JVC UX-G3 - Manuals
JVC UX-G3 Sound System – User Manual, Manual in PDF format online.
Manuals:
User Manual JVC UX-G3
Summary
1 Česky Zdroje napájení • Při odpojování přístroje ze síťové zásuvky vždy uchopte vlastní zástrčku, a nikdy netahejte za samotnou síťovoušňůru. NEMANIPULUJTE se síťovou šňůrou, máte-limokré ruce. Kondenzace vlhkosti K vytvoření kondenzace na optických součástech uvnitřpřístroje může dojít v následuj...
2 Česky Obsah Umístění tlačítek a ovládacích prvků ............................ 3 Vlastní přístroj ........................................................................... 3Dálkový ovladač ....................................................................... 5 Začínáme ............................
3 Česky Umístění tlačítek a ovládacích prvků Obeznamte se důkladně s tlačítky a ovládacími prvky na přístroji. Vlastní přístroj OPEN COMPACT DIGITAL AUDIO D A I L Y T I M E R / S N O O Z E 1 3 2 COMPACT DIGITAL AUDIO STANDBY CD PHONES DOWN 4 # / 8 7 ¢ UP AUX PUSH OPEN TAPE FM/AM AUX VOLUME + – A U T...
4 Česky Okénko displeje Okénko displeje 1 Indikátor DAILY 1/2/3 (číslo časovače) 2 Indikátor (časovač) 3 Indikátory ON/OFF (doba zapnutí/vypnutí časovače) 4 Indikátor REC (časovače nahrávání) 5 Indikátor (skupiny složky) 6 Indikátor SLEEP 7 Indikátor SNOOZE 8 Indikátory režimu FM• MONO , ST (stereo)...
5 Česky Dálkový ovladač Viz stránky v závorkách, kde najdete další podrobnosti. Při používání dálkového ovladače jej nasměrujtena senzor dálkového ovládání na čelním panelupřístroje. 1 Tlačítko STANDBY/ON (8, 22) 2 Tlačítko SLEEP (23) 3 Tlačítko CLOCK/TIMER (8, 21) 4 Tlačítko SET (8, 15, 21, 22) 5 T...
6 Česky 1 2,3 L R Začínáme Vybalení Po vybalení přístroje zkontrolujte, zda máte všechnynásledující položky. Číslo v závorkách označuje množství (počet kusů) příslušnédodané položky.• Anténa FM (1)• Rámová anténa pro příjem v pásmu AM (SV) (1)• Dálkový ovladač (1)• Baterie (2)Pokud některá z položek...
7 Česky Připojení dalšího zařízení Připojení audio zařízení Audio zařízení je možno připojit pouze v roli zařízení propřehrávání. • NEPŘIPOJUJTE k přístroji žádné zařízení vechvíli, kdy je přístroj zapnutý. • Síťovou napájecí šňůru NEPŘIPOJUJTE k žádnému zařízení, dokud není dokončenozapojování všec...
8 Česky Všeobecné operace Nastavení hodin Před zahájením provozu přístroje nejprve nastavte hodiny v přístroji. Po zasunutí síťové šňůry do zásuvky začne na displeji přístroje blikat nápis „0:00”.Hodiny můžete nastavovat buď ve chvíli, kdy je přístrojzapnutý nebo když je v pohotovostním stavu (Stand...
9 Česky Volba vstupního zdroje Při v olbě vstupního zdroje sti skněte tlačítko CD 3 / 8 , TAPE 23 , FM/AM, nebo AUX. • Pokud jako zdroj zvolíte přehrávač CD, spustí se přehrávání automaticky. Postup při obsluze přehrávače dis ků CD najdete na stránkách 10 až 13. Postup při obsluze kazetového magneto...
10 Česky Přehrávání celého disku—Normální přehrávání 1 S tis kněte tlačítko OPEN na horní části. Kryt prostoru pro disk se otevře.• Di sk můžete do přístroje vkládat i při poslechu jiného zdroje. 2 Umístěte dis k správně tak, aby strana s po tis kem směřovala nahoru. 3 Zavřete jemně kryt prostoru pr...
11 Česky 1 2 3 4 5 6 7 8 0 9 OVER Pro vyjmutí dis ku sti skněte tlačítko OPEN na přístroji, a pak disk vyjměte uchopením za okraje při současnémjemném stisknutí středového čepu. • Pokud dis k není možno sprá vně načíst (například, jestliže je poškozený) nebo je vložen nečitelný dis k CD-R nebo CD-RW...
