Page 2 - - READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE STARTING -; A L L W I R I N G M U S T B E D O N E B Y A P R O F E S S I O N A L A N D I N
- READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS - CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ......................................................................... 1 COMPONENTS OF PACKAGE ....................................................................................... 3 INSTALLATION ..........................
Page 3 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; WARNING; : TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR PERSONAL
1 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS - PLEASE READ THIS SECTION CAREFULLY BEFORE INSTALLATION - WARNING : TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR PERSONAL INJURY, OBSERVE THE FOLLOWING: 1) Installation and electrical wiring must be done by qualified professionals and in accordance with all applicab...
Page 4 - CAUTION
2 What to Do In The Event Of a Range Top Grease Fire • SMOTHER FLAMES with a tight fitting lid, cookie sheet, or metal tray, and then turn off the burner. KEEP FLAMMABLE OR COMBUSTIBLE MATERIAL AWAY FROM FLAMES. If the flames do not go out immediately, EVACUATE THE AREA AND CALL THE FIRE DEPARTMENT ...
Page 5 - (Must keep all material for returns or refunds); B o x 2 o f 3
3 COMPONENTS OF PACKAGE (Must keep all material for returns or refunds) OPTIONAL RECIRCULATING KIT AVAILABLE. FOR MORE INFORMATION, PLEASE VISIT OUR WEBSITE WWW.KOBERangeHoods.COM OR CONTACT KOBE RANGE HOODS AT (626) 350-1355. Box 1 of 3 B o x 2 o f 3 { A} KO BE Ra n ge Hoo d { B} Wa r r a n t y Re ...
Page 6 - INSTALLATION; PLEASE READ ENTIRE INSTRUCTIONS BEFORE PROCEEDING; Calculation before Installation; TABLE 1; SAFETY WARNING
4 INSTALLATION PLEASE READ ENTIRE INSTRUCTIONS BEFORE PROCEEDING Calculation before Installation To calculate installation, please refer to TABLE 1. (All calculation in inches.) TABLE 1 A = Height of Floor to Ceiling B = Height of Floor to Counter Top (Standard: 36 " ) C = Preferred Height of Co...
Page 8 - Route house wiring into the ceiling as close; Ductwork Installation; Use 6” round aluminum or steel pipe (not; Figure 4
6 SAFETY WARNING RISK OF ELECTRICAL SHOCK. THIS RANGE HOOD MUST BE PROPERLY GROUNDED. MAKE SURE THIS IS DONE BY QUALIFIED ELECTRICIAN IN ACCORDANCE WITH ALL APPLICABLE NATIONAL AND LOCAL ELECTRICAL CODES. BEFORE CONNECTING WIRES, SWITCH POWER OFF AT SERVICE PANEL AND LOCK SERVICE PANEL TO PREVENT PO...
Page 9 - Final Assembly
7 10. Slide glass canopy onto the blower system. Secure glass on the top of range hood with 4 (M5 x 20) screws and 4 washers (provided). (Figure 5) 11. Slide duct cover onto the blower unit, secure underneath the blower unit with 4 (M8) nuts and 4 washers (provided). Refer to Figure 6 and 7. 12. Car...
Page 11 - MAINTENANCE; To Clean Baffle, Spacer, Filter, Oil Tunnel and Oil Container; Cleaning Baffle Filters
9 MAINTENANCE SAFETY WARNING NEVER PUT YOUR HAND INTO AREA HOUSING THE FAN WHILE THE FAN IS OPERATING. CAUTION : NEVER USE ABRASIVE CLEANERS, PADS, OR CLOTHS. DO NOT USE PAPER TOWEL ON STAINLESS STEEL. For optimal operation, clean range hood and all baffle/spacer/filter/oil tunnel/oil container regu...
Page 13 - SPECIFICATIONS
11 SPECIFICATIONS BOX 1 OF 3 MODEL / SIZE IS20S – Blower Unit BOX 2 OF 3 MODEL / SIZE Box 3 OF 3 MODEL / SIZE IS2036GS / 36 " – Glass Canopy IS2042GS / 42 " – Glass Canopy IS20DC-28 – 27-1/4” Ht. Duct Cover IS20DC-40 – 39-1/4” Ht. Duct Cover COLOR Commercial Grade Stainless Steel CONSUMPTION...
