Page 3 - Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa; P L
3 GW39-008_v01 Szanowni Klienci! Gratulujemy wyboru naszego urządzenia i witamy wśród użytkowników produktów Zelmer. W celu uzyskania najlepszych rezultatów rekomendujemy używanie tylko oryginalnych akcesoriów i rmy Zelmer. Zostały one zaprojektowane specjalnie dla tego produktu. Prosimy o uważne pr...
Page 4 - Dane techniczne; Wyświetlacz LCD; Przed pierwszym użyciem jak również przy 2–3 kolejnych; niebieski; Strzyż włosy na żądaną długość etapowo, rozpoczyna-
4 GW39-008_v01 Dane techniczne Parametry techniczne podane są na tabliczce znamionowej wyrobu. Zasilacz zbudowany jest w II klasie izolacji, nie wymaga uziemienia. Maszynka do strzyżenia włosów ZELMER spełnia wymaga- nia obowiązujących norm. Urządzenie jest zgodne z wymaganiami dyrektyw: Urządzenia ...
Page 5 - STRZYŻENIE BEZ NASADKI; Czyszczenie i konserwacja; za; Ekologia – Zadbajmy o środowisko; zakup części eksploatacyjnych – akcesoriów
5 GW39-008_v01 Trzymaj urządzenie tak, żeby nasadka grzebieniowa ● była ustawiono płasko. Zawsze rozpoczynaj przycinanie od karku do góry lub od ● czoła i skroni do góry do środka głowy. STRZYŻENIE BEZ NASADKI UWAGA: Głowica tnąca (1) jest bardzo ostra. Zagroże- nie zranieniem! Strzyżenie bez nasadk...
Page 6 - C Z
6 GW39-008_v01 Vážení zákazníci! Blahopřejeme Vám k nákupu našeho přístroje a vítáme Vás mezi uživateli výrobků Zelmer. Pro dosažení nejlepších výsledků Vám doporučujeme použí- vat pouze originální příslušenství irmy Zelmer. Bylo vyvinuto speciálně pro tento výrobek. Přečtěte si pozorně tento návod ...
Page 7 - LCD displej; Obsluha a funkce; Před první použitím a u dalších 2–3 následujících nabí-; modře; Stříhejte vlasy na požadovanou délku postupně, počína-; Čištění a údržba
7 GW39-008_v01 Konstrukce a díly zastřihovače vlasů (obr. A) 1 Stříhací jednotka 2 Šoupátko pro nastavení délky stříhání 3 Přepínač ON/OFF 4 LCD displej 5 Akumulátor 6 Zdířka pro nabíjení 7 Nástavce (4-6; 10-12; 16-18; 22-24; 28-30 mm) 8 Zdroj 9 Kartáček na čištění 10 Olej na ostří 11 Hřeben 12 Nůžk...
Page 8 - Ekologie – péče o životní prostředí; Veškeré opravy svěřte odborníkům v servisních středis-
8 GW39-008_v01 Používáte-li strojek na vlasy pravidelně, promažte stříha- cí hlavu občas olejem. Pro tento účel používejte výhrad- ně olej určený k mazání šicích strojů. Sundejte ze strojku nástavec a střihací hlavici. ● odklopte ostří střihací hlavy ● (viz obr. D) a kápněte 1-2 kapky oleje mezi stř...
Page 9 - S K
9 GW39-008_v01 Vážení zákazníci! Blahoželáme Vám k výberu nášho zariadenia a vítame Vás medzi používateľmi výrobkov Zelmer. Ak chcete získať najlepšie výsledky, odporúčame Vám pou- žívať len originálne príslušenstvo irmy Zelmer. Príslušenstvo bolo navrhnuté špeciálne pre tento výrobok. Prosíme, pozo...
Page 10 - Obsluha a fungovanie zastrihávača vlasov; Pred prvým použitím ako aj pri prvých 2–3 nabíjaniach; modro; Strihajte vlasy na požadovanú dĺžku etapami, začnite; Čistenie a údržba
10 GW39-008_v01 Konštrukcia a časti zastrihávača vlasov (obr. A) 1 Strihacia hlava 2 Posuvný prepínač dĺžky strihu 3 Tlačidlo ON/OFF 4 LCD displej 5 Akumulátor 6 Zásuvka nabíjania 7 Nástavce (4-6; 10-12; 16-18; 22-24; 28-30 mm) 8 Sieťový adaptér 9 Kefka na čistenie 10 Olej na nože 11 Hrebeň 12 Nožni...