12 Česky RDS SEARCH REPEAT Opakované přehrávání skladeb—Opakovanépřehrávání Všechny skladby, program nebo jednotlivé aktuálně přehrávané skladby můžete opakovat tolikrát, kolikrátbudete chtít. POUZE pomocí dálkového ovladače: Před přehráváním nebo v jeho průběhus tis kněte opakovaně tlačítko REPEAT....
13 Česky RDS MODE REMAIN Zobrazení zbývající doby v průběhu přehrávání V průběhu přehrávání je možno zobrazovat zbývající dobuaktuální skladby/disku a uběhlou dobu aktuální skladby/disku. POUZE pomocí dálkového ovladače:S tis kněte opakovaně tlačítko REMAIN. Při přehrávání hudebních disků CD: • Po k...
14 Česky REV.MODE PRESET GROUP PRESET GROUP UP DOWN PUSH OPEN Pokud ve chvíli, kdy sti sknete tlačítko TAPE ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ ‹ ‹ ‹ ‹ ‹Û Ü , není založena žádná kazeta Na displeji se zobrazí nápis „NO TAPE”. Pro zasta vení přehrávání stiskněte tlačítko 7 . Pro rychlý pře vin pásky vlevo nebo vpravo stisknět...
15 Česky ON DAILY 123 OFF ALL GR. RDS MHzkHz SLEEP SNOOZE REC ST MP3 MONO SOUND BASS REC A.STANDBY PRGM RANDOM Naladění rozhlasové stanice 1 S tis kněte tlačítko FM/AM a zvolte vlnové pásmo „FM” nebo „AM (SV)”. Přístroj se automaticky zapne, a naladí se na naposledy naladěnou rozhlasovou stanici—buď...
16 Česky 1 2 3 4 5 6 7 8 0 9 OVER FM/AM PRESET GROUP PRESET GROUP UP DOWN Naladění stani ce na předvolbě POUZE pomocí dálkového ovladače: 1 S tis kněte tlačítko FM/AM a zvolte vlnové pásmo „FM” nebo „AM (SV)”. Přístroj se automaticky zapne, a naladí se na naposledy naladěnou rozhlasovou stanici—buď ...
17 Česky Vyhledávání programů podle kódů PTY (Vyhledávánípodle kódů PTY) Jednou z výhod systému RDS je možnost vyhledávání určitého druhu programu specifikov áním kódů PTY. • Podrobnosti, týkající se kódů PTY, viz část „Popis kódů PTY” v pravém sloupci. • Pro provedení následujících kroků je k dispo...
18 Česky Poslech z e xterního zařízení T ento přístroj umožňuje poslech z externího zařízení, jako je například rekordér MD, kazetový magnetofon nebo jinézařízení.• Nejprve se ujistěte, zda je toto externí zařízení správně připojeno k přístroji. (Viz stránka 7.) 1 Nastavte hla sit ost reprodukce na ...
19 Česky 3 Zahajte přehrávání ze zdroje—tuneru FM,AM (SV) nebo externího zařízení,př ip ojeného ke zdířkám AUX. • Pokud je zdrojem rozhlasové vysílání v pásmu FM nebo AM (SV), nalaďte stanici, kterou chcete nahrávat. • Budete-li chtít nahrávat z disků - viz část „Synchronizované nahrávání disků” na ...
20 Česky Pro chvilkové pozastavení nahrávání sti skněte tlačítko REC. Přehrávání disku CD a nahrávání na kazetu sedočasně přeruší. Pro pokračování v nahrávánístiskněte tlačítko TAPE ¤ ‹Û Ü . Pro zastavení nahrávání stiskněte tlačítko 7 . Zastaví se nahrávání na kazetu apřehrávání disku CD. Jak nahrá...
21 Česky Použív ání časov ačů K dispozi ci jsou čtyři časovače—denní časovač, časovač pro nahrávání, časovač Snooze a časovač vypnutí.• Před použitím těchto časovačů se ujistěte, zda jsou správně nastaveny hodiny přístroje (viz stránka 8). Používání denního časovače a časovače nahrávání Časovač může...
