Page 2 - Regulatory information; WARNING; Photosensitivity
2 WARNING To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only. CAUTION – Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure. This appliance is classified as a CLASS 1 LAS...
Page 3 - Headphones
3 WARNING Adjust your headphone volume so that surrounding sounds can be heard. If you experience ringing or any discomfort in your ears, discontinue use of your Headphones. Radio waves may affect electronic equipment or medical devices (for example, pacemakers), which may cause malfunctions and pos...
Page 4 - Before use; Quick Reference; Table of contents
4 Table of contents WARNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2About the PSP™ system documentation . . . . . . . . . 4 x Before use Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5About the battery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....
Page 5 - Bef; Precautions; Accessory compatibility; Safety
5 Precautions Bef o re use GB Carefully read the supplied instructions before use. Retain them for future reference. This product has been designed with the highest concern for safety. However, any electrical device, if used improperly, has the potential for causing fire, electrical shock or persona...
Page 6 - AC Adaptor use
6 Precautions • Do not touch or insert foreign objects into the connectors of the system or accessories. • Do not touch the system or AC Adaptor for an extended period of time while in use. Depending on the conditions of use, the system or the AC Adaptor may reach temperatures of 40° C or more. Exte...
Page 7 - Recorded data
7 Precautions Bef o re use GB Do not touch the "pickup" located inside the disc cover of the system. Touching the pickup may damage the system. For best results, follow these guidelines: • Do not touch the connector area ( A ) with your hands or with metal objects. • Do not press hard when w...
Page 9 - Cleaning the exterior surface and LCD screen
9 Precautions Bef o re use GB Follow the guidelines listed below to help avoid deterioration or discolouration of the PSP™ system:• Do not use solvents or other chemicals to clean the exterior surface.• Do not allow the system to remain in direct contact with rubber or vinyl products for an extended...
Page 10 - Battery Pack precautions; Do not handle a damaged or leaking Battery Pack.; Estimating the battery charge time; Hints; About the battery; Warning; Charging
10 About the battery Battery Pack precautions Do not handle a damaged or leaking Battery Pack. Contact with the material can result in injury or burns to the eyes or skin. Even if foreign substances are not immediately visible, chemical changes in the material can result in injuries occurring at a l...
Page 11 - Hint; Estimated battery duration
11 About the battery Bef o re use GB • USB charging uses the power supply of the USB port of the connected device. Charge the battery by connecting the PSP™ system to a device equipped with a high-power USB port. If a low-power USB port or a USB hub is used, the battery may not be able to be charged...
Page 12 - UMD
12 Compatible media The media types listed below can be used on the PSP™ system. Throughout this manual, the term "Memory Stick Duo™" is used to refer to all types of Memory Stick™ media in the table below. *1 Compatible with MagicGate™*2 Compatible with high-speed data transfer over a paral...
Page 13 - File size limitation
13 Compatible media Bef o re use GB File size limitation The specification of the file system used on Memory Stick™ media limits the size of files that can be recorded or played to less than 4 GB per file. MagicGate™ is a term of copyright-protection technology developed by Sony Corporation.
Page 14 - Before requesting service; Power, battery and charging issues
14 Before requesting service Go through this section if you experience difficulty in operating the PSP™ system. Should any problem persist, contact the appropriate PSP™ customer service helpline which can be found within every PSP™ format software manual. The power does not turn on. , The battery ch...
Page 15 - tin; The colour of the screen does not look right.; The volume does not turn up.; Sound
15 Before requesting service T roub leshoo tin g GB Black or continuously lit pixels on the screen do not disappear. , LCD screens are made with highly precise technology, but in some cases, black (dark) pixels or continuously lit pixels may appear on the screen. This is not a system malfunction. Fo...
Page 17 - Photo
17 Before requesting service T roub leshoo tin g GB Images do not display. , Depending on the image data size, certain images are not viewable. , If images are edited using a PC, they may not be viewable. The system does not recognise an image file. , Check that the data is saved in the correct fold...
Page 18 - The date and time are reset.; You forgot your password.; The analog stick does not function properly.
18 Before requesting service The date and time are reset. , If the battery is not recharged and runs out, or if the Battery Pack is replaced, the system date and time settings may be reset. Follow the on-screen instructions to set the time and date. The PSP™ system is not recognised by the PC when c...
Page 19 - IMPORTANT; GUARANTEE
19 GUARANTEE T roub leshoo tin g GB Thank you for buying this Product. The term "Product" means the PSP™ system. This Guarantee does not cover any software whether or not packaged with the Product. The system software pre-installed on the PSP™ system is licensed to you, not sold, and is for ...