Page 11 - Ekologicky vhodná likvidácia; Opravy spotrebičov si uplatnite u odborníkov v servis-
11 GW39-008_v01 Jemne stlačte strihaciu hlavu ● (1) , až kým nepočujete cvaknutie. Ak pravidelne používate zastrihávač vlasov, tak periodic- ky mažte zastrihávaciu hlavu olejom. Za týmto účelom používajte iba olej bez obsahu kyselín, ako napr. olej na mazanie šijacích strojov. Snímte nástavec a zast...
Page 12 - H U
12 GW39-008_v01 Tisztelt Vásárlók! Gratulálunk a készülék kiválasztásához és üdvözöljük a Zelmer termékek felhasználói között. A legjobb hatások elérése érdekében javasoljuk, hogy hasz- náljon eredeti Zelmer tartozékokat. Kifejezetten ehhez a ter- mékhez lettek kifejlesztve. Kérjük igyelmesen olvass...
Page 13 - A hajnyíró kezelése és működése; Az első használat előtt, valamint a következő 2–3 töl-; kék színnel; A hajat a kívánt hosszúságra szakaszosan, a hosszab
13 GW39-008_v01 A hajnyíró szerkezeti felépítése és elemei (A. ábra) 1 Vágófej 2 A hajvágási hosszúságot beállító tolókapcsoló 3 A hideg ON/OFF 4 LCD-kijelző 5 Akkumulátor 6 Töltési csatlakozóaljzat 7 Vágófejek (4-6; 10-12; 16-18; 22-24; 28-30 mm) 8 Tápegység 9 Tisztítókefe 10 Karbantartó olaj a pen...
Page 14 - Tisztítás és karbantartás; gombot; Környezetvédelem – Óvjuk környezetünket
14 GW39-008_v01 Tisztítás és karbantartás Kapcsolja ki a készüléket az ON/OFF ● (3) gombot benyomva. A tisztítás és karbantartás előtt a hajnyírót mindig kap- ● csolja ki és a tápegység csatlakozó dugóját húzza ki a konnektorból. A hajnyíróról vegye le a fésűs vágófejet. ● A vágófej levétele céljábó...
Page 15 - R O
15 GW39-008_v01 Stimaţi Clienţi! Vă felicităm pentru că aţi ales aparatul nostru şi vă urăm bun- venit în rândul utilizatorilor de produse ale irmei Zelmer. Pentru a obţine cele mai bune rezultate vă recomandăm să folosiţi doar accesoriile originale fabricate de irma Zelmer. Accesoriile au fost proi...
Page 17 - Curăţarea şi păstrarea maşinii; Dacă folosiţi în mod curent maşina de tuns, atunci tre-; Ecologia – Ai grijă de mediul înconjurător
17 GW39-008_v01 Curăţarea şi păstrarea maşinii Opriţi maşina apăsând butonul ON/OFF ● (3) . Întotdeauna înainte de a curăţa şi de a depozita maşina, ● opriţi maşina şi scoateţi ştecărul încărcătorului din priza reţelei electrice. Scoateţi accesoriile în formă de pieptene de la maşina ● de tuns părul...
Page 18 - R U
18 GW39-008_v01 Уважаемые Пользователи! Поздравляем Вас с выбором нашего устройства и при- ветствуем среди пользователей товарами Zelmer. Чтобы достичь наилучших результатов, мы рекомендуем использовать только оригинальные аксессуары компа- нии Zelmer. Они спроектированы специально для этого продукт...
Page 19 - Техническая характеристика; Дисплей LCD; PАБОТА С АДАПТЕРОМ; При первоначальной зарядке, а также при первых; синим; ПРИМЕНЕНИЕ МАШИНКИ ДЛЯ СТРИЖКИ; Лучше поэтапно контролировать стрижку, начи-
19 GW39-008_v01 Техническая характеристика Технические параметры указаны на заводском щитке прибора. Машинка для стрижки волос имеет II класс изоляции, не требует заземления. Машинка для стрижки волос ZELMER отвечает требова- ниям действующих норм. Прибор отвечает требованиям директив: Директива по ...