22 Česky 3 POUZE pro časovač pro nahrávání: Nastavte čas, kdy chcete, aby se přístroj vypnul. (1) Stiskněte tlačítko UP nebo DOWN pro nastavení hodiny, a pak stiskněte tlačítko SET. (2) Stiskněte tlačítko UP nebo DOWN pro nastavení minuty, a pak stiskněte tlačítko SET. Budete-li chtíttoto nastavení ...
23 Česky Použív ání časovače vypnutí S pomocí časovače vypnutí budete moci usínat při svéoblíbené hudbě nebo při poslechu rozhlasového vysílání.• Časovač vypnutí můžete nastavovat pouze ve chvíli, kdy je přístroj zapnutý. • Přístroj můžete rovněž automaticky vypínat prostřednictvím funkce Auto Stand...
24 Česky Údržba Nejlepšího výk onu přístroje docílíte, jestliže budete udržovat své disky, kazety a mechani smus přístroje čistý. Všeobecné poznámky Obecně platí, že nejlepší výkon docílíte, jestliže budeteudržovat své disky, kazety a mechanismus přístroje čistý.• Disky a kazety skladujte v příslušn...
25 Česky Pokud b udete mít se svým přístrojem problémy, projděte si předtím, než zavoláte servis, následující seznam možných řešení. Pokud nebudete moci problém vyřešit na základě uvedených rad, nebo pokud je přístroj fyzicky poškozen, zavolejtekvalifikovanou osobu, jako je například váš prodejce, a...
26 Česky Část zesilovače Výstupní výkon: 25 W na kanál, mi n. RMS, při zatížení 4 Ω při 1 kHz, celkové harmonické zkreslení nepřesahuje 10%.(IEC268-3) Vstupní citlivost audio/Impedance (při 1 kHz) AUX (náhradní vstup):500 mV/50 k Ω Impedance reproduktorových soustav: 4 Ω - 16 Ω Tuner Rozsah ladění v...
1 P o lski Źródła zasilania • Podczas wyciągania wtyczki z gniazdka ściennego zawszeciągnij za wtyczkę, nigdy za przewód zasilania. NIE W OLNO chwytać kabla zasilania mokrymi rękami. Skroplona para Para wodna może osadzać się na soczewkach znajdującychsię wewnątrz urządzenia w następujących przypadk...
2 P o lski Spis tr eści Roz mie szcze nie przy cis kó w i pokręteł ............................ 3 P anel urządzenia ........................................................................ 3 Pilot ........................................................................................... 5 Przygotow...
3 P o lski Rozmieszczenie przycisków i pokręteł Zapoznaj się z przyciskami i pokrętłami urządzenia. Panel urządzenia OPEN COMPACT DIGITAL AUDIO D A I L Y T I M E R / S N O O Z E 1 3 2 COMPACT DIGITAL AUDIO STANDBY CD PHONES DOWN 4 # / 8 7 ¢ UP AUX PUSH OPEN TAPE FM/AM AUX VOLUME + – A U T O R E V E ...
4 P o lski Okienk o wyświetlacza Okienko wyświetlacza 1 Wskaźnik DAILY 1/2/3 (numer timera) 2 Wskaźnik (timera) 3 Wskaźnik ON/OFF (czas wł./wył. timera) 4 Wskaźnik REC (timer nagrywania) 5 Wskaźnik (folder grupy) 6 Wskaźnik SLEEP 7 Wskaźnik SNOOZE 8 Wskaźniki trybu FM• MONO , ST (stereo) 9 Wskaźnik ...
5 P o lski Pilot Szczegółowy opis na stronach podanych w nawiasach. COMPACT DIGITAL AUDIO STANDBY CD PHONES DOWN 4 # / 8 7 ¢ UP AUX TAPE FM/AM AUX VOLUME + – REC Używając pilota, skieruj go na czujnik znajdującysię na panelu urządzenia. 1 Przycisk STANDBY/ON (8, 22) 2 Przycisk SLEEP (23) 3 Przycisk ...
6 Polski 1 2,3 L R 2 1 AM LO OP FM 75 Ω CO AXIAL Przygotowania Rozpakowanie Po rozpakowaniu upewni j się, czy w zestawie znajdują się wszystkie poniżej podane akcesoria.W nawiasach podano ilość sztuk każdego z elementów. • Antena FM (1)• Antena ramowa AM (MW) (1)• Pilot (1)• Baterie (2)Jeśli brakuje...
