Tunturi E4R - Manuals
Tunturi E4R – Manual in PDF format online.
Manuals:
Manual Tunturi E4R
Summary
2 OWNER’S MANUAL • E4R IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read this guide through carefully before assembling, using or servicing your fitness equipment. Please keep the guide somewhere safe; it will provide you now and in the future with the information you need to use and maintain your equipment. Alway...
GB O W N E R ’ S M A N U A L • E 4 R 3 • Make sure that the exercising environment has adequate ventilation. To avoid catching cold, do not exercise in a draughty place. • In training, the equipment tolerates an environment measuring +10°C to +35°C. The equipment can be stored in temperatures rangin...
4 OWNER’S MANUAL • E4R ASSEMBLY Open the transport package on its side. Take the parts out of the package and make sure the package includes all the following parts: 1. Front frame 2. Lower frame 3. Seat frame 4. Seat (2 pcs) 5. Handlebar 6. Meter 7. Feet (2 pcs) 8. Pedals (2 pcs) 9. Water bottle ho...
GB O W N E R ’ S M A N U A L • E 4 R 5 FEET 1. Secure the rear foot with two M10 bolts (D) and washers (E) to the lower frame. At this point tighten the bolts only with your fingers. 2. Lift the cycle on the floor and turn it right side up. 3. Fasten the front foot with the transportation wheels to ...
6 OWNER’S MANUAL • E4R METER 1. Remove the tape covering the wire coming out of the frame tube, then connect the wire to the wire coming out of the meter tube. 2. Thread the connected wire carefully into the frame tube, and push the meter’s connecting tube into place within the frame tube so that th...
GB O W N E R ’ S M A N U A L • E 4 R 7 METER Protect the meter from direct sunlight, as it may damage the liquid crystal display. Do not expose the meter to water or severe impacts, as these may also damage the meter. The meter switches on automatically when the cycle is connected to the power sourc...
8 OWNER’S MANUAL • E4R MANUAL 1. Select the manual function by pressing the MANUAL key after the meter has been switched on or after pressing the RESET key. 2. The TIME display will start to flash. Choose the desired duration of workout by using the arrow keys (10-90 minutes in steps of 5 minutes). ...
10 OWNER’S MANUAL • E4R 4. Enter your weight by using the arrow keys (default value 70 kg in the DISTANCE window). The display reads KG. Press ENTER . 5. Begin your workout. If the set effort / heart rate value seems too strenuous or easy, change the value by using the arrow keys. The display shows ...
GB O W N E R ’ S M A N U A L • E 4 R 11 performance and you will quickly feel your improvement. TRAINER: 60-70 % OF MAXIMUM HEART RATE Perfect for improving and maintaining fitness. Even reasonable effort develops the heart and lungs effectively, training for a minimum of 30 minutes at least three t...
12 OWNER’S MANUAL • E4R TELEMETRIC HEART RATE MEASUREMENT The most reliable way of measuring the heart rate is telemetric measurement using a transmitter belt. If you want to measure your heart rate this way during your workout, moisten the grooved electrodes on the transmitter belt with saliva or w...
GB O W N E R ’ S M A N U A L • E 4 R 13 after a few minutes of use the effect disappears as the belt returns to its original form. NOTE! If the equipment does not function properly during use, contact your Tunturi dealer immediately. Always give the model and serial number of your equipment. Please ...
14 BETRIEBSANLEITUNG • E4R INHALT WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE HERZLICH WILLKOMMEN IN DER WELT DES TRAINIERENS MIT TUNTURI! MONTAGE HANDSTÜTZE UND SATTEL UNTERER RAHMEN STÜTZFÜSSE VORDERER TEIL DES RAHMENS RÜCKENLEHNE INTERFACE PEDALE NETZANSCHLUSS COCKPIT TASTEN UND ANZEIGEN FUNKTIONEN QUICK START ...
D B E T R I E B S A N L E I T U N G • E 4 R 15 • Aufgrund des natürlichen Spieltriebes und der Experimentierfreudigkeit der Kinder können Situationen und Verhaltensweisen entstehen, für die das Trainingsgerät weder gebaut noch abgesichert ist und die eine Verantwortung seitens des Herstellers aussch...
