Page 2 - Índice; TECHNICAL SPECIFICATIONS:; MD
w w w . s h a r k r o c k e t p o w e r h e a d . c o m 1 Contents Getting to Know Your Shark ® Rocket ® Powerhead Vacuum �������������������������������������������������������������������3 Assembly ����������������������������������������������������������������������������������������������������...
Page 3 - FOR HOUSEHOLD USE ONLY; SAVE THESE INSTRUCTIONS; When using an electrical appliance, basic safety precautions; WARNING; GENERAL USE; POLARIZED PLUG; CAUTION: The Motorized Power Nozzle, Telescoping; IMPORTANT SAFEGUARDS
FOR HOUSEHOLD USE ONLY 2 1 . 8 0 0 . 7 9 8 . 7 3 9 8 SAVE THESE INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic safety precautions should always be observed, including the following: WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJURY:1 DO NOT use outdoors or on wet surfaces� 2 Unplu...
Page 5 - Deep Clean Carpet Brushroll
STEP 1 STEP 2 STEP 3 ASSEMBLY IMPORTANT: Always inspect wires for damage before assembly� 1 Insert the upper part of the Wand into the lower portion� Make sure not to pinch the wires� Push the two parts together until you hear them click in place� 2 Push the Brushroll Holster onto the lower part of ...
Page 6 - open; closed; SUCTION RELEASE; USAGE; CHOOSING THE APPROPRIATE SETTING
The Shark ® Rocket ® Powerhead has a 2-speed POWER slider switch on the handle. Less Suction open More Suction closed SUCTION RELEASE This unit has a Suction Control Button to help with push and pull on high-pile carpets and to release suction when vacuuming area rugs� Open to minimize suction� Be s...
Page 7 - wand back to start vacuuming�; VACUUMING; Wrap the power cord around the cord
1 Stand the vacuum upright� Step on the Motorized Floor Nozzle and pull the wand back to start vacuuming� VACUUMING STORAGE 1 Wrap the power cord around the cord hooks� 1 . 8 0 0 . 7 9 8 . 7 3 9 8 6 E nglis h
Page 8 - MAINTENANCE; Make sure unit is off and cord is unplugged.; RECOMMENDED FILTER CLEANING SCHEDULE:
FI LT ER ACCESS EMPTYING THE DUST CUP1 Detach the removable Dust Cup from the Motorized Floor Nozzle by pressing the Dust Cup Release Foot Pedal located on the left side near the Nozzle� 2 Holding the Dust Cup by the handle, lift it up to remove it from the Motorized Floor Nozzle� 3 Hold the Dust Cu...
Page 9 - CLEANING THE POWERHEAD; IMPORTANT
CLEANING THE POWERHEAD TO ACCESS THE BRUSHROLL1 Slide the Brushroll Cover Release Buttons out� 2 Pull up to open the hood of the Motorized Floor Nozzle� 3 Lift the tab on the Brushroll up to remove it from the Motorized Floor Nozzle� 4 Remove any string, carpet fibers, or hair that is wrapped around...
Page 10 - TROUBLESHOOTING GUIDE
w w w . s h a r k r o c k e t p o w e r h e a d . c o m 9 Vacuum is not picking up dirt. No suction or light suction.• Check filters to see if they need cleaning� Follow instructions for rinsing and completely air-drying the filters before re-inserting into the vacuum� • Dust Cup may be full; empty ...
Page 11 - POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT; LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION; MESURES DE PROTECTION IMPORTANTES; POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE, DE CHOCS ÉLECTRIQUES OU DE
POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT 1 . 8 0 0 . 7 9 8 . 7 3 9 8 1 0 LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION MESURES DE PROTECTION IMPORTANTES CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS MISE EN GARDE : le tuyau d’alimentation motorisé, le tuyau extensible et la poignée contiennent des connexions électriques : ...
Page 12 - APPRENDRE À CONNAITRE VOTRE ASPIRATEUR À TÊTE MOTORISÉE SHARK; ROCKET
w w w . s h a r k r o c k e t p o w e r h e a d . c o m 1 1 UNITÉ PRINCIPALE1 Interrupteur Alimentation/Bas/Elevé 2 Crochet supérieur du cordon 3 Crochet inférieur du cordon 4 Pédale de dégagement du récipient à poussières 5 Dégagement de l’aspiration 6 Dégagement du couvercle de la brosse ACCESSOIR...
Page 13 - Brosse de tapis de nettoyage en profondeur; ÉTAPE 1
1 2 1 . 8 0 0 . 7 9 8 . 7 3 9 8 ASSEMBLAGE IMPORTANT : Inspectez toujours les fils pour tout dommage possible avant l’assemblage� 1 Insérez la partie supérieure du tuyau dans la partie inférieure� Assurez-vous de ne pas pincer les fils� Poussez sur les deux pièces jusqu’à ce que vous entendiez un dé...
Page 14 - RELÂCHEMENT DE L’ASPIRATION; UTILISATION; Ouvert; Fermé; CHOISIR LE RÉGLAGE APPROPRIÉ
1 3 w w w . s h a r k r o c k e t p o w e r h e a d . c o m L’aspirateur à tête motorisée Shark MD Rocket MD possède un interrupteur à glissière d’ALIMENTATION à 2 vitesses sur sa poignée. RELÂCHEMENT DE L’ASPIRATION Cet appareil est doté d’un bouton de contrôle de l’aspiration afin d’aider à pousse...