Page 14 - MEASUREMENTS & DIAGRAMS
12 MEASUREMENTS & DIAGRAMS All ( ) measurements are in millimeter. All inch measurements are converted from millimeter. Inch measurements are estimated. ***Mounting Template
Page 15 - PARTS LIST
13 PARTS LIST MODEL NO.: IS2036GS IS2042GS (Box 1 of 3) (Box 2 of 3) (Box 3 of 3) ITEM NO. IS20S (Blower Unit) NO. DESCRIPTION MODEL PART NO. 01 Wiring Box ISL120-1 02 Light Transformer ISL120-2 03 Capacitor ISL120-3 04 Processor Board ISL120-4 05 Electronic Support Panel ISL120-5 06 Wiring Box Cove...
Page 16 - Sold Separately
14 MODEL NO.: IS2036GS IS2042GS RECIRCULATING KIT Item No. RD-0020 Sold Separately
Page 17 - CIRCUIT DIAGRAM
Page 18 - Trouble Shooting; Issue
16 Trouble Shooting Issue Possible Cause Solution After Installation, both motors and lights are not working. The power is not on. Make sure the circuit breaker and the unit’s power is ON. Use a voltage meter to check the power supply. The wire connection is not secure. Check and tighten wire connec...
Page 19 - DISCLAIMER; DAMAGES CAUSED DURING TRANSIT ARE NOT COVERED UNDER OUR WARRANTY.; Before Installation:; NO exchange or refund.
17 DISCLAIMER 1. CAREFULLY INSPECT ALL ITEMS FOR DAMAGES BEFORE ACCEPTING DELIVERY. NOTE ANY DAMAGES ON THE FREIGHT BILL OR EXPRESS RECEIPT. REQUEST NAME AND SIGNATURE OF THE CARRIER’S AGENT AND KEEP COPY TO SUPPORT YOUR CLAIM. Upon acceptance of items, owner assumes responsibility for its safe arri...
Page 20 - WARRANTY; WARRANTY CERTIFICATE; for failure of light bulbs or heat lamps
18 WARRANTY WARRANTY CERTIFICATE KOBE Range Hoods, Inc. warrants all products manufactured or supplied by it to be free from defects in workmanship and materials. Its obligations pursuant to this warranty are limited to a period of two years from the date of purchase and to the repair or replacement...
Page 21 - For service contact:
19 3) The purchaser shall be responsible for any expenses involved in making the range hood readily accessible for servicing and where the range hood is installed outside the main sales territory of the retailer or service territory of the nearest approved KOBE Range Hoods Agent as applicable, for a...
Page 22 - PRODUCT REGISTRATION; Register Your Product!; Purchased Date
20 PRODUCT REGISTRATION Register Your Product! Any covered failure occurring within two years of original purchase arising from defective workmanship or material in manufacture will be repaired or at our option the unit will be replaced free of charge by an authorized KOBE Range Hoods Agent or KOBE ...
Page 23 - KOBE Range Hoods
1 KOBE Range Hoods 10505 Valley Blvd Suite # 302 El Monte, CA 91731 USA http://www.KOBERangeHoods.com This KOBE hood is made for use in the USA and CANADA only. We do not recommend using this hood overseas as the power supply may not be compatible and may violate the electrical code of that country....
Page 25 - «ISLAND GLASS CANOPY»; INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
H ot t e de c ui s i ne de m arque K OB E Modèles No. IS2036GS IS2042GS SÉRIES IS-20 «ISLAND GLASS CANOPY» INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET MANUEL D’OPÉRATION
Page 26 - LIRE ATTENTIVEMENT TOUTE LES INSTRUCTIONS AVANT DE
- LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS - CONTENU DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ............................................................. 25 COMPOSANTS DE L’EMBALLAGE ............................................................................. 27 INSTALLATION ....................................
Page 27 - DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES; - VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CETTE SECTION AVANT L’INSTALLATION -; – AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE, DE DÉCHARGE; AVERTISSEMENT; – AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURE CORPORELLE EN
25 DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES - VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CETTE SECTION AVANT L’INSTALLATION - AVERTISSEMENT – AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE, DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE CORPORELLE, RESPECTER CE QUI SUIT : 4) L’installation et le câblage électrique doivent être effectués p...