16 BETRIEBSANLEITUNG • E4R MONTAGE Die Transportverpackung auf die Seite legen und öffnen. Überprüfen Sie zunächst, ob die Verpackung folgende Teile enthält: 1. Vorderer Rahmen 2. Unterer Rahmen 3. Sattelrahmen 4. Sattel (2 Teile) 5. Handstütze 6. Elektronikanzeige 7. Stützfüsse (2) 8. Pedale (2) 9....
D B E T R I E B S A N L E I T U N G • E 4 R 17 1. Befestigen Sie den hinteren Stützfuss mit 2 M10-Schrauben (D) und Unterlegscheiben (E) am unteren Rahmen. Ziehen Sie dabei die Schrauben zunächst nur von Hand leicht an. 2. Drehen Sie jetzt das Gerät um und stellen Sie es in Betriebsposition auf den ...
18 BETRIEBSANLEITUNG • E4R 1. Lösen Sie das Klebeband des aus dem Rahmenrohr kommenden Kabels und verbinden Sie es mit dem Kabel aus dem Anzeigenrohr. 2. Führen Sie die Kabelverbindung vorsichtig in das Rahmenrohr und stecken Sie den Hals der Anzeigenhalterung auf das aus dem Rahmen ragende Befestig...
D B E T R I E B S A N L E I T U N G • E 4 R 19 2. WATT CONTROL Bei diesem Programm wird die Tretleistung unabhängig von der Tretgeschwindigkeit von der Steuerelektronik genau auf dem vorgegebenen Wert gehalten. Die Tretbelastung nimmt mit zunehmender Tretgeschwindigkeit ab und umgekehrt. 3. PROGRAMS...
22 BETRIEBSANLEITUNG • E4R 1. Durch Drücken der PROGRAMS -Taste das Programm wählen. Falls nötig, vor der Programmwahl die Anzeigen mit der RESET - Taste auf Null setzen. 2. Durch Drücken der Pfeiltasten das gewünschte Program (P1-P8) wählen. Mit der ENTER -Taste bestätigen. 3. Die Zeitanzeige (TIME...
D B E T R I E B S A N L E I T U N G • E 4 R 23 Diese Art von Training nennt man aerobes oder Ausdauertraining. Dabei bezieht Ihr Körper die benötigte Energie, indem er mit Unterstützung von Sauerstoff Körperfett verbrennt. Das wiederum führt zu einer Reduzierung des Fettgewebes. Aerobes Training bas...
24 BETRIEBSANLEITUNG • E4R beginnen Sie mit einer Trainingsdauer von 15-20 Minuten, die Sie dann bei verbesserter Kondition auf 30-60 Minuten verlängern können - abhängig von Ihren selbst gesteckten Zielen. Eine gesunde aerobe Fitness erreicht man am besten durch längeres Training, wählen Sie also d...
D B E T R I E B S A N L E I T U N G • E 4 R 25 über eine Treppe geschoben werden - es muss unbedingt getragen werden. Das Gerät auf möglichst ebenen Untergrund stellen. Es wird empfohlen, das Gerät auf eine Schutzmatte zu stellen. Es wird auch empfohlen, das Boden zu schützen, wenn das Gerät transpo...
26 MODE D´EMPLOI • E4R TABLE DES MATIERES CONSEILS ET AVERTISSEMENTS A NOTER LORS DE VOTRE SANTE A NOTER LORS DE VOTRE MILIEU D’ENTRAINEMENT A NOTER LORS DE L’UTILISATION DE L’APPAREIL BIENVENUE DANS LE MONDE DE L’ENTRAINEMENT TUNTURI ! ASSEMBLAGE GUIDON ET SIEGE CHASSIS, PARTIE INFERIEURE PIEDS JON...
F M O D E D ´ E M P L O I • E 4 R 27 A NOTER LORS DE VOTRE MILIEU D’ENTRAINEMENT • L’appareil ne doit pas être utilisé à l’exterieur. • Placez l’appareil sur une surface aussi plane que possible. Placez une protection sous l’appareil. • Assurez-vous d’une ventilation suffisante, mais evitez toutefoi...
28 MODE D´EMPLOI • E4R ASSEMBLAGE Videz l’emballage de transport. Commencez par vérifier que les pièces suivantes se trouvent bien dans l’emballage : 1. Châssis, partie avant 2. Châssis, partie inférieure 3. Barre du siège 4. Siège (2 parties) 5. Tube de poignées 6. Compteur 7. Pieds (2) 8. Pédales ...
