության պայմաններում): • Ենթագրերի լեզուներ. ընտրեք ենթավերնագրի լեզու (հասանելի է թվային հեռարձակման համար, եթե հեռարձակվում են ենթավերնագրի բազմաթիվ լեզուներ): • Թույլ լսողություն ունեցող մարդկանց համար. երբ այն միացված է, հեռուստաէկրանը կցուցադրի տե...
Page 25 - SAFETY PRECAUTIONS; permission from the supplier.
25 DEAR CUSTOMER! Please read this entire manual before using it, and then save it for further use. Always observe the following precautions to avoid dangerous situations and ensure maximum productivity of your TV. The TV is a household appliance and is not intended for industrial and commercial use...
Page 26 - SCOPE OF SUPPLY
26 2. SCOPE OF SUPPLY - TV — 1 pc. - Remote control — 1 pc. - Battery for remote control — 2 pcs. - Removable leg — 2 pcs. - Screw — 4 pcs. - User Manual — 1 pc. 3. MONTAGE Montage of stand legs 1. Open the box and remove the TV with accessories. 2. To avoid damage to the TV, cover the table with a ...
Page 30 - SPECIFICATIONS; Power consumption: 45 W; DISPOSAL; E NT E R; INFORMATION ABOUT THE MANUFACTURER, IMPORTER
30 Problem Possible reasons Solution No image, no sound, no indicator light 1. The power cord is not plugged in outlet 2. The power is off 1. Plug the cord into an outlet 2. Turn on the power The image and sound are distorted 1. Contrast, sharpness and color are set incorrectly 2. The color renderin...
Page 31 - of the appliance without prior notice.; КЫРГЫЗЧА; камсыз кылуу үчүн ар дайым төмөнкү сактык чараларды аткарыңыз.; КООПСУЗДУК ЧАРАЛАР; - абанын температурасы 15° - 35° С га чейин
31 The Manufacturer reserves the right to change the design and specifications of the appliance without prior notice. КЫРГЫЗЧА УРМАТ ТУ КЕРЕКТӨӨЧҮ! - Сураныч, колдонууну баштоодон мурун, бул көрсөтмөнү толугу менен окуп чыгыңыз, анан келечекте колдонуу үчүн сактап коюңуз. Кооптуу кырдаал чыгып кетпе...
Page 32 - кармаңыз, металл бөлүмүнө колуңузду тийгизбеңиз.; ТОЛУКТУК
32 ЭСКЕРТҮҮ: - Сыналгыны белгиленген диапазондон ашкан кубаттуулугу бар розеткага туташтырбаңыз. Тышкы түзмөккө туташтыруудан мурун, сураныч, биринчиден сыналгы менен тышкы түзмөктүн өчүрүлгөнүн тактаңыз. Күйгүзүүдөн мурун сайгыч менен оюктарынын аты менен өңүнүн шайкештигин текшериңиз. Сураныч, кам...
Page 34 - менен гана тазалап туруңуз.; ТЕХНИКАЛЫК МҮНӨЗДӨМӨЛӨР; Жаңыланган тариф: 60 Гц; АЙЛАНА ЧӨЙРӨНҮ КОРГОО, ШАЙМАНДЫ УТИЛЬДЕШТИРӨӨ; КҮБӨЛҮК ЖӨНҮНДО МААЛЫМАТ; Өндүрүүчү шаймандын дизайнын жана мүнөздөмөлөрүн алдын ала
34 Сүрөтү бүдөмүк же титиреп жатат же кара горизонталдуу сызыктар менен ПК сүрөтү туура эмес жөндөлгөн «Экран» менюна кай - рылыңыз, авто тууралоо пунктту тандаңыз, авто - маттык калибрлөө жана фразаны тууралоо ПК сүрөтү борборлошту - рулган эмес Үн жок Кирүүчү аудиосигнал жок же аудиокабель туура э...
Page 35 - УКРАЇНСЬКИЙ; забезпечення максимальної продуктивності Вашого телевізора.; ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ; ПОПЕРЕДЖЕННЯ: ЩОБ УНИКНУТИ УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ, НЕ НАМА
35 УКРАЇНСЬКИЙ ШАНОВНИЙ СПОЖИВАЧ! Будь ласка, перед початком експлуатації прочитайте все це керівництво повні - стю, а потім збережіть його для використання в майбутньому. Завжди дотримуй - тесь наступних запобіжних заходів, щоб уникнути небезпечних ситуацій, і для забезпечення максимальної продукти...
Page 36 - КОМПЛЕКТНІСТЬ
36 ПРИМІТКА: Не підключайте телевізор у розетку з живленням вище зазначеного діапазону. Перед підключенням до зовнішнього пристрою, будь ласка, спочатку переко- найтеся, що телевізор і зовнішній пристрій були відключені. Перед включенням перевірте відповідність назви і кольору штекерів і рознімачів....
Page 37 - • Виберіть свій часовий пояс
37 Увага! При неправильному установленні батарей можливий вибух. Батареї замінювати батареями тільки того ж або аналогічного типу Установлення батарей у пульт керування 1. Відкрийте кришку на задній стороні пульта дистанційного керування. 2. Установіть дві батареї типу ААА. Переконайтеся, що «+» і «...