Page 28 - MISE EN GARDE; dangereuses ou explosives.
26 Que faire en cas d’incendie de graisse sur la cuisinière ÉTOUFFEZ LES FLAMMES avec un couvercle de bonne grandeur, une tôle à biscuits, ou un plateau en métal, puis fermez le brûleur. GARDEZ LES MATÉRIAUX INFLAMMABLES OU COMBUSTIBLES LOIN DES FLAMMES. Si les flammes ne s’éteignent pas immédiateme...
Page 29 - COMPOSANTS DE L’EMBALLAGE; B o ît e 2 d e 3
27 COMPOSANTS DE L’EMBALLAGE (Garder tous les matériaux pour retours ou remboursements) TROUSSE DE RECIRCULATION OPTIONNELLE DISPONIBLE. POUR PLUS D’INFORMATIONS, VEUILLEZ VISITER NOTRE SITE INTERNET WWW.KOBERangeHoods.COM OU COMMUNIQUER AVEC KOBE RANGE HOODS AU (626) 350-1355. Boîte 1 de 3 B o ît e...
Page 30 - VEUILLEZ LIRE LES INSTRUCTIONS AU COMPLET AVANT DE DÉBUTER; Calculs avant l’installation; TABLEAU 1; AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ; AFIN D’ÉVITER TOUT DOMMAGE À LA HOTTE.
28 INSTALLATION VEUILLEZ LIRE LES INSTRUCTIONS AU COMPLET AVANT DE DÉBUTER Calculs avant l’installation Pour faire les calculs avant l’installation, veuillez vous référer au TABLEAU 1. (Tous les calculs sont en pouces.) TABLEAU 1 A = Hauteur du plancher au plafond B = Hauteur du plancher au dessus d...
Page 31 - Préparation avant l’installation; Important; Si nécessaire, enlevez le; Planification préliminaire
29 Préparation avant l’installation REMARQUE : AFIN D’ÉVITER TOUS DOMMAGES À VOTRE HOTTE, EMPÊCHEZ LES DÉBRIS D’ENTRER DANS L’ORIFICE DE VENTILATION Choisissez l’endroit de la canalisation de ventilation à partir de la hotte jusqu’à l’extérieur. (Figure 1) Une longueur courte et droite permettra à l...
Page 32 - PANNEAU; Installation du système de conduits
30 5. Alignez le gabarit d’assemblage avec les marques au plafond et fixez en place avec du ruban adhésif. Coupez une ouverture de 6-1/4” pour le conduit et un trou d’environ 1” pour faire passer le câblage. Percez des trous pour les 6 vis de montage tel qu’indiqué sur le gabarit. 6. Alignez le supp...
Page 34 - MODE D’EMPLOI; Speed control = Commande de vitesse; Commande de vitesse
32 MODE D’EMPLOI Cette hotte KOBE est munie de cinq touches, de doubles cages écureuil horizontales avec filtre en acier inoxydable, et de 4 lampes halogènes claires 12V/20W. Les cinq touches sont Commande d’alimentation (Marche/Arrêt), Commande de vitesse (Élevée, Moyenne, et Basse) et Commande des...
Page 35 - ENTRETIEN; NE JAMAIS UTILISER DE NETTOYANTS, DE TAMPONS
33 ENTRETIEN AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ NE JAMAIS METTRE LA MAIN DANS L’EMPLACEMENT QUI CONTIENT LE VENTILATEUR LORSQUE LE VENTILATEUR EST EN MARCHE. Nettoyage de la surface de la hotte MISE EN GARDE : NE JAMAIS UTILISER DE NETTOYANTS, DE TAMPONS OU DE LINGES ABRASIFS. Pour une opération optimale, ne...
Page 37 - SPÉCIFICATIONS
35 SPÉCIFICATIONS BOÎTE 1 DE 3 MODÈLE / DIMENSION IS20S – Unité de ventilation BOÎTE 2 DE 3 MODÈLE / DIMENSION BOÎTE 3 DE 3 MODÈLE / DIMENSION IS2036GS / 36 " – Garniture en verre IS2036GS / 42 " – Garniture en verre IS20DC-28 – 27-1/4” Ht. Enveloppe de conduit IS20DC-40 – 39-1/4” Ht. Envelo...