F M O D E D ´ E M P L O I • E 4 R 29 1. Fixez le pied arrière à l’aide de deux boulons M10 (D) et de deux rondelles (E) à la châssis inférieure. A ce point, serrez les boulons uniquement à la main. 2. Soulevez le vélo du sol et reposez-le côté droit vers le haut. 3. Fixez le pied avant avec les roul...
30 MODE D´EMPLOI • E4R châssis et raccorder le fil à celui sortant du tube du compteur. 2. Introduisez soigneusement le fil à l’intérieur du tube du châssis et mettez le tube de serrage du compteur à sa place à l’intérieur du tube du châssis en vous assurant que les têtes des vis de fixation se trou...
F M O D E D ´ E M P L O I • E 4 R 31 UNITE DES COMPTEURS Protégez toujours l’unité des compteurs des rayons du soleil. Ceux-ci risquent en effet d’endommager son écran à cristaux liquides. Veillez également à ce que l’unité des compteurs ne soit jamais en contact avec l’eau et qu’elle ne reçoive de ...
32 MODE D´EMPLOI • E4R de l’appareil est automatiquement enregistré par la mémoire de l’unité des compteurs. Si vous voulez connaître ce valeur, appuyez en même temps les deux Touches Flechees. FONCTIONS QUICK START 1. Pour choisir le mode Quick Start, mettez l’appareil sous tension ou appuyer sur l...
34 MODE D´EMPLOI • E4R PROFIL P7. Profil cardiaque à trois pics pour améliorer la résistance. Les pics sont relativement longs mais le niveau cardiaque reste relativement constant tout au long du profil. Ce profil convient à tous. Avec les valeurs par défaut, la pouls moyenne est 131, la pouls maxim...
F M O D E D ´ E M P L O I • E 4 R 35 d’entraînement de 15-20 minutes. Votre condition physique s’améliorant, prolongez la durée de l’entraînement à 30-60 minutes, selon votre objectif. QUELLE INTENSITÉ ? Pour définir le niveau d’entraînement le plus efficace, mais aussi le plus sûr, le meilleur moye...
36 MODE D´EMPLOI • E4R Pour développer sa forme en aérobie, l’entraînement avec une résistance moindre, par ex. vitesse de pédalage de 60-80 tpm est parfaitement adapté. Ce genre d’entraînement maintient un rythme cardiaque suffisamment bas pour pouvoir s’entrainer longtemps. Si votre condition phys...
F M O D E D ´ E M P L O I • E 4 R 37 un émetteur doit se trouver à l’intérieur de la zone de portée du récepteur, lorsque la mesure du pouls est en cours. L’émetteur s’éteint lorsque vous l’enlevez. L’humidité risque toutefois de le réactiver, ce qui diminue la durée de vie de la pile. Voilà pourquo...
I M A N U A L E D ´ U S O • E 4 R 39 INDICE AVVERTENZE AVVERTENZE SULLA VOSTRA SALUTE AVVERTENZE SULL’AMBIENTE AVVERTENZE SULL’USO DELL’ATTREZZO SEI BENVENUTO NEL MONDO DEGLI ALLENAMENTI TUNTURI! MONTAGGIO MANUBRIO E SEDILE TELAIO INFERIORE PIEDI D’APPOGGIO COLLEGAMENTO DEL TELAIO SEDILE E SCHIENALE...
40 MANUALE D´USO • E4R superficie protettiva. • Assicuratevi che l’ambiente dove vi allenate abbia ventilazione adeguata e non sia umido. • Consigliamo di conservare l’attrezzo, quando in uso, a temperatura ambiente da +10 a +35°C. L’attrezzo può essere immagazzinato da -15 a + 40°C. Il tasso d’umid...
I M A N U A L E D ´ U S O • E 4 R 41 MANUBRIO E SEDILE (con sensori nel manubrio) 1. Svitare le viti del sedile. 2. Posizionare il sedile sottosopra ad esempio su una sedia. 3. Posizionare in questa posizione il manubrio, la barra spaziatrice ed il telaio del sedile. Non danneggiate le impugnature c...