Page 21 - Additional information; Specifications
21 Specifications Add iti ona l i n fo rm atio n GB Design and specifications are subject to change without notice. PSP™ (PlayStation ® Portable) system UMD ® laser Wireless LAN Additional information Specifications LCD screen 4.3 inches (16:9) full-transparent type, TFT drive Approximately 16,770,0...
Page 22 - AC Adaptor; Software
22 Specifications AC Adaptor Battery Pack Software developed by the NetBSD Foundation, Inc. and its contributors is used for the communication functions of this product. For more information, seehttp://www.scei.co.jp/psp-license/pspnet.txt This product adopts S3TC texture compression technology unde...
Page 23 - Trademarks
23 Specifications Add iti ona l i n fo rm atio n GB Contains Macromedia ® Flash ® Player technology by Adobe Copyright © 1995-2008 Adobe Systems Incorporated. All rights reserved. Flash, Macromedia, and Macromedia Flash are either trademarks or registered trademarks of Adobe Systems Incorporated in ...
Page 24 - About national export control
24 Specifications This product may fall within the scope of national export control legislation. You must comply fully with the requirements of such legislation and of all other applicable laws of any jurisdiction in relation to this product. This product contains software that is subject to certain...
Page 26 - Правовая информация; ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
26 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Во избежание поражения электрическим током не открывайте корпус устройства. Для ремонта обращайтесь только к квалифицированному специалисту. ВНИМАНИЕ! Использование, регулировка или обслуживание изделия способами, не упомянутыми в данном Руководстве, может привести к воздействию о...
Page 27 - Фоточувствительность
27 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ RU Всегда играйте в хорошо освещенном помещении. Каждый час делайте перерыв на 15 минут. Не играйте, если вы устали или страдаете от недосыпания. Некоторые люди чувствительны к вспышкам света, мерцающему свету или к геометрическим формам и рисункам, могут иметь скрытую предрасполо...
Page 28 - Система DNAS
28 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ • Проявляйте осторожность при использовании беспроводной связи в автомобиле, поскольку радиоволны могут влиять на работу электрооборудования в некоторых автомобилях. Компания Sony Computer Entertainment Inc. использует систему динамической проверки подлинности (DNAS) в качестве со...
Page 29 - Перед использованием; Краткий справочник; Содержание
29 Содержание RU ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Сведения о документации системы PSP™ . . . . 29 x Перед использованием Меры предосторожности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Сведения о батарее . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Поддерживаемые носители...
Page 30 - Меры предосторожности; Совместимость аксессуаров; Безопасность
30 Меры предосторожности Перед использованием внимательно прочитайте прилагаемую инструкцию. Сохраните ее для дальнейшего пользования. При разработке данного изделия учтены все требования к обеспечению полной безопасности пользователя. Однако любой электрический прибор при неправильном использовании...
Page 31 - ием
31 Меры предосторожности П е ред и с п о льзован ием RU • Не подвергайте систему и принадлежности воздействию сигаретного дыма, пыли или пара. • Не допускайте попадания внутрь системы жидкости или мелких частиц. • Не устанавливайте систему и принадлежности на неустойчивые, наклонные или вибрирующие ...
Page 33 - Записываемые данные
33 Меры предосторожности П е ред и с п о льзован ием RU Для получения наилучших результатов следуйте данным инструкциям: • Не прикасайтесь к области контактов ( A ) руками или металлическими предметами. • Не надавливайте сильно при записи информации в области для надписей ( B ). • Не используйте и н...
Page 34 - Использование точки доступа
34 Меры предосторожности Используйте систему PSP™ и принадлежности в соответствии с инструкциями в данном Руководстве. Не разрешается анализ или модификация системы, а также анализ и использование примененных в ней схемотехнических решений. Разборка аннулирует гарантию на систему и может стать причи...
Page 35 - Очистка внешней поверхности и ЖК-экрана
35 Меры предосторожности П е ред и с п о льзован ием RU Следуйте приведенным ниже инструкциям по предотвращению изнашивания или обесцвечивания системы PSP™.• Не применяйте растворители и другие химикаты для очистки внешней поверхности. • Не допускайте длительного прямого контакта системы с изделиями...
Page 36 - Не трогайте поврежденный или протекший аккумулятор.; Сведения о батарее; Предостережение
36 Сведения о батарее Меры предосторожности при использовании аккумулятора Не трогайте поврежденный или протекший аккумулятор. При попадании на кожу или в глаза это вещество может причинить травму. Даже если инородные вещества сразу не заметны, химические изменения в материале могут вызвать поврежде...
