Page 2 - What the icons and signs in this user; safety; SAVE THESE INSTRUCTIONS
English - 2 IMPORTANT SAFETY SYMBOLS AND PRECAUTIONS What the icons and signs in this user manual mean: WARNING Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury or death. CAUTION Hazards or unsafe practices that may result in minor personal injury or property damage. CAUTION To ...
Page 3 - WARNING
English - 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using any electrical appliance, basic safety precautions should be followed, including the following: WARNING WARNING To reduce risk of burns, electric shock, fire, personal injury or exposure to excessive microwave energy: 1. Read all safety instructio...
Page 4 - GROUNDING INSTRUCTIONS; Use of Extension Cords; CRITICAL
English - 4 GROUNDING INSTRUCTIONS T his appliance must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces the risk of electric shock by providing an escape wire for the electrical current. This appliance is equipped with a cord that includes a grounding wire and a grounding...
Page 5 - INSTALLATION; CRITICAL USAGE
English - 5 CAUTION INSTALLATION CAUTIONS Position the oven so that the plug is easily accessible. • Failing to do so may result in electric shock or fire due to electric leakage. Unplug the oven when it is not being used for long periods of time or during a thunder/lightning storm. • Failing to do ...
Page 6 - USAGE CAUTIONS; CRITICAL CLEANING
English - 6 CAUTION USAGE CAUTIONS If the surface of the microwave is cracked, turn it off. • Failing to do so may result in electric shock. Dishes and containers can become hot. Handle with care.Hot foods and steam can cause burns. Carefully remove container coverings, directing steam away from you...
Page 7 - contents
English - 7 contents SETTING UP YOUR MICROWAVE OVEN 8 8 Checking the parts 8 Warranty and service information 8 Setting up your microwave oven 9 Features 9 Checking the control panel 10 Setting the time 10 Child lock USING YOUR MICROWAVE OVEN 10 10 Kitchen timer button 10 Add 30 sec button 10 Vent b...
Page 8 - CHECKING THE PARTS
English - 8 setting up your microwave oven Be sure to follow these instructions closely so that your new microwave oven works properly. CHECKING THE PARTS Carefully unpack your microwave oven, and make sure you’ve received all the parts shown below. If your microwave oven was damaged during shipping...
Page 9 - CHECKING THE CONTROL PANEL
English - 9 01 SETTING UP Y OUR MICROW A VE O VEN CHECKING THE CONTROL PANEL FEATURES Display See page 11 See page 12 See page 14 See page 14 See page 10 See page 10 See page 13 See page 10 See page 10 See page 11 Oven Control Panel Glass Turntable Door Safety Lock System Model and Serial Number Pla...
Page 10 - using your microwave oven; KITCHEN TIMER BUTTON
English - 10 SETTING THE TIME Your microwave oven is equipped with a built-in clock. Set the clock when first installing your microwave oven and after a power failure. The time is displayed whenever the microwave oven is not being used. 1. Press the Clock button. 2. Use the number buttons to enter t...
Page 11 - REHEAT BUTTON
English - 11 02 USING Y OUR MICROW A VE O VEN Auto cook table Cooking Preset Button Amount or Type Number of Times to Press Instructions Popcorn 3.5 oz. 1 package once Heat only one microwave popcorn bag at a time. Be careful when removing and opening the heated bag from the oven. Let the oven cool ...
Page 12 - AUTO DEFROST BUTTON
English - 12 Reheating table Follow the instructions below when reheating different types of food. Category Amount Directions Plate of food 1 serving (1 plate) Use only pre-cooked, refrigerated foods. Cover the plate with a vented plastic wrap or waxed paper tucked under the plate. If the food is no...
Page 14 - ECO MODE
English - 14 Power Levels The 10 power levels allow you to choose the optimal power level for your cooking needs. Power level Microwave output Use 10 (High) 100 % Boiling water. Cooking ground beef. Making candy. Cooking fresh fruit and vegetables. Cooking fish and poultry. Preheating browning dish....
Page 15 - cookware guide; MICROWAVE-SAFE UTENSILS
English - 15 03 COOKW ARE GUIDE cookware guide For food to cook in the microwave oven, the microwaves must be able to penetrate the food without being reflected or absorbed by the dish. It is important to choose the correct cookware, therefore, look for cookware that is marked microwave-safe. The fo...
Page 16 - cooking guide; GENERAL MICROWAVE TIPS; COOKING MEAT
English - 16 cooking guide Microwave energy actually penetrates food, attracted and absorbed by the water, fat, and sugar in the food. The microwaves cause the molecules in the food to move rapidly. The rapid movement of these molecules creates friction and the resulting heat cooks the food. GENERAL...
Page 17 - COOKING POULTRY; COOKING EGGS; COOKING VEGETABLES
English - 17 04 COOKING GUIDE Food Remove from oven After standing (10 MIN.) Beef Rare 135 °F 145 °F Medium 150 °F 160 °F Well Done 160 °F 170 °F Pork Medium 150 °F 160 °F Well Done 160 °F 170 °F Poultry Dark meat 170 °F 180 °F Light meat 160 °F 170 °F COOKING POULTRY Place the poultry on a microwav...