Page 38 - DIMENSIONS ET SCHÉMAS; dimensions en pouces sont estimatives.; Front of hood = Avant de la hotte
36 DIMENSIONS ET SCHÉMAS Toutes ( ) les dimensions sont en millimètres. Toutes les dimensions en pouces sont converties à partir de millimètres. Les dimensions en pouces sont estimatives. Front of hood = Avant de la hotte ***Gabarit d’assemblage
Page 39 - LISTE DE PIÈCES
37 LISTE DE PIÈCES MODÈLES NO. : IS2036GS IS2042GS (Boîte 1 de 3) (Boîte 2 de 3) (Boîte 3 de 3) ARTICLE NO. IS20S (Unité de ventilation) NO. DESCRIPTION MODÈLE NO. PIÈCE 01 Boîte de connexions ISL120-1 02 Transformateur de lumière ISL120-2 03 Condensateur ISL120-3 04 Carte processeur ISL120-4 05 Pan...
Page 40 - Vendus séparément
38 MODÈLES NO. : IS2036GS IS2042GS Trousse de recirculation Article No. RD-0020 Vendus séparément
Page 41 - SCHÉMA DE CIRCUITS
39 SCHÉMA DE CIRCUITS MODÈLES NO. : IS2036GS IS2042GS Transformer = Transformateur Switch panel = Panneau d’interrupteurs Power panel = Panneau d’alimentation Blue – Bleu, Brown = Brun, Red = Rouge Yellow = Jaune, Green = Vert, Black = Noir White = Blanc, Orange = Orange
Page 42 - Problème; Solution
40 Trouble Shooting Problème Cause probable Solution Après l’installation, les deux moteurs et les lumières ne fonctionnent pas. Pas d’alimentation électrique. Assurez-vous que le disjoncteur et que l’alimentation électrique soient en marche. Utilisez un voltmètre pour vérifier l’alimentation en éle...
Page 44 - AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ; Après l’installation : AUCUN échange ou retour.
42 AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ 1. VÉRIFIEZ SOIGNEUSEMENT TOUS LES ARTICLES POUR DES DOMMAGES AVANT D’ACCEPTER LA LIVRAISON. NOTEZ TOUS LES DOMMAGES SUR LA FACTURE DE FRET OU SUR LE REÇU EXPRESS. DEMANDEZ LE NOM ET LA SIGNATURE DE L’AGENT DU TRANSPORTEUR ET GARDEZ UNE COPIE POUR SOUTENIR VOTRE RÉCLAMA...
Page 45 - GARANTIE; CERTIFICAT DE GARANTIE; Cette garantie s’applique uniquement :
43 GARANTIE CERTIFICAT DE GARANTIE KOBE Range Hoods, Inc. garantit tous les produits fabriqués ou fournis par lui d’être exempts de toutes défectuosités de main d’œuvre ou de matériel. Ses obligations conformément à cette garantie sont limitées à une période de deux ans à partir de la date d’achat e...
Page 47 - ENREGISTREMENT DU PRODUIT
45 ENREGISTREMENT DU PRODUIT Enregistrez votre produit ! Toute défectuosité garantie subvenant en dedans des deux ans de l’achat original et qui provient d’une défectuosité de main d’œuvre ou de matériel lors de la fabrication sera réparée ou remplacée (à notre propre discrétion) sans frais par un a...
Page 50 - “CAMPANA DE VIDRIO DE ISLA”; INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Cam pana de Ext r acci ón KO BE Modelo No. IS2036GS IS2042GS SERIE IS-20 “CAMPANA DE VIDRIO DE ISLA” INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANUAL DE OPERACIÓN
Page 51 - - LEA CUIDADOSAMENTE TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE; T O D O E L C A B L E A D O D E B E R Á R E A L I Z A R S E P O R U N
- LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES - CONTENIDO INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD .................................................. 50 COMPONENTES DEL PAQUETE................................................................................. 52 INSTALACIÓN..........................................
Page 52 - I N S T R U C C I O N E S I M P O RTA N T E S D E S E G U R I D A D; PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, ELECTROCUCIÓN O
50 I N S T R U C C I O N E S I M P O RTA N T E S D E S E G U R I D A D - POR FAVOR, LEA CUIDADOSAMENTE ESTA SECCIÓN ANTES DE INSTALAR - ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, ELECTROCUCIÓN O LESIÓN PERSONAL, TOME EN CUENTA LO SIGUIENTE: 7) La instalación y el cableado eléctrico deberán rea...
