Page 2 - QUICK; AND HANDVAC CONTAIN ELECTRICAL; WARNING
s h a r k c l e a n . c o m s h a r k c l e a n . c o m QUICK START GUIDE THE DUOCLEAN® FLOOR NOZZLE, WAND, AND HANDVAC CONTAIN ELECTRICAL CONNECTIONS: 1. This vacuum consists of a motorized nozzle, wand, and handvac. These components contain electrical connections, electrical wiring, and moving par...
Page 3 - ASSEMBLY; Your ION Power Pack Battery does not come fully charged.; In Use; RECYCLING THE ION POWER PACK BAT TERY
s h a r k c l e a n . c o m s h a r k c l e a n . c o m ASSEMBLY 1. Insert wand into floor nozzle. 2. Insert handheld vacuum into wand. 3. Insert battery into handheld vacuum. For proper operation, ensure all components are firmly connected. 2 (Click) 3 (Click) 1 (Click) YOUR ION POWER PACK BATTERY ...
Page 4 - CHARGING THE ION POWER PACK BATTERY; USING THE ION POWER PACK CHARGING DOCK; SMART RESPONSETM TECHNOLOGY
s h a r k c l e a n . c o m s h a r k c l e a n . c o m CHARGING THE ION POWER PACK BATTERY Connect ION Power Pack Battery Charger to the Charging Dock by inserting the charger plug into the port. Turn plug clockwise to lock. Place battery onto dock, then connect charger to wall outlet. OUT OF THE V...
Page 5 - VERSATILE CLEANING; FLOOR
s h a r k c l e a n . c o m s h a r k c l e a n . c o m VERSATILE CLEANING USING THE MULTIFLEX ® WAND Press the Power button, then choose your Surface setting and your Suction setting. Place your foot gently on the floor nozzle and tilt the handle back. Press the MultiFLEX Wand button to position th...
Page 6 - Empty; EMPT YING THE DUSTCUP; MAINTAINING YOUR VACUUM; CLEANING THE FILTERS
s h a r k c l e a n . c o m s h a r k c l e a n . c o m Disconnect the hand vacuum from the wand. Press the dust cup Empty button. EMPT YING THE DUSTCUP MAINTAINING YOUR VACUUM Wand Release 1 2 Remove cover and frame. Slide filter off frame. Rinse with water. Air-dry completely for at least 24 hours...
Page 7 - ACCESSING BRUSHROLLS; BRUSHROLL; CHECKING FOR BLOCK AGES
s h a r k c l e a n . c o m s h a r k c l e a n . c o m MAINTAINING YOUR VACUUM Open the brushroll garage by sliding back the release buttons. To close, insert the tabs on the lid into the slots on the nozzle, then press down both sides. Pull out roller by the tab. Remove any string, carpet fibers, ...
Page 8 - power and remove the ION Power Pack before servicing.; LIGHT INDICATOR; TROUBLE SHOOTING
s h a r k c l e a n . c o m s h a r k c l e a n . c o m MAINTAINING YOUR VACUUM TROUBLE SHOOTING WARNING: To reduce the risk of shock and unintended operation, turn off power and remove the ION Power Pack before servicing. Vacuum is not picking up debris, no suction or light suction. (Refer to Maint...
Page 10 - TECHNICAL SPECIFICATIONS; RECORD THIS INFORMATION; REGISTER YOUR PURCHASE; registeryourshark.com; NOTES
PLEASE READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. This Owner's Guide is designed to help you keep your vacuum running at peak performance. BATTERY REMOVAL AND DISPOSAL This product uses a lithium-ion rechargeable and recyclable battery. When the battery no longer holds a charge, it should be remo...
Page 11 - AVERTISSEMENT; de dommage matériel :; IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ; POUR UN USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT • VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT; CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS; FRAN
s h a r k c l e a n . c o m s h a r k c l e a n . c o m LA BUSE DE PLANCHER DUOCLEAN MC , LE TUBE ET L’ASPIRATEUR PORTATIF CONTIENNENT DES CONNEXIONS ÉLECTRIQUES :1. Votre aspirateur est composé d’une buse motorisée, d’un tube et d’un aspirateur portatif. Ces composantes comportent des raccordements...