Page 20 - Экология – Забота о окружающей среде; Не выбрасывайте прибор вместе с коммуналь-; СТРИЖКА ВОЛОС БЕЗ НАСАДКИ; ВНИМАНИЕ: Будьте осторожны. Режущая головка; Очистка и консервация; Если используете машинку для стрижки регулярно,
20 GW39-008_v01 Экология – Забота о окружающей среде Kаждый пользователь может внести свой вклад в охрану окружающей среды. Это не требует особенных усилий. С этой целью: Картонные упаковки сдавайте в макулатуру. Полиэтиленовые мешки (PE) выбрасывайте в контейнер, предназначенный для пластика. Запре...
Page 21 - Препоръки за безопасност; B G
21 GW39-008_v01 Уважаеми клиенти! Поздравяваме Ви за избора и добре дошли сред потре- бителите на продукти Zelmer. За постигане на най-добри резултати Ви препоръчваме да използвате само оригинални аксесоари от фирмата Zelmer. Те са проектирани специално за тези продукти. Моля прочетете внимателно та...
Page 22 - Технически данни; LCD дисплей; Преди първото използване, както и при след-; син; Подстригвайте косата до желаната дължина на
22 GW39-008_v01 Технически данни Техническите параметри са дадени на информационната табелка на уреда.Уредът е конструиран с ІІ клас изолация, не изисква заземяване. Машинката за подстригване на коса ZELMER изпълнява изискванията на действащите стандарти. Уредът отговаря на изискванията на директиви...
Page 23 - Екология – Грижа за околната среда; ПОДСТРИГВАНЕ БЕЗ ПРИСТАВКА; Има опасност от нараняване!; Почистване и поддръжка; Ако използвате редовно машинката за подстриг-
23 GW39-008_v01 Екология – Грижа за околната среда Всеки потребител може да допринесе за опазването на околната среда. Това не е трудно нито скъпо. За тази цел:Картонените опаковки предайте за вто- рични суровини.Полиетиленовите пликове (ПЕ) изхвър- лете в контейнера за пластмаса.Батериите съдържат ...
Page 24 - Вказівки з безпеки
24 GW39-008_v01 Шановні Клієнти! Вітаємо Вас із вибором нашого пристрою та ласкаво про- симо до спільноти користувачів товарів Zelmer. Для того, щоб отримати найкращі результати, ми реко- мендуємо використовувати тільки оригінальні аксесуари компанії Zelmer. Вони спроектовані спеціально для цього пр...
Page 25 - Технічні дані; Перед першим користуванням, а також при 2–3; блакитний; Стрижіть волосся на потрібну довжину етапами,
25 GW39-008_v01 Технічні дані Технічні параметри вказані на щитку продукту. Прилад виготовлений за II класом ізоляції, не вимагає занулення. Машинка для стрижки волосся ZELMER виконує вимоги діючих стандартів. Прилад відповідає вимогам директив: Електрообладнання низької напруги (LVD) – – 2006/95/EC...
Page 26 - СТРИЖКА БЕЗ НАСАДКИ; Очищення і зберігання; Транспортування і зберігання
26 GW39-008_v01 СТРИЖКА БЕЗ НАСАДКИ УВАГА: Ріжуча головка (1) є дуже гострою. Існує небезпека поранення. Стрижка без насадки надає можливість підстригати кон- тур, лінію заросту та бакенбардів, гоління волосся на потилиці. Поверніть машинку так, щоб задня частина була ● направлена уверх. Помістіть к...
Page 27 - Important safety instructions; Herewith information concerns your health and safety. It; Speciications; E N
27 GW39-008_v01 Dear Customers! Congratulations on your choice of our appliance, and welcome among the users of Zelmer products. In order to achieve best possible results we recommend using exclusively original Zelmer accessories. They have been specially designed for this product. Please read this ...
Page 28 - Outline and parts of the hair clipper; Comb; LCD display; Handling and operation of hair clipper; Load the device minimum 16h before irst usage and; blue; Cut the hair for demanded length in stages, start form; Cleaning and maintenance
28 GW39-008_v01 Outline and parts of the hair clipper (Fig. A) 1 Cutting head 2 Cutting length adjustment knob 3 On/OFF switch 4 LCD display 5 Battery rechargeable 6 Loading socket 7 Attachments (4-6; 10-12; 16-18; 22-24; 28-30 mm) 8 Power supply 9 Cleaning brush 10 Lubricating oil for blades 11 Com...
Page 29 - Ecology – Environment protection
29 GW39-008_v01 If you use your hair clipper regularly, it is necessary to oil the cutting head from time to time. In order to do it, use only acidless oil, such as oil for sewing machine. Remove an attachment and cutting head from the hair ● clipper. Delect the blade of the trimming head ● (Fig. D)...