Page 4 - Español; Distinguido cliente:
Español FreidoraProfessional 2/Professional 3/ Professional 4 Distinguido cliente: Le agradecemos que se haya decidido por la compra de un producto de la marca TAURUS. Su tecnología, diseño y funcionali-dad, junto con el hecho de superar las más estrictas normas de calidad le comportarán total sati...
Page 5 - Utilización y cuidados:
- Si alguna de las envolventes del aparato se rompe, desconectar inmediatamente el aparato de la red para evitar la posibilidad de sufrir un choque eléctrico.- No utilizar el aparato si ha caído, si hay señales visibles de daños, o si existe fuga. - ADVERTENCIA: No utilizar el apara-to cerca del agu...
Page 7 - Este aparato dispone de unas asas; Protector térmico de seguridad:
freír con la tapa abierta o cerrada.- Cuando la fritura esté en su punto, levantar la cesta y colgarla en su soporte para permitir el escurrido del exceso de aceite de los alimentos - Vaciar la cesta.- Cambiar el aceite aproximadamente cada 15 ó 20 frituras, o cada 5 – 6 meses si no se utiliza habit...
Page 10 - Català; Descripció
Català FregidoraProfessional 2/Professional 3/ Professional 4 Benvolgut client, Us agraïm que us hàgiu decidit a comprar un producte de la marca TAURUS. La seva tecnologia, disseny i funcio-nalitat, i el fet d’haver superat les normes de qualitat més estrictes, us garanteixen una satisfacció total d...
Page 16 - English; Description
English Deep fryerProfessional 2/Professional 3/ Professional 4 Dear customer, Many thanks for choosing to purchase a TAURUS brand product. Thanks to its technology, design and operation and the fact that it exceeds the strictest quality standards, a fully satisfactory use and long product life can ...
Page 18 - Instructions for use
- Any misuse or failure to follow the instructions for use renders the guarantee and the manufacturer’s liability null and void. Instructions for use Before use: - Make sure that all the product’s packaging has been removed.- Before using the product for the first time, clean the parts that will com...
Page 21 - Français
Français FriteuseProfessional 2/Professional 3/ Professional 4 Cher Client, Nous vous remercions d’avoir choisi d’acheter un appareil ménager de marque TAURUS. Sa technologie, son design et sa fonc-tionnalité, s’ajoutant au fait qu’elle répond amplement aux normes de qualité les plus strictes, vous...
Page 26 - Écologie et recyclage du produit
Écologie et recyclage du produit - Les matériaux dont l’emballage de cet appareil est constitué intègrent un programme de collecte, de classification et de recyclage. Si vous souhaitez vous en défaire, veuillez utiliser les conteneurs publics appro-priés pour chaque type de matériel.- Le produit ne ...
Page 27 - Deutsch; Sehr geehrter Kunde:
Deutsch FritteuseProfessional 2/Professional 3/ Professional 4 Sehr geehrter Kunde: Wir danken Ihnen für Ihre Entschei-dung, ein TAURUS Gerät zu kaufen. Technologie, Design und Funktiona-lität dieses Gerätes, in Kombination mit der Erfüllung der strengsten Qualitätsnormen, werden Ihnen lange Zeit vi...
Page 28 - Persönliche Sicherheit
Verwenden Sie keine Steckeradapter.- Sollte ein Teil der Gerätverkleidung strapaziert sein, ist die Stromzufuhr umgehend zu unterbrechen, um die Möglichkeit eines elektrischen Schlags zu vermeiden.- Das Gerät nicht benutzen, wenn es heruntergefallen ist, sichtbare Schä-den aufweist oder undicht ist....
Page 31 - Reinigung
- Es wird empfohlen mit Olivenöl nie-drigster Säuregradierung zu frittieren. - Mischen Sie keine Ölsorten unters-chiedlicher Qualität.- Um zu vermeiden, dass Karto-ffelscheiben aneinanderkleben ist es ratsam, sie vor dem Frittieren zu waschen. Wärmeschutzschalter: - Das Gerät ist mit einem Tempera-t...
Page 32 - Störungen und Reparatur
Störungen und Reparatur - Bringen Sie das Gerät im Falle einer Störung zu einem zugelassenen tech-nischen Wartungsdienst. Versuchen Sie nicht, das Gerät zu reparieren oder zu demontieren, da dies gefähr-lich sein könnte.- Ist die Netzverbindung beschädigt, ist wie in sonstigen Schadensfällen vorzuge...
Page 33 - Italiano; Descrizione
Italiano FriggitriceProfessional 2/Professional 3/ Professional 4 Egregio cliente, le siamo grati per aver acquistato un elettrodomestico della marca TAURUS. La sua tecnologia, il suo design e la sua funzionalità, oltre al fatto di aver superato le più rigorose norme di qualità, le assicureranno una...
Page 38 - Prodotto ecologico e riciclabile
Prodotto ecologico e riciclabile - I materiali che costituiscono l’imballaggio di questo apparecchio sono riciclabili. Per sbarazzarsene, utilizzare gli appositi contenitori pub-blici, adatti per ogni tipo di materiale.- Il prodotto non contiene sostanze dannose per l’ambiente.- Si ricordi che bisog...