Page 53 - PRECAUCIÓN; realizada por dos personas.
51 Qué Hacer en Caso de un Incendio Causado por la Grasa Acumulada en las Hornillas de la Estufa • SOFOQUE LAS LLAMAS con una tapadera, una bandeja para hornear galletas o una bandeja de metal que quede bien ajustada y luego apague la hornilla. MANTENGA TODO EL MATERIAL INFLAMABLE O COMBUSTIBLE LEJO...
Page 54 - C O M P O N E N T E S D E L PA Q U E T E; C aj a 2 d e 3
52 C O M P O N E N T E S D E L PA Q U E T E (Debe conservar todo el material en caso de devolverlo o solicitar un reembolso) KIT DE RECIRCULACIÓN OPCIONAL DISPONIBLE. PARA OBTENER MÁS INFORMACIÓN, POR FAVOR VISITE NUESTRO SITIO DE INTERNET WWW.KOBERangeHoods.COM O CONTACTE A KOBE RANGE HOODS AL (626...
Page 55 - I N S TA L A C I Ó N; TABLA 1; ADVERTENCIA DE SEGURIDAD; CAUSAR DAÑOS A LA CAMPANA.
53 I N S TA L A C I Ó N POR FAVOR, LEA LAS INSTRUCCIONES COMPLETAMENTE ANTES DE CONTINUAR Cálculo antes de la Instalación Para realizar el cálculo para la instalación, por favor consulte la TABLA 1. (Todos los cálculos están hechos en pulgadas). TABLA 1 A = Altura del Piso al Techo B = Altura del Pi...
Page 56 - Preparación antes de la Instalación; Retire; Planificación Anticipada
54 Preparación antes de la Instalación NOTA: PARA EVITAR CAUSAR DAÑOS A SU CAMPANA, EVITE QUE DESECHOS PENETREN EN LA RENDIJA DE VENTILACIÓN Decida la ubicación para colocar el conducto de ventilación de la campana hacia el exterior. (Figura 1) Un ducto de escape recto y corto permitirá que la campa...
Page 57 - Alinee el soporte de montaje con los; ADVERTENCIA DE; Enrute el cableado de la cubierta hacia el; Instalación de la Red de Conductos; Utilice un tubo redondo de acero o aluminio; Figura 4
55 tornillos de montaje, según lo indica la plantilla. 6. Alinee el soporte de montaje con los agujeros perforados en el techo y fije las vigas y entramado utilizando 6 tornillos (no proporcionados). Asegúrese que los tornillos penetren en el centro de las vigas y entramado para brindar un soporte m...
Page 59 - I N S T R U C C I O N E S D E O P E R A C I Ó N; Control de Velocidad
57 I N S T R U C C I O N E S D E O P E R A C I Ó N Esta campana de extracción KOBE está equipada con cinco botones táctiles, jaulas de ardilla horizontales dobles con filtro de acero inoxidable y cuatro focos brillantes de halógeno de 12-voltios/20vatios. Los cinco botones táctiles son: Control Ence...
Page 60 - M A N T E N I M I E N T O
58 M A N T E N I M I E N T O ADVERTENCIA DE SEGURIDAD NUNCA COLOQUE SUS MANOS DENTRO DE LA CAJA DEL VENTILADOR MIENTRAS ESTE SE ENCUENTRE FUNCIONADO. PRECAUCIÓN: NUNCA UTILICE LIMPIADORES, ALMOHADILLAS O PAÑOS ABRASIVOS. NO UTILICE TOALLAS DE PAPEL SOBRE EL ACERO INOXIDABLE. Para un funcionamiento ó...
Page 61 - se encuentre desconectada.
59 Para Reemplazar los Focos de la Lámpara de Halógeno PRECAUCIÓN: ¡LA UNIDAD DE LA LÁMPARA DE HALÓGENO PODRÍA ESTAR CALIENTE! ESPERE HASTA QUE SE ENFRÍE NOTA: NO TOQUE LA LÁMPARA DE HALÓGENO CON LAS MANOS DESPROTEGIDAS, PUES PODRÍA CAUSAR SOBRECALENTAMIENTO Y REDUCIR EL TIEMPO DE VIDA DE LOS FOCOS....