42 MANUALE D´USO • E4R 5. Fissare con le 2 viti M5 al telaio il supporto della bottiglia dell’acqua. 6. Serrare quindi le viti di fissaggio dei piedi d’appoggio anteriori e posteriori. 7. Montate le coperture plastiche sui dadi. SEDILE E SCHIENALE 1. Infilate le viti (G) nei buchi del telaio del sed...
I M A N U A L E D ´ U S O • E 4 R 43 alla pedaliera, avvitandolo in senso orario ed il pedale sinistro alla pedaliera, avvitandolo in senso antiorario. 2. Montate la cinghia dei pedali; i cinghia sono contrassegnati dalle lettere R (destro) e L (sinistro). Regolare la tensione della cinghia. Posizio...
44 MANUALE D´USO • E4R 9. TIME / EFFORT (W) (TEMPO / SFORZO) Lo schermo alterna tra il tempo (conto alla ruvescia) ed il carico in watts. 10. DISTANCE / RPM (DISTANZA / VELOCITÀ IN PEDALATE AL MINUTO) Questo schermo alterna la distanza in km e la velocità in pedalate al minuto (RPM). 11. KCAL / HR (...
I M A N U A L E D ´ U S O • E 4 R 45 valore preimpostato può essere cambiato durante l’allenamento. Ad esempio, iniziate il riscaldamento a basso ritmo cardiaco o per poi aumentare il carico incrementando le pulsazioni. Una volta scelto il valore, confermare premendo ENTER. 3. Lo schermo TIME (tempo...
46 MANUALE D´USO • E4R PROFILO P6. Profilo salita con controllo della frequenza cardiaca. In questo profilo la frequenza cardiaca viene fatta aumentare progressivamente fino a metà dell’allenamento e poi ridotta in modo costante. Questo profilo è particolarmente indicato anche per i principianti. Co...
I M A N U A L E D ´ U S O • E 4 R 47 versatilità. Cambiando il tipo di training, metti in movimento differenti gruppi muscolari, e nello stesso tempo hai più possibilità di conservare alta la tua motivazione. COMINCIAMO ADESSO CON GLI ALLENAMENTI Se pensate di non godere di una forma fisica smaglian...
48 MANUALE D´USO • E4R lavorare maggiormente le gambe. Iniziare con una pedalata lenta ed un livello di resistenza moderato. Aumentare la velocità di pedalata ed il livello di resistenza gradualmente, in base alla propria condizione fisica. Non interrompere l’allenamento improvvisamente. Consigliamo...
I M A N U A L E D ´ U S O • E 4 R 49 CONSIGLI SULLA RILEVAZIONE TELEMETRICA Se gli elettrodi non sono umidi, il vostro battito non appare sullo schermo. Se gli elettrodi sono asciutti, inumiditeli nuovamente. Se ci sono parecchi sistemi i di rilevazione telemetrica vicini, è bene che la distanza tra...
50 MANUALE D´USO • E4R DATI TECNICI Lunghezza 165 cm Altezza 100 cm Larghezza 67 cm Peso 63 kg Tutti i modelli Tunturi assolvono ai criteri stabiliti dalle direttive EMC dell’Unione Europea, riguardanti la compatibilità elettromagnetica (89/336/CEE) e materiale elettrico destinato all’uso nell’ambit...
E M A N U A L D E L U S A R I O • E 4 R 51 INDICE INFORMACION Y PRECAUCIONES OBSERVACIONES SOBRE SU SALUD OBSERVACIONES SOBRE ELEJERCICIO OBSERVACIONES SOBRE LA MÁQUINA BIENVENIDO AL MUNDO TUNTURI DEL EJERCICIO MONTAJE MANILLAR Y ASIENTO CUADRO INFERIOR PATAS UNIR LOS CUADROS ASIENTO TRASERO MONITOR...
52 MANUAL DEL USARIO • E4R • Compruebe si el lugar donde hace el ejercicio tiene buena ventilación. Para evitar resfriados, evite las corrientes en el lugar del ejercicio. • En entrenamiento, la máquina tolera una temperatura ambiente de entre +10°C y +35°C. La máquina también puede almacenarse a te...
E M A N U A L D E L U S A R I O • E 4 R 53 MANILLAR Y ASIENTO (con contactos en el manillar) 1. Quitar las tuercas del asiento. 2. Situar el asiento al revés, por ejemplo, en una silla. 3. Situar el manillar, la barra y el cuadro del asiento al revés en el fondo del asiento. No dañar los cables del ...