Page 12 - ASSEMBLAGE; En cours d’utilisation; RECYCLAGE DU BLOC-BATTERIE ION
s h a r k c l e a n . c o m s h a r k c l e a n . c o m ASSEMBLAGE 1. Insérez le tube dans le bec pour les planchers. 2. Insérez l’aspirateur portatif dans le tube. 3. Insérez la batterie dans l’aspirateur portatif. Pour un fonctionnement approprié, assurez-vous que tous les composants sont fermemen...
Page 13 - UTILISATION DE LA STATION DE RECHARGE POUR BLOC BATTERIE ION
s h a r k c l e a n . c o m s h a r k c l e a n . c o m CHARGEMENT DU BLOC-BATTERIE ION Connectez le chargeur du bloc-batterie ION dans la station de recharge insérez la fiche de la station dans le port. Tournez la fiche dans le sens des aiguilles d’une montre pour verrouiller. Mettez la batterie su...
Page 14 - NETTOYAGE POLYVALENT; PLANCHER
s h a r k c l e a n . c o m s h a r k c l e a n . c o m NETTOYAGE POLYVALENT UTILISATION DU TUBE MULTIFLEX MC Appuyez sur le bouton de mise en marche , puis sélectionnez votre réglage Surface et votre réglage de type Suction (aspiration) . Appuyez délicatement sur la buse de plancher avec votre pied...
Page 15 - VIDANGE DU RÉCIPIENT À POUSSIÈRE; ENTRETIEN DE VOTRE ASPIRATEUR; NETTOYAGE DES FILTRES
s h a r k c l e a n . c o m s h a r k c l e a n . c o m Dégagez l’aspirateur portatif du tube. Appuyez sur le bouton Empty (vider) du récipient à poussière. VIDANGE DU RÉCIPIENT À POUSSIÈRE ENTRETIEN DE VOTRE ASPIRATEUR Wand Release 1 2 Déposez le couvercle et le cadre. Glissez le filtre hors du ca...
Page 16 - ACCÈS AUX BROSSES ROTATIVES; BROSSE ROTATIVE; VÉRIFICATION DE LA PRÉSENCE D’OBSTRUCTIONS
s h a r k c l e a n . c o m s h a r k c l e a n . c o m ENTRETIEN DE VOTRE ASPIRATEUR Ouvrez le boîtier de la brosse rotative en faisant glisser les boutons de déverrouillage vers l’arrière. Pour fermer, insérez les languettes du couvercle dans les fentes de la buse, puis appuyez sur les deux côtés....
Page 17 - ION avant tout entretien.; VOYANT LUMINEUX; intermittence; DÉPANNAGE
s h a r k c l e a n . c o m s h a r k c l e a n . c o m ENTRETIEN DE VOTRE ASPIRATEUR DÉPANNAGE AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques de décharges électriques et de mise en marche involontaire, éteignez l’aspirateur et retirez le bloc-batterie ION avant tout entretien. L’aspirateur n’est pas dest...
Page 18 - GARANTIE LIMITÉE DE DEUX (2) ANS SUR LA BATTERIE
s h a r k c l e a n . c o m s h a r k c l e a n . c o m La garantie limitée de 5 ans s’applique aux achats effectués auprès de détaillants autorisés de SharkNinja Operating LLC. La garantie s’applique uniquement au premier propriétaire et au produit original et n’est pas transférable. Le bloc-batter...
Page 19 - ENREGISTREZ VOTRE ACHAT; REMARQUES
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE PRÉSENT MODE D’EMPLOI ET LE CONSERVER À TITRE INFORMATIF. Ce guide de l’utilisateur a été conçu afin que vous puissiez faire fonctionner voter aspirateur au meilleur de sa performance. RETRAIT ET MISE AU REBUT DES PILES Ce produit utilise une pile au lithium-ion rechar...
Page 20 - ADVERTENCIA; INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD; tomacorriente ni trate de modificarlo para que encaje.; CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES; OL
s h a r k c l e a n . c o m s h a r k c l e a n . c o m LA BOQUILLA DE PISO DUOCLEAN®, EL VÁSTAGO Y LA ASPIRADORA DE MANO CONTIENEN CONEXIONES ELÉCTRICAS:1. La aspiradora está compuesta por una boquilla motorizada, un vástago y una aspiradora de mano. Estos componentes contienen conexiones eléctrica...