Page 18 - RECIPES
English - 18 the tips toward the center. When cooking cut vegetables, always cover the dish with a lid or vented microwavable plastic wrap. Whole, unpeeled vegetables such as potatoes, squash, eggplant, etc., should have their skins pierced in several spots before cooking to prevent them from bursti...
Page 19 - cleaning and
English - 19 05 CLEANING AND MAINT AINING cleaning and maintaining your microwave oven Keeping your microwave oven clean improves its performance, wards off unnecessary repairs, and lengthens its life. CLEANING THE EXTERIOR It’s best to clean spills on the outside of your microwave oven as they occu...
Page 20 - CLEANING THE GREASE FILTER; REPLACING THE CHARCOAL FILTER
English - 20 6. Remove the cover by pushing the hook and pulling up the lever. 7. Remove the bulb by turning it gently. 8. Replace the bulb with a 40 watt appliance bulb. 9. Replace the bulb holder. 10. Replace the vent grille and the 3 screws. 11. Turn the power back on. 1. Push 2. Pull up CLEANING...
Page 21 - troubleshooting; appendix
English - 21 06 TROUBLESHOO TING & APPENDIX troubleshooting Check these solutions if you have a problem with your microwave: Problem Solution The display and/or the oven is not working. Make sure the plug is properly connected to a grounded outlet. If the wall outlet is controlled by a wall swit...
Page 22 - MICROWAVE OVEN
English - 22 warranty (USA) SAMSUNG OVER-THE-RANGE (OTR) MICROWAVE OVEN Limited warranty to original purchaser This SAMSUNG brand product, as supplied and distributed by Samsung Electronics America, Inc. (SAMSUNG) and delivered new, in the original carton to the original consumer purchaser, is warra...
Page 26 - Signification des icônes et des symboles; consignes de; CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES CONSIGNES
Français canadien - 2 SYMBOLES DE SÉCURITÉ IMPORTANTS ET PRÉCAUTIONS Signification des icônes et des symboles utilisés dans ce manuel : AVERTISSEMENT Risques ou manipulations dangereuses susceptibles d'entraîner des blessures graves, voire mortelles. ATTENTION Risques ou manipulations dangereuses su...
Page 27 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ; ATTENTION
Français canadien - 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lorsque vous utilisez des appareils électriques, respectez les consignes de sécurité de base suivantes : AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Consignes visant à réduire les risques de brûlure, d'électrocution, d'incendie, de blessure ou d'exposition exc...
Page 28 - INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE; Utilisation de rallonges; AVERTISSEMENTS
Français canadien - 4 INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE C et appareil doit être relié à la terre. La mise à la terre réduit le risque de choc électrique, car elle fournit au courant un chemin de fuite en cas de court-circuit. Ce four est équipé d’un cordon d'alimentation disposant d’une fiche de mise ...
Page 29 - SYMBOLES
Français canadien - 5 ATTENTION SYMBOLES D'AVERTISSEMENT RELATIFS À L'INSTALLATION Installez le four de telle façon que la fiche reste facilement accessible. • Le non-respect de cette consigne peut entraîner un risque d'électrocution ou d'incendie suite à une fuite électrique. Débranchez la prise d'...
Page 31 - sommaire
Français canadien - 7 sommaire RÉGLAGE DE VOTRE FOUR MICRO-ONDES 8 8 Contrôle du contenu 8 Informations concernant la garantie et l'assistance 8 Préparation de votre four micro-ondes 9 Fonctions 9 Boutons du tableau de commande 10 Réglage de l'horloge 10 Sécurité enfants UTILISATION DU FOUR MICRO-ON...
Page 32 - réglage de votre four; CONTRÔLE DU CONTENU
Français canadien - 8 réglage de votre four micro-ondes Respectez scrupuleusement les instructions suivantes afin d'assurer le fonctionnement correct de votre nouveau four micro-ondes. CONTRÔLE DU CONTENU Sortez le four micro-ondes de son emballage avec précaution et vérifiez que vous disposez bien ...
Page 33 - BOUTONS DU TABLEAU DE COMMANDE
Français canadien - 9 01 PRÉP ARATION DE V OTRE FOUR MICRO-ONDES BOUTONS DU TABLEAU DE COMMANDE FONCTIONS Affichage Reportez-vous à la page 11 Reportez-vous à la page 12 Reportez-vous à la page 14 Reportez-vous à la page 14 Reportez-vous aux page 10 Reportez-vous à la page 10 Reportez-vous aux page ...
Page 34 - SÉCURITÉ ENFANTS; utilisation du four micro-ondes; BOUTON MINUTERIE
Français canadien - 10 RÉGLAGE DE L'HORLOGE Votre four micro-ondes est équipé d'une horloge intégrée. L'horloge doit être réglée lors de l'installation initiale du four ou après une coupure de courant. L'heure s'affiche lorsque le four micro-ondes n'est pas en cours de fonctionnement. 1. Appuyez sur...
