Page 9 - Tvrdost vody
Количество делений, поменявших цвет Уровень жесткости воды Рекомендации по использованию воды RU 0 Очень мягкаявода Водопроводная вода 1 Мягкая вода Водопроводная вода 2 Вода средней жесткости Дистиллированная или деминерализованная вода 3 Жесткая вода Дистиллированная или деминерализованная вода 4 ...
Page 11 - Trdota vode
Broj kvadrata koji su promenili boju Tvrdoća vode Preporuka u vezi sa vodom SR 0 Veoma meka voda Voda sa česme 1 Meka voda Voda sa česme 2 Srednje tvrda voda Destilovana ili demineralizovana voda 3 Tvrda voda Destilovana ili demineralizovana voda 4 Veoma tvrda voda Destilovana ili demineralizovana v...
Page 14 - garmentsteamers
EN The light goes on when the steamer is plugged in. It takes about 45 seconds for the steamer to heat up sufficiently and be ready for use vertically, and 90 seconds for use horizontally. When steam is ready, direct the steam away for a few seconds before you begin your session, as the initial stea...
Page 23 - downwards. Steam while you pull the
4 EN To steam sleeves, star t from the shoulder area and move the steamer head downwards. Steam while you pull the sleeve diagonally down with the other hand . RU Разглаживая рукава, начните с плечей и постепенно перемещайте сопло отпаривателя вниз. Свободной рукой оттягивайте рукав вниз по диагонал...
Page 25 - rapide. Pentru ar ticolele ce au cute
LV Kreklu kabatām virziet tvaicētāja galviņu uz augšu pret audumu. Ierīci var izmantot, lai piešķir tu apģērbam dabisku izskatu un ātri to atsvaidzinātu. Audumiem ar stingrām krokām, kā arī elegantākam efektam ieteicams papildus izmantot gludekli. HU Az ingek zsebeinél mozgassa felfelé a gőzölőfejet...
Page 28 - steamer head against the fabric and gently
SR Glavu aparata za paru držite malo udaljenu od haljina sa karnerima, faltama, cigovanjem ili šljokicama. Paru koristite isključivo za opuštanje tkanine. Paru takođe možete da primenjujete sa unutrašnje strane. SK Hlavicu naparovacieho zariadenia držte v malej vzdialenosti od šiat s volánmi, rojtič...
Page 31 - Napomena
HU A gyorsabb eredmények érdekében a kefefej elősegíti, hogy a gőz mélyebben behatoljon a vastagabb és nehezebb szövetekbe. A kefefejet gőzzel kell használni. Tar tsa nyomva a gőzvezérlő gombot, és lassan húzza végig a kefét úgy, hogy a sör ték érintsék a ruhát. Megjegyzés : A kefefej felhelyezését ...
Page 34 - Always empty the water tank after use.
EN Always empty the water tank after use. RU Выливайте воду из резервуара после каждого использования. TR Her kullanımdan sonra su haznesini boşaltın. PL Zawsze opróżniaj zbiorniczek wody po użyciu. EL Να αδειάζετε το δοχείο νερού μετά από κάθε χρήση. CS Po použití vždy vyprázdněte zásobník na vodu....
Page 35 - Для бытовых нужд
Problem Possible cause Solution EN The steamer does not produce any steam. The steamer has not heated up sufficiently. Let the steamer heat up for approx. 45 seconds before using it. You have not pressed the steam trigger fully. Press the steam trigger fully. The water level in the water tank is too...
Page 38 - Lahendus
Problēma Iespējamais iemesls Risinājums LV Tvaicētājs neizdala tvaiku. Tvaicētājs nav pietiekami uzsilis. Ļaujiet tvaicētājam uzsilt apt. 45 sekundes pirms izmantošanas. Jūs neesat pilnībā nospiedis tvaika slēdzi. Pilnībā nospiediet tvaika padeves slēdzi. Ūdens līmenis tver tnē ir pārāk zems. Atvien...
Page 39 - Acest lucru este normal.
Problemă Cauză posibilă Soluţie RO Aparatul de călcat cu abur nu produce abur. Aparatul de călcat cu abur nu s-a încălzit suficient. Lasă aparatul de călcat cu abur să se încălzească timp de aprox. 45 de secunde înainte de a-l utiliza. Nu aţi apăsat complet declanşatorul de abur. Apasă complet decla...
Page 41 - Киім булағыш
Проблема Ықтимал себебі Шешімі KK Бу үтігі еш бу шығармайды. Бу үтігі жеткілікті түрде қызбаған. Пайдалану алдында бу үтігін шамамен 45 секунд бойы қыздырыңыз. Бу қосқышын толығымен баспадыңыз. Бу қосқышын толығымен басыңыз. Су ыдысындағы су деңгейі тым төмен. Бу үтігін токтан ажыратып, су ыдысын то...
Page 44 - Specifications are subject to change without notice.
Specifications are subject to change without notice. ©2015 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved. 4239 000 95872