Page 15 - Enroulez le cordon d’alimentation autour
1 4 1 . 8 0 0 . 7 9 8 . 7 3 9 8 1 Veuillez mettre l’aspirateur en position verticale� Marchez sur le tuyau d’aspiration motorisé et repliez le tuyau pour commencer l’aspiration� ASPIRATION ENTREPOSAGE 1 Enroulez le cordon d’alimentation autour des crochets� F ra nça is
Page 16 - ENTRETIEN; Assurez-vous que l’appareil est éteint et le cordon débranché.; HORAIRE RECOMMANDÉ POUR LE NETTOYAGE DES FILTRES :
FI LT ER ACCESS VIDER LE RÉCIPIENT À POUSSIÈRE1 Détachez le récipient à poussières du tuyau d’aspiration motorisé en appuyant sur la pédale de libération du récipient à poussières située sur le côté gauche près du tuyau d’aspiration� 2 Tenez le récipient à poussières par la poignée, soulevez-le pour...
Page 17 - NETTOYAGE DE LA TÊTE MOTORISÉE
NETTOYAGE DE LA TÊTE MOTORISÉE POUR ACCÈDER À LA BROSSE1 Sortez les boutons de relâchement du couvercle de la brosse� 2 Tirez pour ouvrir le couvercle du tuyau d’aspiration motorisé� 3 Soulevez l’onglet sur la brosse pour retirer celle-ci du tuyau d’aspiration motorisé� 4 Enlevez les fils, les fibre...
Page 18 - GUIDE DE DÉPANNAGE
w w w . s h a r k r o c k e t p o w e r h e a d . c o m 1 7 L’aspirateur ne ramasse pas la saleté. Aucune aspiration ou peu d’aspiration. • Vérifiez les filtres pour voir s’ils ont besoin d’être nettoyés� Suivez les instructions pour savoir comment rincer et sécher complètement à l’air les filtres a...
Page 19 - PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE; CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES; Al usar aparatos eléctricos, siempre debe seguir precauciones; ADVERTENCIA; PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O DAÑOS; ENCHUFE POLARIZADO; LEA COMPLETAMENTE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZARLO; MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD
PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE 1 . 8 0 0 . 7 9 8 . 7 3 9 8 1 8 CUIDADO: El cabezal eléctrico para pisos, el tubo telescópico y el mango contienen conexiones eléctricas: - No son partes reparables. - No aspire ningún líquido. - No los sumerja en agua al limpiarlos. - Si el tubo o el mango están dañados...
Page 21 - Cepillo giratorio para limpieza profunda de alfombras
1 . 8 0 0 . 7 9 8 . 7 3 9 8 2 0 ARMADO IMPORTANTE: Siempre inspeccione primero los cables antes de armarla� 1 Inserte la parte superior del tubo en la parte inferior� Asegúrese de no dañar los cables� Empuje ambas partes entre sí hasta que se traben en su lugar� 2 Empuje el estuche para cepillo gira...
Page 22 - LIBERACIÓN DE SUCCIÓN; USO; Abierto; Cerrado; ESCOGER LA POSICIÓN ADECUADA
w w w . s h a r k r o c k e t p o w e r h e a d . c o m 2 1 La Shark ® Rocket ® con cabezal eléctrico tiene una llave deslizante de 2 velocidades en el mango. LIBERACIÓN DE SUCCIÓN Esta unidad cuenta con un botón de control de succión para ayudarle a mover la aspiradora en alfombras de pelo largo y ...
Page 23 - incline el tubo hacia atrás para comenzar a aspirar�; PARA ASPIRAR; Enrolle el cable de alimentación en los
1 . 8 0 0 . 7 9 8 . 7 3 9 8 2 2 1 Coloque la aspiradora en posición vertical� Pise el cabezal eléctrico para pisos e incline el tubo hacia atrás para comenzar a aspirar� PARA ASPIRAR ALMACENAMIENTO 1 Enrolle el cable de alimentación en los soportes para el cable� E spañol
Page 24 - MANTENIMIENTO; Verifique que la unidad esté apagada y desenchufada.; Filtro de salida; PROGRAMA RECOMENDADO DE LIMPIEZA DEL FILTRO:
w w w . s h a r k r o c k e t p o w e r h e a d . c o m 2 3 FI LT ER ACCESS VACIANDO EL RECIPIENTE DE LA TIERRA1 Saque el recipiente para la tierra del cabezal eléctrico para pisos pisando el pedal de liberación del recipiente para la tierra ubicado en el lado izquierdo del cabezal� 2 Sosteniendo el...
Page 25 - LIMPIEZA DEL CABEZAL ELÉCTRICO; IMPORTANTE
1 . 8 0 0 . 7 9 8 . 7 3 9 8 2 4 LIMPIEZA DEL CABEZAL ELÉCTRICO PARA ACCEDER AL CEPILLO GIRATORIO1 Deslice los botones de liberación de la cubierta del cepillo hacia afuera� 2 Levante la parte de arriba del cabezal eléctrico para pisos� 3 Levante la traba del cepillo para sacarlo del cabezal eléctric...
Page 26 - GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
w w w . s h a r k r o c k e t p o w e r h e a d . c o m 2 5 La aspiradora no levanta la tierra. No hay succión o es muy baja. • Revise si hay que limpiar los filtros� Siga las instrucciones para enjuagar y secar completamente los filtros antes de volver a instalarlos en la aspiradora� • El recipient...
Page 28 - w w w . s h a r k r o c k e t p o w e r h e a d . c o m
EURO-PRO Operating LLC New ton, MA USA 02459 Ville St� Laurent, Québec Canada H4S 1A7 w w w . s h a r k r o c k e t p o w e r h e a d . c o m 1 . 8 0 0 . 7 9 8 . 7 3 9 8 For Shark | Ninja U.S. Patent information visit http://www.europro.com/USPatents Pour des renseignements sur les brevets de Shark ...