54 MANUAL DEL USARIO • E4R 5. Utilícar los tornillos M5 para sujetar el portabotellas. 6. Apretar los tornillos del pie delantero y trasero (antes ajustados con dedos). 7. Empujar las tapas sobre las tuercas. ASIENTO TRASERO 1. Empujar los tornillos de anclaje (G) a través del agujero del tubo del a...
E M A N U A L D E L U S A R I O • E 4 R 55 CABLE DE CONEXIÓN Conecte el transformador al conector que hay justo sobre el soporte delantero. Conecte después el cable del transformador a la corriente. • Desenchufe siempre el aparato de ejercicio de la corriente y quite el cable del aparatoinmediatamen...
56 MANUAL DEL USARIO • E4R 9. TIME / EFFORT (W) (TIEMPO / ESFUERZO) Esta pantalla alterna entre el tiempo transcurrido (cuenta atrás) y el esfuerzo en watios (o nivel de esfuerzo del programa INTERVAL). 10. DISTANCE / RPM (DISTANCIA / RPM) Esta pantalla alterna entre la distancia en km y la velocida...
E M A N U A L D E L U S A R I O • E 4 R 57 3. El recuadro TIME (tiempo) empieza a parpadear. Programe entonces la duración deseada del ejercicio (de 10 a 90 minutos en pasos de 5 minutos), con las teclas de flechas. Cuando haya programado el tiempo, pulse ENTER . 4. Anote su peso (si no lo hace, la ...
58 MANUAL DEL USARIO • E4R principiantes. Si no lo hace, el pulso medio es 126, el pulso máximo es 157. PERFIL P7. Perfil de frecuencia de pulso de tres picos para mejorar la resistencia. Los picos son bastante largos pero el nivel cardíaco es más bien constante durante todo el programa. Este perfil...
E M A N U A L D E L U S A R I O • E 4 R 59 semana, pero recordando que para su salud siempre será mejor una vez por semana que ninguna. Los efectos del ejercicio se notarán después de unas pocas semanas. ¿QUÉ DURACIÓN? Si está en muy mal estado, comience con un trabajo de 15-20 minutos. Cuando su es...
60 MANUAL DEL USARIO • E4R 2. Tire del pomo hasta que el sillín suba y baje fácilmente. 3. Ponga el sillín a la posición deseada y suelte el pomo. El sillín queda bloqueado. 4. Apriete el pomo a derechas. Para desarrollar su condición aeróbica puede resultar excelente entrenar a una resistencia más ...
E M A N U A L D E L U S A R I O • E 4 R 61 ser de 1,5 m. Del mismo modo, si sólo se usa un receptor con varios transmisores, sólo debe haber en el radio de alcance del transmisor una persona. El transmisor sólo se activa cuando se usa para medir. Sin embargo, el sudor y otras humedades pueden hacer ...
NL H A N D L E I D I N G • E 4 R 63 INHOUD OPMERKINGEN EN ADVIEZEN VEILIGHEID VERDER WELKOM IN DE WERELD VAN TUNTURITRAINING! MONTAGE HANDGREEP EN ZITTING ONDERFRAME ACHTER- EN VOORSTEUN FRAMEDELEN AANSLUITEN RUGLEUNING MONITOR PEDALEN TRANSFORMATOR MONITOR TOETSEN FUNCTIES QUICK START MANUAL PROGRA...
64 HANDLEIDING • E4R u die af met cooling-down (langzaam fietsen met geringe weerstand). U sluit de training af met stretch oefeningen. • Plaats de trainer op een vlakke en stevige ondergrond. • De trainer kan tijdens in het gebruik stof en/of smeermiddelen verliezen. De ondergrond dient hiertegen b...
NL H A N D L E I D I N G • E 4 R 65 contact op met uw Tunturi dealer onder vermelding van het model, het serienummer van het apparaat en het nummer van het missende onderdeel. Achter in deze gids vindt u de onderdelenlijst. De verpakking bevat een zakje met korrels die de apparatuur tijdens opslag e...
66 HANDLEIDING • E4R FRAMEDELEN AANSLUITEN 1. Draai de M5-bouten uit het voorframe en het zadelframe los. 2. Verbind de bedrading van de hartslagmeting met de connectors op het voorframe. 3. Nu moeten het voorframe en het zittingframe in elkaar geplaatst worden. Dit dmv de buizen in elkaar te steken...
