Page 2 - Contents; Specifications and Features
ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH Contents Safety Cautions .................................................................................................................... 1HD Speaker .....................................................................................................................
Page 3 - Safety Cautions; NOTE
1 ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH The LG TONE ACTIVE + (HBS-A100) is a lightweight wireless headset that uses Bluetooth technology.This product can be used as an audio accessory for devices supporting either the A2DP or Hands-Free Bluetooth Profile. Safety Cautions Do not disassemble, adjust, or rep...
Page 4 - HD Speaker; Qualcomm aptX HD audio is; Product Components; NOTE: Actual product design may differ from images shown in manual.
2 ENGLISH ENGLISH HD Speaker If the communication network of the device you are connecting to supports HD Voice Calling, you can enjoy making voice calls and listening to music in high definition. Qualcomm® aptX™ / Qualcomm® aptX™ HD audio LG HBS-A100 is powered by Qualcomm aptX / Qualcomm aptX HD a...
Page 5 - CAUTION; Product Description; long sound from volume level 10 and higher.
3 ENGLISH ENGLISH Make sure authentic LG Electronics components are used. Using a non-authentic component may damage the product and thus void the warranty. ! CAUTION Product Description OFF ON NOTE: When you control the volume (level 15), you will hear a control sound two times or as a long sound f...
Page 6 - Replacing the Stabilizer Tips; Removing the stabilizer tips; Battery Charging and Alerts
4 ENGLISH ENGLISH Replacing the Stabilizer Tips You can replace the current stabilizer tips with the extra pair if they do not fit by: Removing the stabilizer tips Replacing the stabilizer tips Battery Charging and Alerts Open the Charging port cover and connect the charger to the Charging port. Ind...
Page 7 - HBS-A100 Pairing and Connecting; Connecting Quickly; Power switch; Connecting Manually; Call button
5 ENGLISH ENGLISH HBS-A100 Pairing and Connecting If you start the process after putting in your earbuds, you can easily pair and connect following the voice prompts. If you hear that the battery is insufficient, recharge the battery before proceeding with pairing. If pairing is not completed within...
Page 8 - Multiple Connections; Automatic Reconnection; Indicator Lamp
6 ENGLISH ENGLISH Multiple Connections The HBS-A100 can be connected to a mobile phone and a PC simultaneously. The HBS-A100 can be connected to an additional device while it is already connected to a device. 1 Press and hold the Call button and slide the Power switch to the ON position to turn it o...
Page 9 - Mobile Calling Functions
7 ENGLISH ENGLISH Mobile Calling Functions Functions Description Receiving a Call/ Hanging Up Briefly press the Call button . To turn off the vibration alert, briefly press the Volume (-) button . Making a Call If you make a call using a mobile phone, the call is automatically connected to the HBS-A...
Page 10 - Playing Music; Speaker Mode; If you slide the Speaker mode switch to the ON position, the; Vibration Alert Settings; Press and hold the
8 ENGLISH ENGLISH Playing Music Functions Description Play Briefly press the Play/Pause/Stop button . Music will play from the activated player of the connected device. Pause Briefly press the Play/Pause/Stop button . Stop Press and hold the Play/Pause/Stop button for 1 second. Play Previous/Next So...
Page 11 - Out of Range
9 ENGLISH ENGLISH Out of Range If the device connected to the product is out of effective communication range (33 feet / 10 meters), the communication signal becomes weak and the communication is lost.If the device comes back within effective communication range, the product automatically reconnects...
Page 12 - Tracking Physical Activity; LG Health; Google Play
10 ENGLISH ENGLISH Making a Call from Call History 1. Go to Tone & Talk and select Call History . 2. Briefly press the Call button two times. 3. Press and hold the Previous ( ) button or the Next ( ) button for 1 second to select a Call History number. 4. Briefly press the Call button two times....
Page 13 - Summary of HBS-A100 Functions
11 ENGLISH ENGLISH Summary of HBS-A100 Functions Function HBS- A100 Status Action Power On Power off Slide the Power switch to the ON position. Power Off Power on Slide the Power switch to the OFF position. Volume Up Talking/ Music on Press the Volume (+) button . Volume Down Talking/ Music on Press...
Page 14 - Troubleshooting
12 ENGLISH ENGLISH Play Power on Briefly press the Play/Pause/Stop button . Pause Music on Briefly press the Play/Pause/Stop button . Stop Music on Press and hold the Play/Pause/Stop button for 1 second. Next Song Music on Briefly press the Next ( ) button . Previous Song Music on Briefly press the ...
Page 15 - Bluetooth
13 ENGLISH ENGLISH Specifications and Features Item Comments Bluetooth Specifications V 4.2 (Headset/Hands-Free/A2DP/AVRCP) Battery Battery 3.7 V / 120 mAh * 2, Lithium-ion polymer Standby Time Up to 430 hours* Talk Time Up to 13 hours* (When in Speaker mode: 9.5 hours) Music Play Time Up to 12 hour...