Page 21 - MONTAJE; En uso; CÓMO RECICLAR LA UNIDAD DE ALIMENTACIÓN DE BATERÍAS DE ION
s h a r k c l e a n . c o m s h a r k c l e a n . c o m MONTAJE 1. Inserte el vástago en la boquilla de piso. 2. Inserte la aspiradora portátil en el vástago. 3. Inserte la batería en la aspiradora portátil. Para un funcionamiento correcto, asegúrese de que todos los componentes estén firmemente con...
Page 22 - CÓMO CARGAR LA UNIDAD DE ALIMENTACIÓN DE BATERÍAS DE ION; CÓMO USAR EL PUERTO DE CARGA DE LA UNIDAD DE ALIMENTACIÓN DE ION; TECNOLOGÍA SMART RESPONSETM
s h a r k c l e a n . c o m s h a r k c l e a n . c o m CÓMO CARGAR LA UNIDAD DE ALIMENTACIÓN DE BATERÍAS DE ION Conecte el cargador de la unidad de alimentación de batérias de ION al puerto de carga insertando el enchufe del cargador en el puerto. Gire el enchufe en el sentido de las agujas del rel...
Page 23 - LIMPIEZA VERSÁTIL; PISO
s h a r k c l e a n . c o m s h a r k c l e a n . c o m LIMPIEZA VERSÁTIL CÓMO USAR EL VÁSTAGO MULTIFLEX ® Presione el botón de encendido , luego elija la configuración de Superficie y de Succión . Coloque su pie suavemente sobre la boquilla de piso e incline el mango hacia atrás. Presione el botón ...
Page 24 - VACIADO DEL RECIPIENTE PARA EL POLVO; MANTENIMIENTO DE SU ASPIRADORA; CÓMO LIMPIAR LOS FILTROS
s h a r k c l e a n . c o m s h a r k c l e a n . c o m Desconecte la aspiradora portátil del vástago. Presione el botón Empty (vaciar) del recipiente para el polvo. VACIADO DEL RECIPIENTE PARA EL POLVO MANTENIMIENTO DE SU ASPIRADORA Wand Release 1 2 Quite la cubierta y el marco. Saque el filtro des...
Page 25 - CÓMO ACCEDER A LOS CEPILLOS GIRATORIOS; CEPILLO GIRATORIO; CONTROL DE OBSTRUCCIONES
s h a r k c l e a n . c o m s h a r k c l e a n . c o m MANTENIMIENTO DE SU ASPIRADORA Abra la puerta del compartimiento para el cepillo giratorio deslizando hacia atrás los botones de liberación. Para cerrar, inserte las aletas en la tapa en las ranuras de la boquilla, luego presione ambos lados ha...
Page 26 - La aspiradora se apaga sola.; INDICADOR DE LUZ; de forma alternada; RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
s h a r k c l e a n . c o m s h a r k c l e a n . c o m MANTENIMIENTO DE SU ASPIRADORA RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descargas y de operación accidental, apague y retire la unidad de alimentación de ION antes de hacer reparaciones. La aspiradora no recoge los residuo...
Page 27 - GARANTÍA LIMITADA DE DOS (2) AÑOS DE LA BATERÍA
s h a r k c l e a n . c o m s h a r k c l e a n . c o m La garantía limitada de 5 años se aplica a las compras realizadas a los vendedores minoristas autorizados de SharkNinja Operating LLC. La cobertura de garantía se aplica solo al propietario y al producto originales, y no puede transferirse. La ...
Page 28 - NOTAS; LEA ESTAS INSTRUCCIONES DETENIDAMENTE Y; EXTRACCIÓN Y ELIMINACIÓN DE LA BATERÍA; ESPECIFICACIONES TÉCNICAS; GUARDE ESTA INFORMACIÓN; REGISTRE SU COMPRA
s h a r k c l e a n . c o m s h a r k c l e a n . c o m NOTAS LEA ESTAS INSTRUCCIONES DETENIDAMENTE Y CONSÉRVELAS PARA REFERENCIA FUTURA. Esta Guía del propietario está diseñada para ayudarlo a mantener su aspiradora funcionando al máximo de su rendimiento. EXTRACCIÓN Y ELIMINACIÓN DE LA BATERÍA Est...
Page 29 - PLEASE READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
© 2018 SharkNinja Operating LLC. MULTIFLEX and SHARK are registered trademarks of SharkNinja Operating LLC. SHARK ION, and SMART RESPONSE are trademarks of SharkNinja Operating LLC. RBRC is a trademark of Rechargeable Battery Recycling Corporation. PRINTED IN CHINA © 2018 SharkNinja Operating LLC. M...