Page 6 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
6 English IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using this appliance. When disconnected, the hand-held part of this shaving appliance may be cleaned under water. DANGER To r...
Page 8 - Description; Charging
8 This appliance is designed for household use only. Description 1 Foil & Cutter cassette 2 Long hair trimmer 3 Precision mode switch* 4 On/off switch 5 Charging lights (green) 6 Low-charge light (red) 7 Cleaning light (yellow) 8 Replacement light for shaving parts 9 Shaver power socket10 Specia...
Page 10 - Keeping your shaver in top shape; Battery removal
10 Keeping your shaver in top shape Replacement light for shaving parts / Reset • To maintain 100% shaving performance, replace the Foil & Cutter cassette (1), when the replacement light for shaving parts (8) comes on after about 18 months or when worn. • The replacement light will remind you du...
Page 11 - Operating your Clean&Charge Station
11 • The appliance contains flammable liquid. Keep it away from sources of ignition. No smoking. • Do not refill cartridge. Use only original Braun refill cartridge. DANGER: FLAMMABLE. CONTENTS MAY CATCH FIRE. Do not smoke. Use only in well-ventilated areas. Keep away from flames such as pilot light...
Page 13 - How to obtain service in the USA; To obtain original Braun replacement parts and accessories:
13 How to obtain service in the USA Should your Braun product require service, please call 1-800-BRAUN 11 (272-8611) to be referred to the Authorized Braun Service Center closest to you or visit www.service.braun.com. To obtain service: A. Carry the product in to the Authorized Braun Service Center ...
Page 14 - How to obtain service in Canada; To obtain original Braun replacement parts & accessories:
14 How to obtain service in Canada Should your Braun product require service, please call 1-800-387-6657 to be referred to the Authorized Braun Service Center closest to you or visit www.service.braun.com. To obtain service: A. Carry the product in to the Authorized Braun Service Center of your choi...
Page 16 - FOR USA ONLY
16 FOR USA ONLY 2 year limited warranty(foil and cutter block excluded) Braun warrants this Braun shaver (except foil and cutter block) to be free of defects in material and workmanship for a period of two years from the date of original purchase. If the shaver exhibits such a defect, Braun will, at...
Page 17 - FOR CANADA ONLY
17 FOR CANADA ONLY 2 year limited warranty(foil and cutter block excluded) In the event a Braun Shaver fails to function within 2 years from date of purchase, because of defects in material or workmanship, and the consumer returns the unit to an authorized service center, Braun Canada, will, at its ...
Page 18 - Français; DANGER
18 Français CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électriques, toujours prendre les mesures de sécurité de base suivantes : Lire toutes les directives avant d’utiliser cet appareil. Lorsqu’elle est débranchée, la partie de cet appareil que l’on tient dans la main peut ê...
Page 20 - Mise en charge
20 Ce produit est conçu pour un usage domestique seulement. Description 1 Grille de rasage et bloc-couteaux 2 Tondeuse pour poils longs 3 Loquet de réglage de précision* 4 Interrupteur marche/arrêt 5 Témoins lumineux de charge (verts) 6 Témoin lumineux de décharge (rouge) 7 Indicateur lumineux de ne...
Page 22 - Entretien du rasoir; Retrait des piles
22 Nettoyage à l’aide d’une brosse : • Éteindre le rasoir. Enlever la grille de rasage et le bloc-couteaux et les secouer délicatement sur une surface unie. • À l’aide de la brossette, nettoyer la partie inférieure de la tête du rasoir. Cependant, ne pas nettoyer la grille de rasage et le bloc-coute...
Page 24 - Utilisation du système Clean&Charge
24 Utilisation du système Clean&Charge • Brancher le système Clean&Charge à une prise électrique avec le cordon d’alimentation spécial. Le connecteur à l’arrière du boîtier est réglable pour gagner de l’espace. Après chaque rasage, éteindre le rasoir et le mettre dans le système Clean&Ch...
Page 25 - Comment obtenir des services au Canada; Pour obtenir des services :
25 Comment obtenir des services au Canada Si ce produit devait avoir besoin d’un service après-vente, composez le 1-800-387-6657 et on vous référera au centre de services autorisé Braun le plus près de chez vous ou visiter www.service.braun.com. Pour obtenir des services : A. Apportez le produit au ...
Page 27 - POUR LE CANADA SEULEMENT
27 POUR LE CANADA SEULEMENT Garantie limitée de 2 ans (à l’exclusion de la grille de rasage et du bloc-couteaux) Advenant un défaut de fonctionnement d’un rasoir Braun survenant au cours de la période de deux ans suivant la date d’achat, en raison d’un vice de matériau ou de fabrication, et pourvu q...
Page 28 - Español; PELIGRO
28 Español INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando use un aparato eléctrico, tome las medidas de seguridad básicas, entre las cuales se incluyen las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato. Una vez desconectada, la parte manual de la rasuradora se puede limpiar con a...
Page 30 - Descripción; Cómo recargar
30 Este aparato está diseñado exclusivamente para uso doméstico. Descripción 1 Cartucho de láminas y cuchillas 2 Recortadora de vellos largos 3 Interruptor de modo de precisión* 4 Interruptor de encendido y apagado 5 Luces indicadoras de carga (verdes) 6 Luz indicadora de carga baja (roja) 7 Luz ind...
Page 32 - Cómo mantener su rasuradora en excelentes condiciones; Desmontaje de las baterías
32 Limpieza con cepillo: • Apague la rasuradora. Retire el cartucho de láminas y cuchillas y golpéelo suavemente contra una superficie plana. • Con un cepillo, limpie la parte interior del cabezal móvil. No obstante, no limpie el cartucho de láminas y cuchillas con el cepillo, ya que podría dañarlo....
Page 34 - Cómo utilizar el soporte Clean&Charge
34 Cómo utilizar el soporte Clean&Charge • Conecte el soporte Clean&Charge con el cable a la red eléctrica. El enchufe especial trasero se puede ajustar para ahorrar espacio. Después de cada rasurada, apague la rasuradora y póngala en el soporte Clean&Charge, con el cabezal hacia abajo y...