Page 2 - OK
Page 5 - Read all instructions before using
5 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an iron, basic precautions should always be followed, in- cluding the following: Read all instructions before using 1. Only use an iron for its intended use. 2. To avoid the risk of electric shock, do not immerse the iron in water or other liquids. 3. Alway...
Page 6 - Environment protection first !
6 * depending on model 9. To avoid a circuit overload, do not operate an iron on the same circuit with another high wattage appliance. 10. If an extension cord is absolutely necessary, a cord with an am- pere rating equal to or greater than the maximum rating of the iron shall be used. A cord rated ...
Page 7 - What water may be used ?; USE; Setting the temperature
EN 7 * depending on model 1 • What water may be used ? Your iron has been designed to operate using untreated tap water. If in doubt, check with your local water authority. However, if your water is very hard, you can mix 50% untreated tap water with 50% distilled or demineralised water. IMPORTANT H...
Page 8 - AFTER USE
8 TIP Always spray starch onto the reverse side of the fabric to be ironed. 4 • Dry ironing Set the variable steam control to (fig.11) and set the temperature to suit the type of material (care points • , •• , ••• ). 5 • Steam ironing You can steam iron from temperature setting •• upwards. Steam fun...
Page 9 - Anti Calc function
9 MAINTENANCE AND CLEANING IMPORTANT Unplug and allow the iron to fully cool down before maintenance and cleaning. 13 • Anti-scale system Your iron contains an anti-scale cartridge to reduce scale deposits. This considerably prolongs the operational life of your iron. The anti-scale cartridge is an ...
Page 10 - Cleaning the iron
10 control into the Anti Calc position (fig.5) : steam will now begin to build up. After a few seconds water will emerge from the soleplate, rinsing dirt and scale particles out of the steam chamber. Move the steam control to position after approx. 1 minute. Plug in the iron and allow the iron to he...
Page 12 - PRÉCAUTIONS IMPORTANTES; Lisez entièrement le mode d’emploi
12 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Lisez entièrement le mode d’emploi avant d’utiliser le fer. Lorsque vous utilisez votre fer à repasser, veillez à prendre quelques précautions élé- mentaires, les suivantes, en particulier : • N’utilisez le fer que pour l’usage pour lequel il a été conçu. • Pour vous proté...
Page 13 - INSTRUCTIONS SPÉCIALES; CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS; Participons à la protection de l’environnement !; AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
13 * selon le modèle • Votre fer doit être utilisé et posé sur une surface stable. Lorsque vous posez votre fer sur son talon d’appui, assurez-vous que la surface sur laquelle vous le posez est stable. • Toute utilisation inadéquate ou contraire aux présentes instructions dégage la marque de toute r...
Page 14 - UTILISATION; Repassez sans vapeur; Etiquette
14 IMPORTANT N’ajoutez rien au contenu du réservoir d’eau et n’utilisez pas l’eau des sèche-linges, l’eau parfumée ou adoucie, l’eau des réfrigérateurs, des batteries, des climatiseurs, de l’eau pure distillée ou de l’eau de pluie. Ces eaux contiennent des déchets organiques ou des éléments minéraux...
Page 15 - APRÈS LE REPASSAGE; ENTRETIEN ET NETTOYAGE
15 Fonction Vapeur : Le débit de vapeur peut être réglé entre • (débit de vapeur minimal) et (débit de vapeur maximal) (fig.12).Pour le débit de vapeur maximal , nous recommandons de régler la température sur ••• . 6 • Jet de vapeur (à partir du réglage de température •• ) Appuyez sur la commande po...
Page 16 - Fonction Anti Calc
16 * selon le modèle 13 • Système anti-calcaire Votre fer à repasser contient une cartouche anti-calcaire, réduisant nettement la formation de calcaire. La durée de vie de votre fer à repasser est ainsi notablement accrue. La cartouche anti-calcaire est un composant fixe du réservoir d’eau et il n’e...
Page 17 - Nettoyez votre fer
17 * selon le modèle max ••• . Débranchez l’appareil et tenez le fer dans une position horizontale au-dessus d’un évier. Maintenez la commande de réglage de la vapeur sur la position Anti Calc (fig.5) : il y a une forte production de vapeur. Après quelques secondes, l’eau et la vapeur sortant de la ...
Page 19 - ¡ ¡ Participe en la conservación del medio ambiente ! !; CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
19 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD La seguridad de este aparato es conforme a las reglas técnicas y a las normas en vigor (Compatibilidad Electromagnética, Baja Tensión,Medio Ambiente). • Lea detenidamente este manual de instrucciones y guárdelo donde pueda volver a consultarlo. • Este aparat...
Page 20 - UTILIZACIÓN; DESCRIPCIÓN DEL APARATO
20 * según el modelo ANTES DEL PRIMER USO ¡ ATENCIÓN ! Retire las posibles etiquetas de la suela antes de calentar la plancha (según el modelo). ¡ATENCIÓN ! Antes de utilizar la plancha por primera vez en posición vapor, le aconsejamos que la haga funcionar algunos momentos en posición horizontal y ...
Page 21 - Etiqueta en las
21 * según el modelo 3 • Ajustar la temperatura Seleccionar la temperatura de planchado con la ayuda del regulador de temperatura según el tipo de tejido (fig.3). Control de la temperatura : Al encenderse la luz piloto, se indica el calentamiento de la suela. El apagado de la luz piloto (fig.10) ind...
Page 22 - DESPUÉS DE PLANCHAR; LIMPIEZA Y CUIDADOS
22 * según el modelo Para eliminar arrugas de prendas colgadas, cortinas, etc., mantener el aparato en posición vertical y pulsar la tecla de golpe de vapor (fig.14). IMPORTANTE ¡No dirigir el golpe de vapor nunca contra personas o animales! 8 • Función Spray Para humedecer arrugas rebeldes, pulse l...
Page 23 - Función Anti Calc; Limpieza de la plancha
23 * según el modelo ATENCIÓN: esta operación no debe realizarse hasta que la plancha no lleve más de una hora desconectada y esté completamente fría. Para efectuar esta operación, la plancha a vapor debe encontrarse cerca de un fregadero, puesto que puede derramarse agua del depósito al abrirse. • ...