Page 35 - BOUTON RÉCHAUFFAGE
Français canadien - 11 02 UTILISA TION DU FOUR MICRO-ONDES Tableau de cuisson automatique Bouton Programmes de cuisson Quantité ou type d'aliment Nombre de pressions Consignes Pop-corn 3,5 oz. 1 sachet une Ne faites chauffer qu'un seul sachet de pop-corn spécial micro-ondes à la fois. Soyez prudent ...
Page 36 - BOUTON DÉCONGÉLATION AUTOMATIQUE
Français canadien - 12 Tableau de réchauffage Respectez les instructions suivantes lorsque vous faites réchauffer différentes catégories d'aliments. Catégorie Quantité Instructions Assiette garnie 1 portion (1 assiette) Utilisez uniquement des aliments précuits et conservés au frais. Couvrez le plat...
Page 37 - BOUTON RAMOLLIR/FAIRE FONDRE
Français canadien - 13 02 UTILISA TION DU FOUR MICRO-ONDES Tableau de décongélation automatique Respectez les instructions suivantes lorsque vous faites décongeler différentes catégories d'aliments. Catégorie Quantité standard Instructions Rôti de bœuf, porc 2,5 à 6,0 lb Placez la viande dans le fou...
Page 38 - MODE ÉCO
Français canadien - 14 Niveaux de puissance Les 10 niveaux de puissance vous permettent de choisir le niveau le plus adapté aux aliments que vous cuisinez. Niveau de puissance Rendement du four micro-ondes Utilisation 10 (Élevée) 100 % Faire bouillir de l’eau. Cuire du bœuf haché. Faire des bonbons....
Page 39 - guide des récipients; USTENSILES ADAPTÉS À LA CUISSON AU
Français canadien - 15 03 GUIDE DES RÉCIPIENT S guide des récipients Pour faire cuire des aliments dans le four micro-ondes, il est nécessaire que les micro-ondes pénètrent dans les aliments sans être réfléchies ou absorbées par le plat utilisé.Veillez à utiliser un récipient adapté ; il doit présen...
Page 40 - guide de cuisson; CONSEILS GÉNÉRAUX D’UTILISATION DU; CUISSON DE LA VIANDE
Français canadien - 16 guide de cuisson Les micro-ondes sont d'abord attirées puis absorbées par l'eau, la graisse et le sucre contenus dans les aliments. En pénétrant dans les aliments, les micro-ondes provoquent une excitation des molécules. Cette agitation crée des mouvements de friction qui génè...
Page 41 - CUISSON DE LA VOLAILLE; CUISSON DES FRUITS DE MER; CUISSON DES ŒUFS; CUISSON DES LÉGUMES
Français canadien - 17 04 GUIDE DE CUISSON Les températures suivantes sont les températures lors du retrait du four. La température des aliments augmente durant le temps de repos. Attendez-vous à ce que la température s’élève de 10 °F pendant le temps de repos. Type d'aliment Retrait du four Après r...
Page 42 - RECETTES
Français canadien - 18 Avant la cuisson, percez la peau des légumes entiers non pelés (ex : pommes de terre, courges, aubergines, etc.) afin d’éviter qu’ils n’éclatent. Pour une cuisson plus uniforme, remuez les légumes entiers ou changez leur disposition à mi-cuisson. Généralement, plus l’aliment e...
Page 43 - nettoyage et
Français canadien - 19 05 NETT OY AGE ET ENTRETIEN nettoyage et entretien de votre four micro-ondes Garder votre four micro-ondes propre permet d'améliorer ses performances, d'éviter les réparations inutiles et de prolonger sa durée de vie. NETTOYAGE DE LA PARTIE EXTÉRIEURE Il est préférable de nett...
Page 44 - NETTOYAGE DU FILTRE À GRAISSE; REMPLACEMENT DU FILTRE À CHARBON
Français canadien - 20 11. Remettez sous tension. 1. Pousser 2. Tirer NETTOYAGE DU FILTRE À GRAISSE Votre four micro-ondes est équipé de deux filtres à graisse métalliques réutilisables. Ces filtres à graisse doivent être retirés et nettoyés au moins une fois par mois ou lorsque nécessaire. AVERTISS...
Page 45 - dépannage; annexe
Français canadien - 21 06 DÉP ANNA GE ET ANNEXE dépannage Consultez cette section si vous rencontrez un problème de fonctionnement : Problème Solution L'affichage et/ou le four ne fonctionne pas. Assurez-vous que la fiche est branchée sur une prise correctement mise à la terre. Si la prise murale es...
Page 46 - FOUR MICRO-ONDES À HOTTE INTÉGRÉE DE
Français canadien - 22 garantie (États-Unis) FOUR MICRO-ONDES À HOTTE INTÉGRÉE DE SAMSUNG Garantie limitée à l'acquéreur d'origine Ce produit de la marque SAMSUNG, fourni et distribué par Samsung Electronics America, Inc. (SAMSUNG), livré en état neuf dans son carton d'origine et acheté par le conso...