Page 39 - Português; Descrição
Português FritadeiraProfessional 2/Professional 3/ Professional 4 Caro cliente: Obrigado por ter adquirido um elec-trodoméstico da marca TAURUS. A sua tecnologia, design e funcio-nalidade, aliados às mais rigorosas normas de qualidade, garantir-lhe-ão uma total satisfação durante muito tempo. Descr...
Page 40 - Utilização e cuidados:
- Se algum dos revestimentos do aparelho se partir, desligar imediata-mente o aparelho da rede eléctrica para evitar a possibilidade de sofrer um choque eléctrico.- Não utilizar o aparelho se este caiu e se existirem sinais visíveis de danos ou de fuga. - ADVERTÊNCIA: Não utilizar o apa-relho perto ...
Page 45 - Nederlands; Beschrijving
Nederlands FriteuseProfessional 2/Professional 3/ Professional 4 Geachte klant: We danken u voor de aankoop van een product van het merk TAURUS. De technologie, het ontwerp en de functionaliteit, samen met het feit dat het de striktste kwaliteitsnormen overtreft, garanderen u volle tevreden-heid voo...
Page 51 - Polski
Polski Frytkownica Professional 2/Professional 3/Profes- sional 4 Szanowny Kliencie, Serdecznie dziękujemy za zdecydowanie się na zakup sprzętu gospodarstwa domowego marki TAURUS. Jego technologia, forma i funkcjonalność, jak również fakt, że spełnia on wszelkie normy jakości, dostarczy Państwu pełn...
Page 56 - Ελληνικά
Ελληνικά Φριτέζα Professional 2/Professional 3/ Professional 4 Εκλεκτέ μας πελάτη: Σε ευχαριστούμε που αποφάσισες την αγορά μιας ηλεκτρικής οικιακής συσκευής της μάρκας TAURUS. Με την τεχνολογία, το σχέδιο και τη λειτουργικότητά της, μαζί με το γεγονός ότι ξεπερνά τις αυστηρότερες προδιαγραφές...
Page 62 - Русский
Русский Фритюрница Professional 2/Professional 3/ Professional 4 Уважаемый покупатель! Благодарим Вас за то, что Вы остановили свой выбор на фритюрнице марки TAURUS для домашнего использования. Применение передовых технологий, современный дизайн, функциональность, а также соблюдение строгих тре...
Page 68 - Romană
Romană Friteuză Professional 2/Professional 3/ Professional 4 Stimate client, Va multumim ca ati ales un produs electrocasnic marca TAURUS. Designul, performantele si tehnolo- gia acestui aparat, cat si controalele stricte in ceea ce priveste calitatea in timpul procesului de fabricatie, va vor furn...
Page 69 - Utilizare şi îngrijire:
- Dacă una din carcasele aparatului se deteriorează, deconectaţi imediat aparatul de la reţeaua electrică pentru a evita posibilitatea unei electrocutări. - Nu utilizaţi aparatul dacă acesta a căzut, dacă prezintă semne vizibile de daune sau dacă există o scăpare. - AVERTISMENT: Nu utilizaţi aparatu...
Page 74 - Български
Български Фритюрник Professional 2/Professional 3/ Professional 4 Уважаеми клиенти: Благодарим Ви, че закупихте електроуред с марката TAURUS. Неговата технология, дизайн и функционалност, наред с факта, че надвишава и най-стриктните норми за качество, ще Ви доставят пълно удовлетворение за дълго в...
Page 75 - Използване и поддръжка:
напрежението на електрическата мрежа.- Включете уреда в заземен източник на електрически ток, който да издържа най-малко 10 ампера.- Щепселът на уреда трябва да съвпада c електрическия контакт. Не го модифицирайте. Не използвайте aдаптори- Ако някоя външна част на уреда се счупи, незабавно го из...
Page 83 - ال
- ﺍ ﺣ ﺘ ﺮ ﺍﻡ ﺍﻟ ﻤ ﺴ ﺘ ﻮ ﻳﺎ ﺕ ﺍﻟ ﻘ ﺼ ﻮ ﻯ ﻭ ﺍﻟ ﺪ ﻧﻴ ﺎ - ﻻ ﺑ ﺪ ﻣ ﻦ ﻓ ﺼ ﻞ ﺍﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﻣ ﻦ ﺍﻟ ﻜ ﻬ ﺮ ﺑﺎ ء ﻋ ﻨ ﺪ ﻋ ﺪ ﻡ ﺍ ﺳ ﺘ ﻌ ﻤ ﺎ ﻝ ﺍﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﻭ ﻗﺒ ﻞ ﺍﻟ ﻘﻴ ﺎﻡ ﺑﺄ ﻱ ﻋ ﻤ ﻠﻴ ﺔ ﻣ ﻦ ﻋ ﻤ ﻠﻴ ﺎ ﺕ ﺍﻟ ﺘﻨ ﻈ ﻴ ﻒ . - ﻫ ﺬ ﺍ ﺍﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﻣ ﺼ ﻤ ﻢ ﻟ ﻼ ﺳ ﺘ ﻌ ﻤ ﺎ ﻝ ﺍﻟ ﻤ ﻨ ﺰ ﻟ ﻲ ﻓﻘ ﻂ ﻭ ﻟﻴ ﺲ ﻟ ﻼ ﺳ ﺘ ﻌ ﻤ ﺎ ﻝ ﺍﻟ ﺤ ﺮ ﻓ ﻲ ﺃ ﻭ ﺍﻟ ﺼ ﻨ...