Page 2 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; For Household Use Only
1 1-8 0 0 -79 8-739 8 WHEN USING YOUR SHARK ® LIFT- AWAY ® PRO STEAM POCKET ® MOP, BASIC SAFETY PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED, INCLUDING THE FOLLOWING:READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING YOUR SHARK LIFT-AWAY PRO STEAM POCKET MOP. WARNING: DANGER OF SCALDING. The steam emitted from the Steam M...
Page 3 - SAVE THESE INSTRUCTIONS
2 sharkclean.com E n gl is h 11. DO NOT handle the plug or Steam Mop with wet hands or operate it without wearing shoes. 12. DO NOT pull or carry by cord, use cord as a handle, close a door on cord, or pull cord around sharp edges or corners. Do not run Steam Mop over cord. Keep cord away from heate...
Page 5 - Contents; Pro
4 sharkclean.com E n gl is h Contents Getting Started ............................................................................................... 5 Assembling Your Steam Pocket Mop ............................................................... 7 Using Your Steam Pocket Mop ........................
Page 6 - Getting Started
5 1-8 0 0 -79 8-739 8 Getting Started When assembling your Steam Mop there may be a little water in or around the water tank. This is because we test all our Steam Mops before you buy them, so you get a quality Shark ® Lift-Away ® Pro Steam Pocket ® Mop. a Steam Mop Handle b Upper Cord Wrap c (1) 6 ...
Page 7 - HANDHELD ACCESSORIES
6 sharkclean.com E n gl is h HANDHELD ACCESSORIES DIRECT STEAM NOZZLE Use steam to break down dirt and hard surfaces and wipe away grime. Use 3-to-5-second bursts of steam using the trigger on the handle unit for best results. GARMENT STEAMER WITH BONNET AND BRISTLE FRAME Ideal for removing wrinkles...
Page 8 - STEAM MOP ASSEMBLY
7 1-8 0 0 -79 8-739 8 Assembling Your Steam Pocket ® Mop WARNING: Always make sure the Steam Mop is UNPLUGGED when not in use. Never fill the Steam Mop or attach the mop head when the Steam Mop is plugged into an electrical outlet. Unplug from the electrical outlet and allow to cool before you fill ...
Page 9 - Using Your Steam Pocket
8 sharkclean.com E n gl is h NOTE: To prolong the life of your Steam Mop, we recommend using distilled water. NOTE: Sweep or vacuum your floors prior to cleaning with your Steam Mop. 1 Twist the upper cord holder to unwrap the power cord completely (fig. 9) . Plug into an electrical outlet. 2 When i...
Page 10 - TO SANITIZE* WITH THE STEAM MOP USING THE INTELLI-MOP
9 1-8 0 0 -79 8-739 8 Intelligent Steam Control ® The Shark ® Lift-Away ® Pro Steam Pocket ® Mop has 3 unique Intelligent Steam Control settings so you can use the right amount of steam for the cleaning task at hand. See below for tips on when to use each setting. TO SANITIZE* WITH THE STEAM MOP USI...
Page 12 - Using the Direct Steam Nozzle
11 1-8 0 0 -79 8-739 8 How to Attach/Detach: • The Direct Steam Nozzle slides directly on to the handheld steamer. (fig. 13) • To remove, wait 2 to 3 minutes for the tool to cool, hold the release button and pull the tool away from the unit. Usage: • The Direct Steam Nozzle creates direct steam spra...
Page 13 - Using the Garment Steamer
12 sharkclean.com E n gl is h How to Attach/Detach: • Use the lavender loop on the side of the bonnet to slide over the nozzle opening of the Garment Steamer. (fig. 15) • Snap the bristle frame over the bonnet with the bristles placed at the top of the Garment Steamer bonnet. • Attach the assembled ...
Page 14 - Using The Accessory Hose and The Precision Clean Accessory
13 1-8 0 0 -79 8-739 8 How to Attach/Detach: • First attach the Accessory Hose to the Handheld Steamer by snapping the Accessory Hose into the main nozzle. (fig. 18) • Slide the Precision Clean Pocket Pad over the Precision Clean Pocket Accessory so it fits snugly. Cinch the elastic band and slide t...