Page 62 - E S P E C I F I C A C I O N E S; IS20S – Unidad de Ventilador
60 E S P E C I F I C A C I O N E S CAJA 1 DE 3 MODELO / TAMAÑO IS20S – Unidad de Ventilador CAJA 2 DE 3 MODELO / TAMAÑO CAJA 3 DE 3 MODELO / TAMAÑO IS2036GS / 36” - Campana de Vidrio IS2042GS / 42” - Campana de Vidrio IS20DC-28 – 27-1/4” Altura. Cubierta de Conductos IS20DC-40 – 39-1/4” Altura. Cubi...
Page 63 - M E D I D A S Y D I A G R A M A S; pulgadas son medidas aproximadas.
61 M E D I D A S Y D I A G R A M A S Todas las medidas ( ) están en milímetros. Todas las medidas en pulgadas han sido convertidas de milímetros. Las medidas en pulgadas son medidas aproximadas. *** Plantilla de Montaje Parte Frontal de la Campana
Page 64 - L I S TA D O D E P I E Z A S
62 L I S TA D O D E P I E Z A S MODELO NO.: IS2036GS IS2042GS Caja 1 de 3 Caja 2 de 3 (Caja 3 de 3) ARTICULO NO. IS20S (Unidad de Ventilador) NO. DESCRIPCIÓN MODELO PIEZA NO. 01 Caja de Cableado Eléctrico ISL120-1 02 Transformador de Luz ISL120-2 03 Condensador ISL120-3 04 Placa de Procesador ISL120...
Page 66 - D I A G R A M A D E C I R C U I T O
64 D I A G R A M A D E C I R C U I T O MODELO NO.: IS2036GS IS2042GS Transformador Blue = Azul Brown = Café Red = Rojo Black = Negro Green = Verde Yellow = Amarillo Orange = Naranja White = Blanco Panel de Interruptor Panel de Potencia
Page 67 - Guía para la Solución de Problemas; Problema
65 Guía para la Solución de Problemas Problema Posible Causa Solución Después de la Instalación, ninguno de los motores ni las luces están funcionando. No está encendido. Asegúrese que el interruptor de circuitos y la unidad se encuentren encendidos. Utilice un medidor de v oltaje para v erificar la...
Page 68 - C L Á U S U L A D E E X E N C I Ó N
66 C L Á U S U L A D E E X E N C I Ó N 1. INSPECCIONE CUIDADOSAMENTE TODOS LOS ARTÍCULOS VERIFICANDO QUE NO EXISTAN DAÑOS ANTES DE ACEPTAR LA ENTREGA. ANOTE CUALQUIER DAÑO EN LA FACTURA DE TRANSPORTE O EN EL RECIBO. PIDA EL NOMBRE Y FIRMA DEL AGENTE DE TRANSPORTE Y CONSERVE UNA COPIA PARA RESPALDAR ...
Page 69 - G A R A N T Í A; CERTIFICADO DE GARANTÍA; Esta garantía aplica solamente:
67 G A R A N T Í A CERTIFICADO DE GARANTÍA KOBE Range Hoods, Inc. garantiza que todos los productos fabricados o proporcionados por la compañía se encontrarán libres de defectos en cuanto a mano de obra y materiales. Sus obligaciones según esta garantía se encuentran limitadas a un periodo de dos añ...
Page 70 - garantía al presentar un reclamo.; DAÑOS EMERGENTES; Para servicio contacte a:
68 3) El comprador será el responsable de cualquier gasto relacionado por hacer que la campana de extracción se encuentre disponible para que se le dé servicio y en caso que la campana de extracción se encuentre instalada fuera del territorio de venta principal del minorista o el territorio de servi...
Page 71 - R E G I S T R O D E L P R O D U C T O; ¡Registre su Producto!; Fecha de Compra
69 R E G I S T R O D E L P R O D U C T O ¡Registre su Producto! Cualquier avería cubierta que ocurra dentro de un periodo de dos años a partir de la fecha de compra original que surja a causa de mano de obra o material defectuoso de fábrica será reparada, o a nuestra discreción, la unidad será reemp...