NL H A N D L E I D I N G • E 4 R 67 monitorbuis komt. 2. Geleid de aangesloten kabel voorzichtig door de framebuis en duw de monitorbuis op zijn plaats in de framebuis. Zorg ervoor dat de boutkoppen naar voren wijzen. BELANGRIJK! Gebruik de inbussleutel om de twee bouten van de monitorbuis vast te d...
68 HANDLEIDING • E4R 3. PROGRAMMATOETS PROGRAMS Het soort van trainingen die de Program funstie heeft zijn persoonlijk op zichzelf staande trainingen. Vaste of zelf samen te stellen trainingsprofielen. Keuzetoets PROGRAMS laat u voorgeprogrammeerde trainingsprofielen gebruiken en wijzigen. 4. PROGRA...
NL H A N D L E I D I N G • E 4 R 69 gewenste effect, zelf niet bij regelmatig trainen. De E4R is daarom uitgerust met een CONSTANT EFFORT programma, waarmee u op een vooraf bepaald inspanningsniveau kunt trainen. 1. Na het aanzetten van de monitor of het indrukken van de RESET toets, kiest u het WAT...
70 HANDLEIDING • E4R PROFIEL P6. Bergop-hartslagprofiel. Tot halverwege neemt de hartslag gelijkmatig toe en daalt daarna gelijkmatig. Het profiel is ook geschikt voor beginners. Met de vooraf ingestelde waarden, de gemiddelde hartslagritme is 126, de piek hartslag is 157. PROFIEL P7. Hartslagprofie...
NL H A N D L E I D I N G • E 4 R 71 blijven gaan met trainen. Het volgende helpt u daarbij: • Stel een realistisch doel. • Bouw uw training stap-voor-stap aan de hand van een schema op. • Houdt een fitnessdagboek bij, waarin u de vorderingen noteert. • Verander zo nu en dan de manier waarop u traint...
72 HANDLEIDING • E4R GEVORDERDE: 70 TOT 80 % VAN DE MAXIMALE HARTSLAG Trainen op dit niveau is alleen weggelegd voor wie ècht fit is en wie gewend is aan langdurige uithoudingsvermogen, trainingen. Rust is in een fitness programma net zo belangrijk als de trainingen zelf. Traint u bijvoorbeeld drie ...
NL H A N D L E I D I N G • E 4 R 73 om te ontvangen.Let er ook op dat niet meerdere personen met een borstband om, binnen een straal van één meter rond de monitor staan, want de monitor ontvangt dan van elke elektrode een signaal en telt deze dan bij elkaar op. Denkt u eraan wat de trainingskleding ...
74 HANDLEIDING • E4R onderdeel. TECHNISCHE GEGEVENS Lengte 165 cm Hoogte 100 cm Breedte 67 cm Gewicht 63 kg Alle Tunturi modellen voldoen aan de eisen van EUs EMC Directieven betreffende elektromagnetische compatibiliteit (89/336/EEC) en elektrische apparatuur ontworpen voor gebruik binnen bepaalde ...
S B R U K S A N V I S N I N G • E 4 R 75 INNEHÅLL BRUKSANVISNING BEAKTANSVÄRT RÖRANDE HÄLSAN BEAKTANSVÄRT RÖRANDE TRÄNINGSMILJÖN BEAKTANSVÄRT RÖRANDE REDSKAPETS VÄLKOMMEN TILL TUNTURIS TRÄNINGSVÄRLD! ANVÄNDNING MONTERING HANDSTÖD OCH SADEL RAMENS NEDRE DEL STÖDBEN RAM RYGGSTÖD MÄTARE PEDALER NÄTSLAD...
76 BRUKSANVISNING • E4R dragiga lokaler, eftersom det kan leda till förkylning. • Redskapet tål vid träning en omgivning från +10°C till +35°C. Redskapet kan lagras vid temperaturer mellan -15°C och +40°C. Luftfuktigheten i tränings- eller upplagringsomgivningen får aldrig överskrida 90 %. BEAKTANSV...