Page 16 - Declaration of Confirmation; undesired operation.
14 ENGLISH ENGLISH Declaration of Confirmation FCC NOTICE TO USERS: This device complies with part 15 of the FCC rules.Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interf...
Page 17 - Radio frequency exposure
15 ENGLISH ENGLISH Declaration of Confirmation FCC NOTICE TO USERS: This device complies with part 15 of the FCC rules.Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interf...
Page 18 - Battery information
16 ENGLISH ENGLISH electronic device for essential communications (e.g. medical emergencies). Remember, in order to make or receive calls, the headset and the electronic device connected to the headset must be switched on and in a service area with adequate mobile signal strength. Emergency calls ma...
Page 19 - Limited Warranty
17 ENGLISH ENGLISH electronic device for essential communications (e.g. medical emergencies). Remember, in order to make or receive calls, the headset and the electronic device connected to the headset must be switched on and in a service area with adequate mobile signal strength. Emergency calls ma...
Page 20 - Important Safety Information; Avoiding hearing damage; volume that may sound normal but can be damaging to your hearing.; Using headsets safely
18 ENGLISH ENGLISH Important Safety Information Avoiding hearing damage Permanent hearing loss may occur if you use your headset at a high volume.Set the volume to a safe level. Over time you can become accustomed to a higher volume that may sound normal but can be damaging to your hearing. If you e...
Page 21 - Todos los derechos reservados.; Guía del usuario; Auriculares estéreo inalámbricos con
ESPAÑOL Lea las Información importante de seguridad para poder utilizar este producto correctamente.Después de leerla, guarde esta Guía del usuario en un lugar al que todos los usuarios puedan acceder fácilmente. NOTA: Lea toda la información detenidamente antes de utilizar los HBS-A100 para obtener...
Page 22 - Contenido; Altavoz en alta definición
ESPAÑOL ESPAÑOL ESPAÑOL ESPAÑOL Contenido Precauciones de seguridad ............................................................................................ 1 Altavoz en alta definición ............................................................................................... 2 Qualcomm® ap...
Page 23 - Precauciones de seguridad; ADVERTENCIA
1 ESPAÑOL ESPAÑOL ESPAÑOL ESPAÑOL Los auriculares LG TONE ACTIVE + (HBS-A100) son unos auriculares inalámbricos ligeros que utilizan la tecnología Bluetooth . Este producto puede utilizarse como accesorio de audio en dispositivos compatibles con el perfil A2DP o Bluetooth manos libres. Precauciones ...
Page 24 - Qualcomm aptX / Qualcomm aptX es una tecnología inalámbrica; Componentes del producto
2 ESPAÑOL ESPAÑOL Altavoz en alta definición Si la red de comunicación del dispositivo al que se está conectando admite Llamadas de voz en alta definición, podrá realizar llamadas de voz y escuchar música en alta definición. Qualcomm® aptX™ / Qualcomm® aptX™ HD audio El LG HBS-A100 cuenta con tecnol...
Page 25 - PRECAUCIÓN; Descripción del producto; sonido largo a partir del nivel de volumen 10 o superior.
3 ESPAÑOL ESPAÑOL Asegúrese de utilizar componentes auténticos de LG Electronics. De lo contrario, el producto podría sufrir daños, lo que anularía la garantía. ! PRECAUCIÓN Descripción del producto OFF ON NOTA: Cuando controle el volumen (nivel 15), oirá un sonido de control dos veces o como un son...
Page 26 - Cambio de las puntas estabilizadoras; bien ajustadas mediante la:; Extracción de las puntas estabilizadoras; Carga de la batería y alertas; Mantenga presionado el
4 ESPAÑOL ESPAÑOL Cambio de las puntas estabilizadoras Usted puede cambiar las puntas estabilizadoras actuales con puntas de otro tamaño si no quedan bien ajustadas mediante la: Extracción de las puntas estabilizadoras Colocación de las puntas estabilizadoras Carga de la batería y alertas Abra la cu...
Page 27 - Vinculación y conexión de los HBS-A100; Conexión rápida; Interruptor principal; Conexión manual; Botón para llamar; Botón volumen “−”
5 ESPAÑOL ESPAÑOL Vinculación y conexión de los HBS-A100 Si inicia el proceso después de colocarse los auriculares, podrá vincular y conectarlos fácilmente siguiendo las instrucciones de voz. Si oye que el nivel de batería es insuficiente, recargue la batería antes de continuar con la vinculaciónSi ...
Page 28 - Varias conexiones; Reconexión automática; Luz indicadora
6 ESPAÑOL ESPAÑOL Varias conexiones Los HBS-A100 pueden conectarse a un celular y a una PC al mismo tiempo.Los HBS-A100 pueden conectarse a un dispositivo adicional si ya están conectados a un dispositivo. 1 Mantenga presionado el Botón para llamar y deslice el Interruptor principal hacia la posició...