Page 15 - AFTER USE AND STORAGE; Caring for Your Steam Mop; DIRT GRIP
14 sharkclean.com E n gl is h AFTER USE AND STORAGE 1 Press the Steam Control Button until it starts to blink, indicating that you are in Standby mode. Unplug the cord from the outlet and place the Steam Mop into the upright position. Let it cool. 2 To remove the Dirt Grip ™ pad, lift the Steam Mop ...
Page 16 - Ordering Additional Accessories; ACCESSORY
15 1-8 0 0 -79 8-739 8 Ordering Additional Accessories ACCESSORY Intelli-Mop ™ Head Great for all-purpose cleaning. Get an extra boost for tough stains from the Steam Blaster ™ , and cut your cleaning time in half with the hands-free two-sided pad. Dirt Grip ™ Pad Double-sided pad. Easy, hands-free ...
Page 17 - Troubleshooting Guide; PROBLEM
16 sharkclean.com E n gl is h Troubleshooting Guide PROBLEM POSSIBLE REASONS & SOLUTIONS The Steam Mop isn’t producing any steam. The Steam Mop should be securely plugged into an electrical outlet. Check your fuse or circuit breaker or try a different outlet.Make sure the water tank is full, the...
Page 18 - Frequently Asked Questions; QUESTION
17 1-8 0 0 -79 8-739 8 Frequently Asked Questions QUESTION ANSWER Can I use the Steam Mop on carpets? No, the Steam Mop is not designed for carpet cleaning. What surfaces can I use the Steam Mop on? The Steam Mop is designed for use on all sealed hard floor surfaces. We recommend that you first test...
Page 19 - Product Registration
18 sharkclean.com E n gl is h ONE (1) YEAR LIMITED WARRANTY SharkNinja Operating LLC warrants this product to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of the original purchase, when utilized for normal household use, subject to the following conditi...
Page 20 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES; Pour usage domestique seulement
19 1-8 0 0 -79 8-739 8 LORS DE L’UTILISATION DE LA VADROUILLE À VAPEUR SHARK MD LIFT-AWAY MD PRO STEAM POCKET MD , DES MESURES DE SÉCURITÉ DE BASE DOIVENT TOUJOURS ÊTRE RESPECTÉES, INCLUANT LES SUIVANTES :LIRE TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D’UTILISER VOTRE VADROUILLE SHARK LIFT-AWAY PRO STEAM POCKET. ...
Page 21 - CONSERVER CES INSTRUCTIONS
20 sharkclean.com F ra n ç a is 11. NE PAS MANIPULER la fiche ou la vadrouille à vapeur avec les mains mouillées et ne pas l’utiliser sans porter de chaussures. 12. NE PAS TIRER sur le cordon, ni transporter l’appareil par le cordon, ni utiliser le cordon comme une poignée, ni fermer une porte sur l...
Page 23 - Table des matières
22 sharkclean.com F ra n ç a is Table des matières Mise en route ............................................................................................... 23 Assemblage de votre vadrouille à vapeur ........................................................ 25 Utilisation de la vadrouille à vapeu...
Page 24 - Mise en route
23 1-8 0 0 -79 8-739 8 a b d e j k l m n o f ghi c Mise en route Lors du montage de votre vadrouille à vapeur, il peut y avoir un peu d’eau dans le réservoir d’eau ou autour de ce dernier. En effet, nous testons toutes nos vadrouilles à vapeur avant que vous les achetiez, de sorte que vous obtenez u...
Page 25 - ACCESSOIRES PORTATIFS
24 sharkclean.com F ra n ç a is ACCESSOIRES PORTATIFS Buse à vapeur directe Utilisez la vapeur pour déloger la saleté, les surfaces dures et la crasse. Utilisez 3 à 5 secondes de souffles de vapeur en utilisant la gâchette sur la poignée de l’appareil pour de meilleurs résultats. VAPORISATEUR AVEC B...
Page 26 - Assemblage de votre vadrouille à vapeur; ASSEMBLAGE DE LA VADROUILLE À VAPEUR
25 1-8 0 0 -79 8-739 8 fig. 1 fig. 5 fig. 6 fig. 4 fig. 7 fig. 8 fig. 3 fig. 2b fig. 2a Assemblage de votre vadrouille à vapeur AVERTISSEMENT : assurez-vous toujours que la vadrouille à vapeur est DÉBRANCHÉE lorsqu’elle n’est pas utilisée. Ne remplissez jamais la vadrouille à vapeur et ne joignez ja...