S B R U K S A N V I S N I N G • E 4 R 77 HANDSTÖD OCH SADEL (version med sensorer i handstödet) 1. Lossa muttrar i sadeln. 2. Lägg sadeln upp och ner t.ex. på en stol. 3. Placera handstödet, monteringsplattan och uppochnervända sadelröret ovanpå sadeln. Var försiktig med kablarna. 4. Montera fast ha...
78 BRUKSANVISNING • E4R 5. Fäst flaskhållaren i ramen med M5-skruvarna. 6. Dra sedan åt stödbenens fästskruvar ordentligt. 7. Tryck fast plastpluggarna på muttrarna. RYGGSTÖD 1. Trä fästskruven (G) genom hålet i sadelröret och monteringsplattan. 2. Sätt hylsan (H) på fästskruven och lås monteringspl...
S B R U K S A N V I S N I N G • E 4 R 79 NÄTSLADD Anslut nätsladden till uttaget ovanför det främre stödbenet. Anslut transformatorns nätsladd till vägguttaget. • Drag ur stickproppen efter varje träningspass. • Kontrollera att nätsladden inte hamnar under redskapet. Linda strömkabeln genom öglan på...
80 BRUKSANVISNING • E4R 10. DISTANCE/RPM (AVSTÅND / TRAMPHASTIGHET) Displayen anger turvis avståndet i kilometer och tramphastigheten i pedalvarv per minut. 11. KCAL / HR (ENERGIFÖRBRUKNING / PULSFREKVENS) Displayen anger turvis energiförbrukningen i kilokalorier och pulsfrekvensen. Eftersom förmåga...
82 BRUKSANVISNING • E4R PROFIL P7. Pulsbaserad profil med tre toppar för förbättrande av uthållighet. Topparna är tämligen långvariga, men pulsnivån är rätt så jämn genom hela profilen. Profilen passar alla. Med normalvärdena, medelpulsvärdet är 131 och det maximala pulsvärdet 155. PROFIL P8. Pulsba...
S B R U K S A N V I S N I N G • E 4 R 83 HUR HÅRT? Du kan ställa in den effektivaste och säkraste nivån på träningen med hjälp av din puls. Därför har din Tunturiutrustning en mätare som mäter din puls. Följ instruktionerna du får av din läkare eller en sakkunnig tränare för att ställa in rätt nivå ...
84 BRUKSANVISNING • E4R bättre kan träningspassen ökas till mellan 30 och 60 minuter, eller enligt ens egna målsättningar. Då man vill förbättra sin aeroba kondition är det bättre med längre träningspass, välj motstånd med tanke på detta. Intervallträning, när belastnings- och pulsnivån växlar under...
S B R U K S A N V I S N I N G • E 4 R 85 cykeln och håll den i ett stadigt grepp när du ställer ner den på golvet. För att försäkra sig om att redskapet fungerar felfritt bör man förvara det på ett torrt och dammfritt ställe med så jämn temperatur som möjligt. UNDERHÅLL Modellen E4R kräver så gott s...
86 KÄYTTÖOHJE • E4R SISÄLLYSLUETTELO HUOMAUTUKSET JA VAROITUKSET TERVEYDENTILA HARJOITTELUYMPÄRISTÖ LAITTEEN KÄYTTÖ TERVETULOA TUNTURI-KUNTOILIJOIDEN JOUKKOON! ASENNUS KÄSITUKI JA ISTUIN ALARUNKO TUKIJALAT RUNGON YHDISTÄMINEN SELKÄNOJA MITTARI POLKIMET VERKKOJOHTO MITTARI NÄPPÄIMET MITTARIN TOIMINNO...
FIN K Ä Y T T Ö O H J E • E 4 R 87 • Harjoitteluolosuhteissa laite kestää lämpötiloja +10 asteesta +35 asteeseen. Varastoitaessa laite kestää lämpötiloja -15 asteesta +40 asteeseen. Missään tapauksessa ilman kosteus ei saa ylittää 90 %. LAITTEEN KÄYTTÖ • Mikäli lasten annetaan käyttää laitetta, vanh...
88 KÄYTTÖOHJE • E4R KÄSITUKI JA ISTUIN (käsipulssinmittauksella varustettu versio) 1. Irrota istuimen mutterit. 2. Aseta istuin ylösalaisin esim. tuolin päälle. 3. Aseta käsituki, laattatanko sekä ylösalaisin oleva istuinrunko istuimen pohjan päälle. Varo vahingoittamasta käsipulssien johtoja. 4. Ki...
