Page 2 - I M P O R TA N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S
2 :: :: 3 W E L C O M E T O T H E W O R L D O F T U N T U R I E X E R C I S I N G ! Your choice shows that you really want to invest in your well-being and condition; it also shows you really value high quality and style. In Tunturi Fitness Equipment, you’ve chosen a high-quality, safe and motivatio...
Page 3 - CORRECT EXERCISING POSITION; Always make; PEDALS; Use the enclosed Allen key to tighten both fastening
4 :: :: 5 A D J U S T M E N T S : : CORRECT EXERCISING POSITION The seat height should be set so that the heal of the foot reaches the pedal with the leg straight and the pedal at its lowest point. To raise or lower the seat: First turn the locking knob one turn counter-clockwise, then pull the lock...
Page 4 - If there are problems in pulse measurement:; E X E R C I S I N G W I T H T U N T U R I : :
6 :: :: 7 P U L S E M E A S U R E M E N T : : 1. Push the ear sensor connector into the interface connector. 2. Attach the ear sensor to your earlobe. 3. Attach the sensor wire to your shirt with the clip provided. This prevents the sensor and wire from moving, which may interfere with measuring. If...
Page 5 - Always disconnect the ear sensor from the user interface if using; RESET; Pressing Reset always resets the value on the display.; SET
8 :: :: 9 M A I N D I S P L AY : : When you turn the user interface on, the display shows the following exercise parameters: 1. Effi ciency (W) :: Figure indicates exercise effi ciency in Watts, which depends on pedalling speed and resistance adjustment. 2. Energy consumption (kcal/kJ) :: Displays c...
Page 6 - T R A N S P O R T A N D S T O R A G E : :; Do not use solvents. The magnetic brake is
10 :: :: 11 If the display malfunctions proceed as follows: Loosen the 6 fastening screws in the top of the meter. Carefully lift the top and turn it so that the wire joint is exposed. Detach the joint by pressing the lever towards the wire and pull the wire connector out. Be careful not to let the ...
Page 7 - C O N S E I L S E T AV E R T I S S E M E N T S; ABOUT YOUR HEALTH; The instructions must be followed carefully in the assembly,
12 :: :: 13 :: Avant de commencer un entraînement, quel qu’il soit, consultez votre médecin.:: En cas de nausées, vertiges ou autres symptômes anormaux, interrompez la séance immédiatement et consultez un médecin. :: L’appareil ne doit pas être utilisé à l’extérieur. L’appareil supporte des températ...
Page 9 - V O T R E E N T R A I N E M E N T : :; REGLAGE DU GUIDON
16 :: :: 17 V O T R E E N T R A I N E M E N T : : Quel que soit votre objectif, vous obtiendrez les meilleurs résultats en vous entraînant à un niveau d’effort approprié, le meilleur contrôle étant votre pouls. Déterminez d’abord votre rythme cardiaque maximum c’est à dire le rythme à partir duquel ...
Page 10 - U N I T E D E S C O M P T E U R S : :; Un appui sur Reset remet tarjoyvs toutes les valeurs à zéro.; Mettez le capteur sur le lobe de votre oreille.; En cas de problème de mesure du pouls :
18 :: :: 19 U N I T E D E S C O M P T E U R S : : RESET Un appui sur Reset remet tarjoyvs toutes les valeurs à zéro. SET Pour le choix des unités de mesure, appuyez sur le touche Set pendant 2 secondes. :: Les unités par défaut sont rpm, km et kcal.:: Pour changer d’unités, utilisez les touches -/+....
Page 11 - Si vous portez la ceinture de mesure du pouls,
20 :: :: 21 T R A N S P O R T E T R A N G E M E N T : : L’appareil est facile à déplacer sur ses roulettes de transport. Veuillez suivre ces instructions pour déplacer ou transporter votre vélo d’appartement : en le levant d’une façon incorrecte, vous risquez un accident ou un problème de dos. Tenez...
Page 12 - Suivez très scrupuleusement les instructions pour
22 :: :: 23 C O N S E I L S : : A PROPOS DE VOTRE SANTE :: Pour éviter les raideurs et les courbatures, commencez et terminez vos séances d’entraînement par des étirements.Faites tous vos mouvements tranquillement, en prenant votre temps et sans à- coups. A PROPOS DU LOCAL :: Assurez-vous que la piè...
Page 13 - El montaje del equipo se realiza de la siguiente manera:; I M P O R TA N T E S M E D I D A S D E
24 :: :: 25 ¡ B I E N V E N I D O A L M U N D O T U N T U R I D E L E J E R C I C I O ! Su elección demuestra que usted está realmente dispuesto a invertir en su bienestar y estado físico y que sabe apreciar la alta calidad y el estilo. Con su equipo de entrenamiento Tunturi ha elegido usted un prod...
Page 14 - AJUSTE DEL MANILLAR; Para apretar los pernos a través de los agujeros del
26 :: :: 27 A J U S T E S : : AJUSTE DE LA ALTURA DEL SILLÍN Y DE LA POSICIÓN PARA EJERCICIO La altura del sillín se debe situar de modo que el talón del pie toque el pedal con la pierna recta y el pedal en su punto más bajo. Para levantar o bajar el sillín: Gire primero el pomo de bloqueo una vuelt...
Page 15 - Si tiene problemas con la medida del pulso:
28 :: :: 29 M E D I D A D E L P U L S O : : 1. Meta el conector del sensor de oreja en el del contador. 2. Sujete el sensor en el lóbulo de la oreja. 3. Sujete el cable del sensor a la camiseta con el clip que se suministra. De este modo evitará que se muevan el sensor y el cable y que la medida del...
Page 17 - T R A N S P O R T E Y A L M A C E N A M I E N T O : :
32 :: :: 33 ¡ATENCIÓN! A pesar de nuestros continuos controles de calidad, el equipo puede presentar defectos o fallos debidos a algún componente. En la mayoría de los casos no es necesario llevar todo el equipo a reparar, pues basta con cambiar la pieza defectuosa. Si su equipo no funciona correcta...
Page 18 - O P M E R K I N G E N E N A D V I E Z E N; SOBRE SU SALUD; Deben seguirse estrictamente estas instrucciones para el
34 :: :: 35 O P M E R K I N G E N E N A D V I E Z E N Deze gids is een essentieel onderdeel van uw Tunturi-trainer. Lees deze gids zorgvuldig door vóórdat u begint met monteren, gebruiken of onderhouden van uw fi etsergometer. Bewaar de gids op een handige plaats. U kunt er, nu en in de toekomst, nu...
Page 21 - Met de toets Reset herstelt u alle waarden op het display.
40 :: :: 41 I N T E R FA C E : : RESET Met de toets Reset herstelt u alle waarden op het display. SET Druk op de Set toets gedurende 2 seconden om de meeteenheden in te stellen. :: Standaard worden de eenheden rpm, km en kcal gebruikt.:: Wijzig de eenheden door op de toetsen - of + te drukken totdat...
Page 23 - Bij het monteren, het onderhoud en het gebruik; T E C H N I S C H E G E G E V E N S : :
44 :: :: 45 B E L A N G R I J K E T I P S : : OVER UW GEZONDHEID :: Begin en eindig uw training met enkele strekoefeningen. Zo voorkomt u spierpijn. OVER DE RUIMTE WAAR U TRAINT :: Zorg ervoor dat de ruimte waar u traint goed geventileerd wordt, maar dat het er niet tocht. OVER HET GEBRUIK VAN DE AP...
Page 25 - viimeinen varsinainen sivu