Page 27 - Utilisation de la vadrouille à vapeur
26 sharkclean.com F ra n ç a is fig. 9 fig. 10 fig. 11b fig. 11a REMARQUE : pour prolonger le cycle de vie de votre vadrouille à vapeur, nous vous recommandons d’utiliser de l’eau distillée. REMARQUE : balayez ou passez l’aspirateur sur vos planchers avant de les nettoyer avec votre vadrouille à vap...
Page 28 - Contrôle de la vapeur intelligent; ET LE
27 1-8 0 0 -79 8-739 8 Contrôle de la vapeur intelligent MD La vadrouille Shark MD Lift-Away MD Pro Steam Pocket MD a trois réglages intelligents uniques de contrôle de la vapeur de sorte que vous pouvez utiliser la bonne quantité de vapeur pour la tâche de nettoyage à accomplir. Voir ci-dessous pou...
Page 29 - Nettoyage au-dessus du sol
28 sharkclean.com F ra n ç a is fig. 12 Nettoyage au-dessus du sol • Retirer le vaporisateur portatif en appuyant sur le bouton de déverrouillage et en l’enlevant du support. Faites attention de NE PAS APPUYER sur la gâchette en retirant le vaporisateur portatif. (fig. 12) La vadrouille Shark MD Lif...
Page 30 - Utilisation de la buse à vapeur directe
29 1-8 0 0 -79 8-739 8 fig. 13 fig. 14 Fixer et détacher : • La buse à vapeur directe se glisse directement en place dans le vaporisateur portatif. (fig. 13) • Pour retirer, attendez entre 2 et 3 minutes pour que l’outil refroidisse, appuyez sur les boutons de déverrouillage et retirez l’outil de l’...
Page 31 - Utilisation du vaporisateur pour vêtements
30 sharkclean.com F ra n ç a is fig. 15 fig. 17 fig. 16 Fixer et détacher : • Utilisez la boucle lavande sur le côté du bonnet pour glisser l’ouverture du vaporisateur à vêtement. (fig. 15) • Mettez le cadre muni de poils par-dessus le bonnet avec les poils au-dessus du bonnet du vaporisateur. • Fix...
Page 32 - Utilisation de l’accessoire tuyau et de l’accessoire de nettoyage
31 1-8 0 0 -79 8-739 8 fig. 19 fig. 18 fig. 20 Fixer et détacher : • Premièrement, fixez l’accessoire tuyau au vaporisateur portatif en fixant la buse principale à l’accessoire tuyau. (fig. 18) • Fixez le tampon de poche pour nettoyage de précision à l’accessoire de poche pour nettoyage de précision...
Page 33 - APRÈS L’UTILISATION ET RANGEMENT; Prendre soin de votre vadrouille; INSTRUCTIONS POUR PRENDRE SOIN DU
32 sharkclean.com F ra n ç a is fig. 22 fig. 21 fig. 23 fig. 24 APRÈS L’UTILISATION ET RANGEMENT 1 Appuyez sur le bouton de contrôle de la vapeur jusqu’à ce qu’il commence à clignoter, indiquant que vous êtes en mode de veille. Débranchez le cordon de la prise et placez la vadrouille à vapeur en pos...
Page 34 - Commander des accessoires supplémentaires; ACCESSOIRE
33 1-8 0 0 -79 8-739 8 Commander des accessoires supplémentaires ACCESSOIRE Tête de l’Intelli-Mop MC Idéale pour tout type de nettoyage. Obtenez un coup de pouce supplémentaire pour les taches tenaces en employant le Steam Blaster MC et réduisez de moitié le temps de nettoyage avec le tampon à mains...
Page 35 - Guide de dépannage; PROBLÈME
34 sharkclean.com F ra n ç a is Guide de dépannage PROBLÈME RAISONS ET SOLUTIONS POSSIBLES La vadrouille à vapeur ne produit pas de vapeur. La vadrouille à vapeur devrait être bien branchée dans une prise électrique. Vérifiez les fusibles ou les disjoncteurs ou essayez une autre prise.Assurez-vous q...