FIN K Ä Y T T Ö O H J E • E 4 R 89 5. Kiinnitä juomapulloteline M5-ruuveilla runkoon. 6. Kiristä etu- ja takatukijalkojen kiinnitysruuvit tiukkaan. 7. Paina kiinnitysmutterien päihin muovitulpat. SELKÄNOJA 1. Pujota selkänojan taakse jäävä kiinnitysruuvi (G) istuinrunkoputkessa olevan reiän sekä sel...
90 KÄYTTÖOHJE • E4R 3. Valitse haluamasi hihnan kireys, aseta hihnan hahlo polkimessa olevaan pidikkeeseen altapäin ja vedä hihnaa voimakkaasti ylös. VERKKOJOHTO Kytke muuntajan johto etujalan yläpuolella olevaan pistokkeeseen. Kytke muuntaja pistorasiaan. • Irroita muuntaja pistorasiasta ja muuntaj...
FIN K Ä Y T T Ö O H J E • E 4 R 91 9. TIME / EFFORT (W) (HARJOITUSAIKA / HARJOITUSTEHO) Näyttö ilmoittaa vuorotellen aikaa ja tehoa watteina. 10. DISTANCE / RPM (MATKA / POLJINKIERROSNOPEUS) Näyttö ilmoittaa vuorotellen matkaa kilometreinä ja nopeutta poljinkierroksina minuutissa. 11. KCAL / HR (ENE...
FIN K Ä Y T T Ö O H J E • E 4 R 93 PROFIILI P7. Kolmihuippuinen sykeprofiili kestävyyden parantamiseen. Huiput ovat melko pitkäkestoisia, mutta syketaso on melko tasainen läpi profiilin. Profiili sopii kaikille. Valmisasetuksilla keskimääräinen syke on 131, huippusyke 155. PROFIILI P8. Kolmihuippuin...
94 KÄYTTÖOHJE • E4R KUINKA KAUAN? Jos kuntosi on huono, aloita noin 15-20 minuutin harjoituksella. Kun kuntosi paranee, pidennä aikaa 30 - 60 minuuttiin tavoitteistasi riippuen. KUINKA KOVAA? Tehokkaan ja turvallisen harjoittelutason voit parhaiten määritellä syketason avulla. Tästä syystä kuntolait...
FIN K Ä Y T T Ö O H J E • E 4 R 95 Siksi etenkin laihduttajan kannattaa liittää vähäkaloriseen ruokavalioon aina myös säännöllinen liikunta. Laihduttajan olisi syytä liikkua päivittäin; aluksi joko 30 minuuttia kerrallaan tai pienempinä jaksoina ja vähitellen lisäten päivittäistä määrää tuntiin. Käy...
96 KÄYTTÖOHJE • E4R KULJETUS JA SÄILYTYS Sijoita laite kovalle ja mahdollisimman tasaiselle alustalle. Aseta laite myös lattiaa suojaavalle alustalle. Laitetta on helppo kuljettaa pitkin lattiaa kuljetuspyörien varassa työntäen. Siirrä aina laitetta seuraavan ohjeen mukaisesti, sillä väärä nosto- ja...
www .tunturi.com TUNTURI OY LTD P.O.BOX 750, FIN-20361 Turku, Finland Tel. +358 (0)2 513 31 Fax +358 (0)2 513 3323 www.tunturi.com ©Tunturi Oy Ltd 4. 03 583 9002
Tunturi Manuals
-
Tunturi J6
Manual
-
Tunturi J770
Manual
-
Tunturi T5F
Manual
-
Tunturi Gamma 300
Manual
-
Tunturi J7F
Manual
-
Tunturi C401
Manual
-
Tunturi R 710
Manual
-
Tunturi C 900
Manual
-
Tunturi C440
Manual
-
Tunturi J550
Manual
-
Tunturi T90 Rehab
Manual
-
Tunturi C525i
Manual
-
Tunturi J3.5F
Manual
-
Tunturi T10
Manual
-
Tunturi J661F
Manual
-
Tunturi T40
Manual
-
Tunturi J 660
Manual
-
Tunturi T60F
Manual
-
Tunturi J5F
Manual
-
Tunturi C405
Manual