Page 6 - introduction; EnGlish
6 introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the suppor t that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. The new Philips PerfectCare Azur steam iron offers you an innovative way to iron garments. We all know the fuss with tradi...
Page 7 - Flip open the water tank lid, then fill the water tank up to the; Type of water to be used; lifetime of the appliance.; OptimalTemp technology; fabrics such as Spandex or elastane, Spandex-mixed fabrics and
Preparing for use Filling the water tank 1 Flip open the water tank lid, then fill the water tank up to the MAX indication. Type of water to be used This appliance has been designed to be used with tap water. If you live in an area with hard water, fast scale build-up may occur. Therefore, it is rec...
Page 8 - Using the appliance; up blue steadily. (See chapter ‘Preparing for use’, section ‘Heating; Features; Make sure there is enough water in the water tank.
Steam settings You can set different steam settings with the steam slider : - No steam: to stop steam output when the iron is not in use. During ironing, always choose ECO or MaX setting . - ECO: (specific types only) to save energy, reduce the steam output, and still have sufficient steam to iron y...
Page 9 - Steam boost function; boost trigger at inter vals of 5 seconds.; Ironing with extra steam; You can also use the steam boost function when you hold the iron in; Safety Auto off; standing on its heel.
Steam boost function A steam boost from the soleplate helps removing stubborn creases. The steam boost enhances the distribution of steam into every par t of the garment. 1 Press and release the steam boost trigger. For optimal steam boost performance, it is recommend to press the steam boost trigge...
Page 11 - After the Calc-Clean process
Calc-Clean reminder light (specific types only) - After a cer tain period of use, the colour of the Smar tLight changes to amber. Then you need to perform the Calc-Clean process. Tip: If the water in your area is hard (e.g. when flakes come out of the soleplate during ironing), use the Calc-Clean fu...
Page 12 - Problem
Storage 1 Slide the steam slider to ‘no steam’. 2 Remove the plug from the wall socket. 3 Empty the water tank and let the iron cool down in a safe place. 4 Wind the mains cord around the cord winding area and fix it with the cord clip. Put the mains cord below the CordFix indication to ensure the m...
Page 14 - introducción; Español
14 introducción Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips. Para sacar el mayor par tido de la asistencia que Philips le ofrece, registre su producto en www.philips.com/welcome. La nueva plancha de vapor Philips PerfectCare Azur le ofrece una forma innovadora de planchar su ro...
Page 15 - Abra la tapa del depósito de agua y llene el depósito hasta la; Tipo de agua recomendada; vida útil del aparato.; Calentamiento; Conecte el aparato a un enchufe con toma de tierra. El piloto; Tecnología OptimalTemp; - Los tejidos con este símbolo no se pueden planchar. Estos tejidos; No planche tejidos que no se puedan planchar.
Preparación para su uso Llenado del depósito de agua 1 Abra la tapa del depósito de agua y llene el depósito hasta la indicación MAX. Tipo de agua recomendada Este aparato se ha diseñado para utilizarse con agua del grifo. Si vive en una zona con agua dura, la cal se puede acumular rápidamente. Por ...
Page 16 - ilumina en azul de forma continua.; Uso del aparato
Posiciones de vapor Puede establecer diferentes posiciones de vapor con el control deslizante de vapor : - Sin vapor : para detener la salida de vapor cuando no se utiliza la plancha. Durante el planchado, elija siempre la posición ECO o MaX . - ECO: (solo modelos específicos) para ahorrar energía, ...
Page 17 - Función supervapor; pulsar el botón de super vapor a inter valos de 5 segundos.; Planchado con vapor adicional; También puede utilizar la función super vapor con la plancha en; Desconexión automática de seguridad; durante 2 minutos en posición horizontal u 3 minutos cuando está
Función supervapor El super vapor de la suela ayuda a eliminar las arrugas más rebeldes. El super vapor mejora la distribución del vapor en todas las zonas de la prenda. 1 Pulse y suelte el botón de supervapor. Para obtener un rendimiento óptimo del super vapor, es recomendable pulsar el botón de su...
Page 19 - - Después de un periodo de uso determinado, el color del piloto; Una vez realizado el proceso Calc-Clean
Botón de recordatorio Calc-Clean (solo modelos específicos) - Después de un periodo de uso determinado, el color del piloto inteligente cambia a ámbar. En ese momento debe realizar el proceso Calc-Clean. Consejo: Si el agua de su zona es dura (es decir, salen partículas de cal de la suela durante el...
Page 20 - Problema
Almacenamiento 1 Deslice el control deslizante de vapor a la posición “sin vapor”. 2 Desenchufe la clavija de la toma de corriente. 3 Vacíe el depósito de agua y deje que la plancha se enfríe en un lugar seguro. 4 Enrolle el cable de red alrededor del recogecable y fíjelo con el clip para el cable. ...
Page 22 - Français
22 introduction Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l’univers Philips ! Pour profiter pleinement de l’assistance Philips, enregistrez votre produit sur le site à l’adresse suivante : www.philips.com/welcome. Le nouveau fer vapeur PerfectCare Azur de Philips vous propose une façon innova...
Page 23 - d’eau jusqu’au niveau MAX.; Type d’eau préconisé; déminéralisée afin de prolonger la durée de vie de l’appareil.; Ne repassez pas des tissus non repassables.
Avant utilisation Remplissage du réservoir 1 Ouvrez le couvercle du réservoir d’eau, puis remplissez le réservoir d’eau jusqu’au niveau MAX. Type d’eau préconisé Cet appareil a été conçu pour être utilisé avec l’eau du robinet. Si vous habitez dans une région où l’eau est calcaire, des dépôts peuven...