Page 36 - Foire aux questions
35 1-8 0 0 -79 8-739 8 Foire aux questions QUESTION RÉPONSE Puis-je utiliser la vadrouille à vapeur sur les tapis? Non, la vadrouille à vapeur n’est pas conçue pour le nettoyage de tapis. Sur quelles surfaces puis-je utiliser la vadrouille à vapeur? La vadrouille à vapeur est conçue pour être utilis...
Page 37 - Enregistrement du produit
36 sharkclean.com F ra n ç a is GARANTIE LIMITÉE D’UN (1) AN SharkNinja Operating LLC garantit ce produit contre toute défectuosité de matériau ou de main-d’œuvre pour une période d’un (1) an à compter de la date d’achat d’origine lors de l’utilisation dans le cadre d’un usage domestique normal, suj...
Page 38 - INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD; Para uso doméstico únicamente
37 1-8 0 0 -79 8-739 8 AL UTILIZAR SU MOPA SHARK ® LIFT- AWAY ® PRO STEAM POCKET ® , SIEMPRE SE DEBEN SEGUIR PRECAUCIONES DE SEGURIDAD BÁSICAS, ENTRE LAS QUE SE INCLUYEN LAS SIGUIENTES:LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR SU MOPA SHARK LIFT-AWAY PRO STEAM POCKET. ADVERTENCIA: PELIGRO DE QUEMADU...
Page 39 - CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
38 sharkclean.com E sp a ñol 12. NO tire de la mopa a vapor ni la transporte por el cable, no use el cable como asa, ni cierre una puerta por encima del cable ni tire del cable por encima de bordes filosos o esquinas. No pase la mopa a vapor por encima del cable. Mantenga el cable alejado de superfi...
Page 41 - Índice
40 sharkclean.com E sp a ñol Índice Introducción.................................................................................................. 41 Cómo ensamblar su mopa a vapor ................................................................. 43 Cómo usar su mopa a vapor ...........................
Page 42 - Introducción
41 1-8 0 0 -79 8-739 8 a b d e j k l m n o f ghi c Introducción Al ensamblar su mopa a vapor, puede encontrar un poco de agua dentro o alrededor del tanque de agua. Esto se debe a que probamos todas nuestras mopas a vapor antes de venderlas para brindarle una mopa Shark ® Lift-Away ® Pro Steam Pocke...
Page 43 - ACCESORIOS PORTÁTILES
42 sharkclean.com E sp a ñol ACCESORIOS PORTÁTILES BOQUILLA DE VAPOR DIRECTO Use vapor para descomponer la suciedad y las superficies duras, así como para limpiar la mugre. Para obtener los mejores resultados, aplique ráfagas de vapor de 3 a 5 segundos de duración utilizando el gatillo en la unidad ...
Page 44 - Cómo ensamblar su mopa a vapor; CÓMO ENSAMBLAR LA MOPA A VAPOR
43 1-8 0 0 -79 8-739 8 3 Para acoplar la almohadilla Dirt Grip ™ , estire la almohadilla sobre el piso con el lado de los bolsillos hacia arriba. Levante la mopa y centre el cabezal Intelli-Mop por encima de la almohadilla; luego, presione hacia abajo los botones de liberación del cuello del cabezal...
Page 45 - Cómo usar su mopa a vapor
44 sharkclean.com E sp a ñol fig. 9 fig. 10 fig. 11b fig. 11a NOTA: Para prolongar la vida útil de su mopa a vapor, le recomendamos que use agua destilada. NOTA: Barra o pase la aspiradora sobre sus pisos antes de limpiarlos con su mopa a vapor. 1 Gire el soporte para el cable superior para desenrol...
Page 46 - Y LA
45 1-8 0 0 -79 8-739 8 Intelligent Steam Control ® La mopa Shark ® Lift-Away ® Pro Steam Pocket ® tiene 3 configuraciones Intelligent Steam Control (Control de vapor inteligente) únicas para que pueda usar la cantidad de vapor correcta para la tarea de limpieza que esté realizando. Consulte la infor...