Page 37 - Примерный срок зарядки аккумулятора; Подсказки; Примерный срок работы аккумулятора
37 Сведения о батарее П е ред и с п о льзован ием RU Примерный срок зарядки аккумулятора Цифры приведены для случая, когда батарея не имеет остаточного заряда. Подсказки • Не следует использовать PSP™ с адаптером переменного тока, когда аккумулятор не помещен в систему. Неожиданное отсоединение адап...
Page 38 - Замена аккумулятора; Поддерживаемые носители
38 Поддерживаемые носители • Перед заменой аккумулятора в целях безопасности отсоедините шнур питания от электрической розетки и отсоедините все кабели. • Если система не используется по окончании зарядки батареи или после извлечения аккумулятора, может потребоваться переустановка даты и времени. Ес...
Page 39 - Ограничение размера файла
39 Поддерживаемые носители П е ред и с п о льзован ием RU *1 Совместимость с технологией MagicGate™.*2 Поддерживает скоростную передачу данных по параллельному интерфейсу. *3 Перед использованием носителя Memory Stick Micro™ следует вставить носитель в адаптер M2 стандартного размера Duo. Если носит...
Page 40 - Не включается питание.; Заряда батареи хватает ненадолго.; Устранение неисправностей; Перед обращением в службу
40 Перед обращением в службу При возникновении проблем во время использования системы PSP™ воспользуйтесь этим разделом. Если проблема не устраняется, обратитесь в соответствующую службу технической поддержки PSP™, адрес которой можно найти в каждом руководстве по программному обеспечению формата PS...
Page 41 - Экран неожиданно гаснет.; Экран
41 Перед обращением в службу У с т р ане ние н е исправ нос т е й RU Экран неожиданно гаснет. , Когда выбран параметр "Автоматическое отключение подсветки" в разделе (Настройки энергосбережения), подсветка ЖК-экрана автоматически выключается, если система не используется в течение установлен...
Page 43 - Видео
43 Перед обращением в службу У с т р ане ние н е исправ нос т е й RU Видеозаписи не воспроизводятся. , Некоторые типы данных не воспроизводятся. Система не распознает видеофайл. , Видеозаписи несовместимых форматов не распознаются системой. , Система может не распознать измененное имя файла или папк...
Page 44 - Система или адаптер переменного тока нагреваются.; Другие неисправности
44 Перед обращением в службу , Убедитесь, что настройки системы правильные. Обратитесь к инструкциям, прилагаемым к сетевому оборудованию и предоставленным поставщиком услуг Интернета, чтобы установить правильные настройки сети. , В зависимости от настройки точки доступа, возможно, потребуется ввест...
Page 45 - Мини-джойстик не работает должным образом.
45 Перед обращением в службу У с т р ане ние н е исправ нос т е й RU , При использовании концентратора USB или других устройств, в зависимости от условий эксплуатации ПК, карта Memory Stick Duo™, установленная в систему, может быть не распознана ПК. Попробуйте подсоединить систему PSP™ непосредствен...
Page 46 - ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ; ГАРАНТИЯ
46 ГАРАНТИЯ Благодарим вас за приобретение данного Продукта. Под термином "Продукт" подразумевается игровая компьютерная система PSP™. Даная гарантия не распространяется на какое-либо программное обеспечение, поставляемое отдельно или совместно с Продуктом. Системное программное обеспечение,...
Page 48 - Система PSPTM (PlayStation; Дополнительная информация; Характеристики
48 Характеристики Конструкция и технические характеристики могут быть изменены без уведомления. Система PSP™ (PlayStation ® Portable) Дополнительная информация Характеристики ЖК-экран 4,3 дюйма (16:9), подсвечиваемый, TFT, отображение примерно 16770000 цветов Звук Стереодинамики Встроенный дисковод ...
Page 49 - ная; Лазер UMD; Программное обеспечение
49 Характеристики Дополнитель ная инф ормац и я RU Лазер UMD ® Беспроводная локальная сеть Адаптер переменного тока Аккумулятор Software developed by the NetBSD Foundation, Inc. and its contributors is used for the communication functions of this product. For more information, seehttp://www.scei.co....
Page 51 - Товарные знаки
51 Характеристики Дополнитель ная инф ормац и я RU " ", "PlayStation", " ", " " и "UMD" являются зарегистрированными товарными знаками Sony Computer Entertainment Inc. " " и "XMB" являются товарными знаками Sony Corporation и Sony Computer Ente...