Page 2 - Operating Instructions and Parts Manual; Deep Well Submersible Pump; General Safety; Table 1 - recommended fusing data; WIrInG InSTallaTIOn; do NoT handle; electrical System; WIrInG COnneCTIOnS
2 Operating Instructions and Parts Manual Deep Well Submersible Pump www.waynepumps.com General Safety Information (Continued) nOTe: See Installation Wiring Diagrams for typical wiring hookups and control box identification. fuse Size HP Volts Standard Dual elem. 1/2 230 20 10 3/4 230 25 5 1 230 30 ...
Page 3 - use only control; Install circuit protection and; not; required. See Figure; Volts; none; Table 4 - Control box chart; Follow color coding when; disconnect box
3 www.waynepumps.com electrical System (Continued) use only control box specified for your pump. Make sure motor and control box match (see Table 4, on page 3). Failure to do so WIll void warranty. 4. Install circuit protection and component protection in compliance national electrical Code, Part 1....
Page 4 - Installation; Too much
4 www.waynepumps.com Operating Instructions and Parts Manual Deep Well Submersible Pump Installation WIre SPlICInG Splice wire to motor leads. Use only copper wire for connections to pump/motor assembly and control box. Heat shrink splice instructions (wire sizes No. 14, 12 and 10 AWG [2, 3 and 5mm ...
Page 5 - Connect a pipe elbow, a short length; seal tape on; figure 8 - Temporary connections; STanDarD TanK HOOKUP; figure 9 - Typical Pre-charged Tank Installation
5 Operating Instructions and Parts Manual Deep Well Submersible Pump www.waynepumps.com Installation (Continued) To prevent sand- locking pump, follow this procedure when starting pump for the first time. do NoT start pump with discharge valve completely open unless you have followed this procedure ...
Page 6 - figure 10 - Typical Standard Tank Installation; Troubleshooting Chart
6 Operating Instructions and Parts Manual Deep Well Submersible Pump www.waynepumps.com Installation (Continued) PITLESS ADAPTOR CHECKVALVE BLEEDER ORFICE & TEE PIPE COUPLING TAPE CABLE TO PIPE PUMP VENTILATED WELL CAP SUBMERSIBLE CABLE UNION CONTROL BOX (3 WIRE MODELS) ELECTRICAL DISCONNECT PRE...
Page 7 - Deep Well Submersible ump
7 www.waynepumps.com Symptom(s) Possible Cause(s) Corrective action(s) Fuses blow or overload protector trips while motor is running 1. Low or high voltage 1. If voltage variation is greater than 10% of nameplate rating, call power company to adjust voltage. 2. ambient temperature too high 2. Check ...
Page 8 - limited Warranty; you
8 www.waynepumps.com limited Warranty For one year from the date of purchase, Wayne Water Systems (“Wayne”) will repair or replace, at its option, for the original purchaser any part or parts of Deep Well Submersible Pumps (“Product”) found upon examination by Wayne to be defective in materials or w...
Page 9 - Généralités Sur la; PrOPOSITIOn 65 De CalIfOrnIe; Description
Instructions D’utilisation et Manual de Pièces T50S10-2, T50S10-4, T51S10-4, T75S10-2, T75S10-4, T100S10-2 veuillez lire et conserver ces instructions. lire attentivement avant de commencer à assembler, installer, faire fonctionner ou entretenir l'appareil décrit. Protégez-vous et les autres en obse...
Page 10 - Instructions D’utilisation et Manual de Pièces; Puits profond pompes submersibles; Risque de choc; Système électrique; BranCHeMenTS ÉleCTrIQUeS
10-fr Instructions D’utilisation et Manual de Pièces Puits profond pompes submersibles Généralités Sur la Sécurité (Suite) réparer immédiatement les cordons endommagés ou usés. Risque de choc électrique! Ne JAMAIs brancher le fil vert (ou vert et jaune) à une borne sous tension! 12. Utiliser un fil ...
Page 11 - boîte de contrôle; Suivre le codage de couleur lors du; figure 1a - Boîtier de sectionnement
11-fr Système électrique (Suite) la terre. Le système de mise à la terre doit être conforme à tous les codes de l'électricité locaux et nationaux en vigueur. Pour plus de renseignement, veuillez contacter les autorités chargées d'appliquer les codes de votre localité. 2. Fermer définitivement toutes...
Page 12 - ÉPISSUre De fIl; Ne pas arrêter de; la fréquence
Système électrique (Suite) 12-fr Instructions D’utilisation et Manual de Pièces Puits profond pompes submersibles Consulter les autorités compétentes chargées d'appliquer les codes pour plus de renseignement sur la manière de procéder. Si une surcharge du conducteur principal est déclenchée, recherc...
Page 13 - InSTallaTIOn De POMPe; figure 8 - Branchements temporaires; figure 9 - Installation typique d'un réservoir chargé d'avance
13-fr Instructions D’utilisation et Manual de Pièces Puits profond pompes submersibles Installation (Suite) DÉMarraGe InITIal/nOUVeaUX PUITS Ne JAMAIs FAIRe fonctionner la pompe avec la soupape de décharge entièrement fermée. Cela PeuT provoquer des dommages importants à la pompe et ANNuleRA la gara...
Page 14 - figure 10 - Installation typique d'un réservoir standard; Installer le dispositif d'étanchéité; Ne PAs laisser la
14-fr Instructions D’utilisation et Manual de Pièces Puits profond pompes submersibles Installation (Suite) raCCOrDeMenT À Un rÉSerVOIr/Un aQUeDUC Voir Figure 9 pour une illustration du raccordement de la tuyauterie à des réservoirs de pression chargés d'avance.avant de démarrer la pompe, vérifier p...