Page 29 - Funciones de llamada a través del celular
7 ESPAÑOL ESPAÑOL Funciones de llamada a través del celular Funciones Descripción Recibir una llamada/ Colgar Presione brevemente el Botón para llamar . Para desactivar la alerta de vibración, presione brevemente el Botón volumen “ - ” . Realizar una llamada Si realiza una llamada con un celular, la...
Page 30 - Reproducción de música; Modo de altavoz; Si desliza el interruptor del Modo de altavoz a la posición ON,; Ajustes de las alertas de vibración
8 ESPAÑOL ESPAÑOL Reproducción de música Funciones Descripción Reproducir Presione brevemente el Botón reproducir/pausar/detener . Se reproducirá la música desde el reproductor activado del dispositivo conectado. Pausar Presione brevemente el Botón reproducir/pausar/detener . Detener Mantenga presio...
Page 31 - Fuera de rango; Botón volumen
9 ESPAÑOL ESPAÑOL Fuera de rango Si el dispositivo conectado al producto está fuera del rango de comunicación efectiva (33 pies/10 metros), la señal de comunicación será más débil y se perderá la comunicación.Si el dispositivo vuelve a estar dentro del rango de comunicación efectiva, el producto vol...
Page 32 - Seguimiento de actividad física; Botón anterior/siguiente
10 ESPAÑOL ESPAÑOL Realizar una llamada desde el historial de llamadas 1. Vaya a Tone & Talk y seleccione Historial de llamadas . 2. Presione brevemente el Botón para llamar dos veces. 3. Mantenga presionado el Botón anterior “ ” o el Botón siguiente “ ” durante 1 segundo para seleccionar un núm...
Page 33 - Resumen de las funciones de los HBS-A100
11 ESPAÑOL ESPAÑOL Resumen de las funciones de los HBS-A100 Función Estado de los HBS-A100 Acción Encendido Apagado Deslice el Interruptor principal hacia la posición ON. Apagado Encendido Deslice el Interruptor principal hacia la posición OFF. Subir volumen En conversación/ Escuchando música Presio...
Page 34 - Solución de problemas
12 ESPAÑOL ESPAÑOL Modo de asociación (Manual) Apagado Mantenga presionado simultáneamente el Botón para llamar y deslice el Interruptor principal hacia la posición ON al mismo tiempo durante 2 segundos. Comprobación del estado de la batería Inactivo Mantenga presionado el Botón volumen “ - ” durant...
Page 35 - Especificaciones y funciones
13 ESPAÑOL ESPAÑOL Especificaciones y funciones Elemento Descripción Especificaciones de la tecnología Bluetooth V 4.2 (Auriculares/Manos libres/A2DP/AVRCP) Batería Batería 3,7 V / 120 mAh * 2, Polímero de iones de litio Tiempo de espera Hasta 430 horas* Tiempo de conversación Hasta 13 horas* (cuand...
Page 36 - Aviso de conformidad; AVISO DE LA FCC PARA LOS USUARIOS; interferencia tomando una o más de las siguientes medidas:
14 ESPAÑOL ESPAÑOL Aviso de conformidad AVISO DE LA FCC PARA LOS USUARIOS Este dispositivo cumple con la sección 15 de la normativa de la FCC.El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar interferencia nociva, (2) Este dispositivo debe aceptar c...
Page 37 - Información adicional; Exposición a la radiofrecuencia; Este auricular estéreo inalámbrico; Precauciones para la conexión
15 ESPAÑOL ESPAÑOL Aviso de conformidad AVISO DE LA FCC PARA LOS USUARIOS Este dispositivo cumple con la sección 15 de la normativa de la FCC.El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar interferencia nociva, (2) Este dispositivo debe aceptar c...
Page 38 - Información sobre la batería; La batería del auricular
16 ESPAÑOL ESPAÑOL 3. Atmósferas potencialmente explosivas Cuando se encuentre en una atmósfera potencialmente explosiva, apague el dispositivo electrónico. Aunque es poco frecuente, este dispositivo electrónico podría generar chispas. Las chispas en dichas áreas pueden causar una explosión o un inc...
Page 40 - Garantía limitada; garantiza que este; Información importante de seguridad; Reducción de la capacidad auditiva:; • Limitar el tiempo de uso del auricular a volumen alto.; Uso seguro de los auriculares; actividad que requiera toda su atención.
18 ESPAÑOL Garantía limitada Sujeta a las condiciones de la presente garantía limitada, LG Electronics garantiza que este producto no presenta fallas de diseño, materiales ni mano de obra en el momento en que el consumidor realiza la compra original, y que no las presentará por un período posterior ...
Page 44 - information shall only be made by LG Electronics Inc.
Any modifications or changes to this manual due to typographical errors or inaccuracies of stated information shall only be made by LG Electronics Inc. www.lg.com