Page 24 - Remarque : Le fer commence à produire de la vapeur lorsque le voyant; Utilisation de l’appareil
Réglages vapeur Vous pouvez sélectionner différents réglages de vapeur avec la glissière de vapeur : - Aucune vapeur : pour arrêter le débit de vapeur lorsque le fer n’est pas utilisé. Pendant le repassage, choisissez toujours ECO ou MaX. - ECO : (cer tains modèles uniquement) pour économiser de l’é...
Page 25 - Fonction Effet pressing; sur la gâchette vapeur par inter valles de 5 secondes.; Repassage avec plus de vapeur; tenez le fer en position ver ticale.; Arrêt automatique; n’a pas été déplacé pendant 2 minutes en position horizontale ou
Fonction Effet pressing Le jet de vapeur de la semelle permet d’éliminer les faux plis. Il améliore la distribution de la vapeur : vous pouvez ainsi atteindre les moindres recoins de vos vêtements. 1 Appuyez sur la gâchette vapeur, puis relâchez-la. Pour des performances de vapeur optimales, il est ...
Page 26 - Réglez la glissière de vapeur sur la position « aucune vapeur »,
Conseils pour le repassage Réduire les plis pendant le séchage Commencez par éliminer les plis dès le séchage des vêtements en les étendant correctement après le lavage. Placez-les sur des cintres pour les faire sécher naturellement et éviter la formation de plis. Repassage de chemise Commencez par ...
Page 27 - Après le traitement anticalcaire
Voyant de rappel Calc-Clean (certains modèles uniquement) - Après une cer taine période d’utilisation, la couleur du voyant Smar tLight devient orange. Vous devez alors effectuer la procédure de détar trage. Conseil : Si l’eau de votre zone est calcaire (par exemple, si des particules de calcaire s’...
Page 28 - Problème
Rangement 1 Réglez la glissière de vapeur sur la position « aucune vapeur ». 2 Débranchez l’appareil. 3 Videz le réservoir d’eau et laissez refroidir le fer en lieu sûr. 4 Enroulez le cordon d’alimentation à l’emplacement prévu à cet effet sur le fer et fixez l’extrémité à l’aide du clip. Disposez l...
Page 30 - Introduzione; italiano
30 Introduzione Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo vantaggio dall’assistenza Philips, registrate il vostro prodotto su www.philips.com/welcome. Con il nuovo ferro a vapore Philips PerfectCare Azur potrete stirare i capi in modo innovativo. Tutti sappiamo le ...
Page 31 - Aprite il coperchio del serbatoio dell’acqua, quindi riempite il; Tipo di acqua da utilizzare; Questo apparecchio è progettato per essere utilizzato con acqua; Tecnologia Optimal Temp; quali Spandex o elastan, tessuti in misto Spandex e poliolefini (ad; Non stirate i tessuti per i quali non è consentita la stiratura.
Predisposizione dell’apparecchio Riempimento del serbatoio dell’acqua 1 Aprite il coperchio del serbatoio dell’acqua, quindi riempite il serbatoio fino al segno MAX. Tipo di acqua da utilizzare Questo apparecchio è progettato per essere utilizzato con acqua corrente. Se vivete in un’area con acqua d...
Page 32 - Modalità d’uso dell’apparecchio; Controllate che ci sia abbastanza acqua nel serbatoio.
Impostazioni del vapore Tramite il cursore, potete regolare le diverse impostazioni del vapore: - No steam: per interrompere l’uscita del vapore quando il ferro non è in uso. Durante la stiratura, scegliete sempre l’impostazione ECO o MaX . - ECO: (solo alcuni modelli) per risparmiare energia, ridur...
Page 33 - dalla presa di corrente.
Impostazioni del vapore Tramite il cursore, potete regolare le diverse impostazioni del vapore: - No steam: per interrompere l’uscita del vapore quando il ferro non è in uso. Durante la stiratura, scegliete sempre l’impostazione ECO o MaX . - ECO: (solo alcuni modelli) per risparmiare energia, ridur...
Page 34 - asciugare naturalmente con meno pieghe.; Stiratura delle camicie; le par ti che richiedono più tempo.; Colletto; Clean dopo un determinato periodo di utilizzo.
Consigli sulla stiratura Riduzione delle pieghe durante l’asciugatura Iniziate a rimuovere le pieghe dapprima durante l’asciugatura stendendo il bucato correttamente, disponendo i capi sugli appendiabiti per farli asciugare naturalmente con meno pieghe. Stiratura delle camicie Cominciate con le par ...
Page 35 - contenenti eventuali residui di calcare e altre impurità.; Al termine della procedura Calc-Clean
- Dopo un cer to periodo di utilizzo, il colore della spia Smar t diventa gialla. Eseguite, quindi, la procedura Calc-Clean. Consiglio: Nel caso l’acqua nella vostra zona fosse dura (ad esempio nel caso di fuoriuscita di pezzi di calcare dalla piastra quando stirate), usate la funzione Calc-Clean co...
Page 36 - Conservazione; Fate scorrere il cursore del vapore su “no steam”.; Risoluzione dei problemi
Conservazione 1 Fate scorrere il cursore del vapore su “no steam”. 2 Rimuovete la spina dalla presa di corrente. 3 Svuotate il serbatoio dell’acqua e lasciate raffreddare il ferro in un luogo sicuro. 4 Avvolgete il cavo di alimentazione intorno allo scomparto avvolgicavo e fermatelo con la relativa ...