Page 15 - notes
15-fr Instructions D’utilisation et Manual de Pièces Puits profond pompes submersibles notes
Page 16 - Mesures Correctives; Réservoir hydropneumatiques:; Tableau de dépannage
16-fr Instructions D’utilisation et Manual de Pièces Puits profond pompes submersibles Symptôme(s) Cause(s) Possible(s) Mesures Correctives Le moteur ne démarre pas, mais les fusibles ne sont pas grillés 1. aucune tension à la boîte de contrôle ou au sectionneur 1. Installer un fusible ou un fusible...
Page 17 - Faire marcher la pompe en dépit de la
17-fr Instructions D’utilisation et Manual de Pièces Puits profond pompes submersibles Symptôme(s) Cause(s) Possible(s) Mesures Correctives très peu d'eau ou rien n'est pompé 1. Clapet de non-retour bloqué ou installé à l'envers (réservoir standard seulement) 1. Libérer la soupape si bloquée. Invers...
Page 18 - Garantie limitée; Vous; DeVeZ; garder votre reçu d’achat avec ce bulletin. Il est; nÉCeSSaIre; d’envoyer une; copie; du reçu d’achat avec le; fIXer VOTre faCTUre ICI
18-fr Garantie limitée Pendant un an à compter de la date d’achat, Wayne Water Systems (“Wayne”) va réparer ou remplacer, à sa discrétion, pour l’acheteur original toute pièce ou pièces de Pompes submersibles pour puits profond (“Produit”) déterminées défectueuses après examen par Wayne en termes de...
Page 19 - Descripción; PrOPOSICIón 65 De CalIfOrnIa
Manual de instrucciones de operación y piezas T50S10-2, T50S10-4, T51S10-4, T75S10-2, T75S10-4, T100S10-2 Por favor lea y guarde estas instrucciones. léalas cuidadosamente antes de tratar de montar, instalar, operar o dar mantenimiento al producto aquí descrito. Protéjase usted mismo y a los demás o...
Page 20 - Manual de instrucciones de operación y piezas; Bomba sumergible para pozos profundos; Información general de; COneXIOneS De CaBleaDO; Sistema eléctrico; CaBleaDO/COneXIón a TIerra; No manipule la
Manual de instrucciones de operación y piezas Bomba sumergible para pozos profundos Información general de seguridad (Continúa) COneXIOneS De CaBleaDO todos los cableados deben cumplir con los requisitos del Código eléctrico nacional, así como también con los requisitos de los códigos locales.Use ún...
Page 21 - use únicamente; Instale la protección del circuito y; Voltios; nada; Tabla 4 – Cuadro de la caja de control; Siga el código de color al conectar
Sistema eléctrico (Continúa) Tamaño de fusible CP Voltios estándar elem doble 1/2 230 20 10 3/4 230 25 5 1 230 30 20 Tabla 1 – Datos recomendados para los fusibles para la bomba/motor sumergible de 60 Hz, monofásica, de 3 CaBleS Tamaño de fusible CP Voltios estándar elem doble 1/2 230 20 10 3/4 230 ...
Page 22 - Instalación; eMPalMe De CaBleS; Mantenga el; la frecuencia y el; Para evitar dejar
Si la sobrecarga principal se dispara, busque lo siguiente:1. Condensador en corto circuito2. Problemas de voltaje3. Bomba sobrecargada o bloqueada.Monofásicos, 2 cablesLas bombas de dos cables tienen dos cables de suministro de energía y un cable de conexión a tierra (verde). no se necesitauna caja...
Page 23 - InSTalaCIón De la BOMBa; NuNCA haga; figura 8 - Conexiones temporales; figura 9 - Instalación típica de un tanque precargado
23-Sp Manual de instrucciones de operación y piezas Bomba sumergible para pozos profundos Instalación (Continúa) 7. Una vez que el agua salga transparente, abra la válvula de compuerta dos tercios y repita el paso 6. 8. Una vez que el agua salga transparente en este modo, abra la válvula por complet...
Page 24 - utilice sólo; figura 10 - Instalación típica de un tanque estándar
Manual de instrucciones de operación y piezas Bomba sumergible para pozos profundos Instalación (Continúa) 24-Sp COneXIón a Un SISTeMa De aGUa/TanQUe ¡Peligro de alta presión y explosión del tanque! Para evitar la presurización excesiva, instale una válvula de liberación de presión capaz de liberar ...
Page 25 - notas
25-Sp Manual de instrucciones de operación y piezas Bomba sumergible para pozos profundos notas
Page 26 - Tabla de Identificación de Problemas; no intente desarmar la bomba ni
26-Sp Tabla de Identificación de Problemas Síntoma(s) Causa(s) Posible(s) Medida Correctiva(s) el motor no arranca, pero los fusibles no están quemados 1. no hay voltaje en la caja de control o en el interruptor de desconexión 1. Instale el fusible o fusible de tiempo de retardo correcto 2. no hay v...
Page 27 - Tanques de aire sobre agua:
27-Sp Tabla de Identificación de Problemas Síntoma(s) Causa(s) Posible(s) Medida Correctiva(s) La bomba arranca con demasiada frecuencia 1. Hay fugas en el sistema 1. Compruebe las conexiones del tanque con agua jabonosa. Revise la tubería en busca de pérdidas. asegúrese de que el sistema sea hermét...
Page 28 - Garantía limitada; enviarnos una
28-Sp Garantía limitada Durante un año a partir de la fecha de compra, Wayne Water Systems ("Wayne") reparará o reemplazará para el comprador original, según lo que decida, cualquier pieza o piezas de su bomba sumergible para pozos profundos ("Producto") que después de un examen Wayn...