Page 47 - Limpieza por encima del piso
46 sharkclean.com E sp a ñol fig. 12 Limpieza por encima del piso • Retire el vaporizador portátil presionando el botón de liberación y tirando de la horquilla. Tenga cuidado de NO presionar el gatillo de vapor mientras retira el vaporizador portátil (Fig. 12). La mopa Shark ® Lift-Away ® Pro Steam ...
Page 48 - Cómo usar la boquilla de vapor directo
47 1-8 0 0 -79 8-739 8 fig. 13 fig. 14 Cómo acoplar/desarmar: • La boquilla de vapor directo se desliza directamente sobre el vaporizador portátil. (Fig. 13) • Para retirarla, espere de 2 a 3 minutos hasta que la herramienta se enfríe, mantenga presionado el botón de liberación y tire de la herramie...
Page 49 - Cómo usar el vaporizador para ropa
48 sharkclean.com E sp a ñol fig. 15 fig. 17 fig. 16 Cómo acoplar/desarmar: • Use la presilla de color lavanda al lado de la cofia para deslizarla sobre la abertura de la boquilla del vaporizador para ropa (Fig. 15). • Coloque el marco con cerdas sobre la cofia, con las cerdas ubicadas en la parte s...
Page 50 - Cómo usar el accesorio de manguera y el accesorio de precisión
49 1-8 0 0 -79 8-739 8 fig. 19 fig. 18 fig. 20 Cómo acoplar/desarmar: • Primero, acople el accesorio de manguera al vaporizador portátil colocando la manguera accesoria en la boquilla principal (Fig. 18). • Deslice la almohadilla de precisión de limpieza de bolsillo sobre el accesorio de precisión d...
Page 51 - DESPUÉS DEL USO Y ALMACENAMIENTO; Cómo cuidar su mopa a vapor
50 sharkclean.com E sp a ñol fig. 22 fig. 21 fig. 23 fig. 24 DESPUÉS DEL USO Y ALMACENAMIENTO 1 Presione el botón Steam Control (Control de vapor) hasta que comience a parpadear, lo que indica que está en el modo de espera. Desenchufe el cable del tomacorriente y coloque la mopa a vapor en posición ...
Page 52 - Cómo solicitar accesorios adicionales; ACCESORIO
51 1-8 0 0 -79 8-739 8 Cómo solicitar accesorios adicionales ACCESORIO Cabezal Intelli-Mop™ Es excelente para una limpieza multiuso. Obtenga una ráfaga adicional de Steam Blaster ™ para las manchas difíciles y reduzca su tiempo de limpieza a la mitad con la almohadilla de dos lados que no requiere e...
Page 53 - Guía de solución de problemas; PROBLEMA
52 sharkclean.com E sp a ñol Guía de solución de problemas PROBLEMA MOTIVOS Y SOLUCIONES POSIBLES La mopa a vapor no produce vapor. La mopa a vapor debe estar firmemente enchufada en un tomacorriente. Verifique su fusible o disyuntor, o pruebe con otro tomacorriente.Asegúrese de que el tanque de agu...
Page 54 - Preguntas frecuentes; PREGUNTA
53 1-8 0 0 -79 8-739 8 Preguntas frecuentes PREGUNTA RESPUESTA ¿Puedo usar la mopa a vapor en alfombras? No, la mopa a vapor no está diseñada para la limpieza de alfombras. ¿En qué superficies puedo usar la mopa a vapor? La mopa a vapor está diseñada para usar en todas las superficies de pisos duros...
Page 55 - Registro del producto
54 sharkclean.com E sp a ñol GARANTÍA LIMITADA DE UN (1) AÑO SharkNinja Operating LLC garantiza la calidad de este producto y que este se encuentra libre de defectos en los materiales y la mano de obra por un período de un (1) año desde la fecha de compra original cuando el aparato se utilice para u...
Page 56 - consumer
Sh ark N inj a O pe ra tin g L LC U.S .: N ew to n, MA 024 59 Ca na da : Vill e St. L au re nt, Q ué be c H4S 1A7 1-8 00 -7 98- 73 98 sh ar kc le an .c om © 2016 SharkNinja Operating LLC S3973_11_E_F_S_IB_160616_1 PRINTED IN CHINA/ IMPRIMÉ EN CHINE/ IMPRESO EN CHINA 1-800-798-7398 consumer -services...