7 Polski Po dłączenie innego sprzętu Aby po dłączyć urządzenie audio Mo˛na podłączyć urządzenie audio—tylko jako urządzenieodtwarzające. • NIE W OLNO podłączać innych urządzeń, gdy włączone jest zasilanie. • NIE WOLNO włączać urządzeń przed zakończeniem wszystkich podłączeń. Aby odtwarzać dźwięk z i...
8 Polski Czynności podstawowe i wspólne Usta wianie zegara Zanim zaczni esz używać urządzenie, ustaw wbudowany zegar.Po podłączeniu wtyczki do gniazdka na wyświetlaczuzaczyna migać „0:00”.Można ustawić zegar, gdy urządzenie jest włączone lub nie. TYLKO na pilocie : 1 Naciś nij CLOCK/TIMER Cyfry godz...
9 Polski Wybierani e źr ódła dźwięku Aby wybrać źródło, naciśnij CD 3 / 8 , TAPE 23 , FM/AM, lub AUX.• Jeżeli jako źródło wybierzesz CD, odtwarzanie rozpocznie się automatycznie. Obsługa odtwarzacza CD, patrz strony 10 do 13. Obsługa magnetofonu, patrz strona 14. Obsługa ra dia (FM lub AM (MW)), pat...
10 Polski Odtwarzanie całej płyty—Odtwarzanie normalne 1 Naciś nij na urządze niu OPEN. Otwi era się pokrywa płyty. • Można włożyć płytę, słuchając innego źródła. 2 Ułóż w odpo wie dni sposób płytę, zadrukowaną stroną do góry. 3 Zamk nij delikat nie pokrywę płyty. 4 Naciś nij CD 3 / 8 . Urządzenie a...
11 Polski Aby wyjąć płytę, naciśni j na urządzeniu OPEN, następnie chwyć płytę za krawędź i naciśnij delikatnie na ośodtwarzacza. • Jeżeli płyta nie może zostać odczytana (na przykład z powodu zadrapa nia ) lub włożona jest płyta CD-R lub CD-RW nie moż liw a do odczyta nia Odtwarzanie nie rozpocznie...
12 Polski Powtarzanie utworów—Odtwarzanie powtarzalne Możesz powtarzać odtwarzanie utworu, płyty lub programutak wiele razy, ile zechcesz. TYLKO na pilocie : Na cis kaj kilka razy REPEAT przed lub w trak cie odtwarza nia . • Za każdym naciśnięciem tego przycisku trybpowtarzania i komunikat na wyświe...
13 Polski RDS MODE REMAIN W yświetlanie pozo stającego czasu podczas odtwarzania Podczas odtwarzani a można wyświetlić pozostający czas utworu/płyty lub upływający czas utworu/płyty. TYLKO na pilocie : Na cis kaj kilka razy REMAIN. Podczas odtwarzania audio CD: • Za każdym naciśnięciem tego przycisk...
14 Polski J eżeli nie ma kasety i na ci ś nie sz przy cis k TAPE ¤ ‹ Na wyświetlaczu pojawi a się „NO TAPE”. Aby zatrzymać odtwarza nie , naciśnij 7 . Aby szybko prze win ąć kasetę, naciśnij ¢ lub 4 (UP ¢ lub DOWN 4 na urządzeniu).Wskaźnik kierunku kasety ( 3 lub 2 ) zaczyna szybko migać. Aby wyjąć ...
15 Polski Dostrajanie stacji 1 Na ci ś nij FM/AM, aby wybrać „FM” lub „AM (MW)”. Urzłdzenie automatycznie włączy się i dostroi doostatnio słuchanej stacji—zarówno FM, jak i AM(MW).• Za każdym naciśnięciem tego przycisku pasmo zmienia się pomiędzy FM a AM (MW). • Jeżeli ostatnio wybrana stacja jest z...
16 Polski 1 2 3 4 5 6 7 8 0 9 OVER FM/AM PRESET GROUP PRESET GROUP UP DOWN Przywoływanie zaprogramowanych stacji TYLKO na pilocie : 1 Na ci ś nij FM/AM, aby wybrać „FM” lub „AM (MW)”. Urządzenie automatycznie włączy się i dostroido ostatnio słuchanej stacji—zarówno FM, jak i AM(MW).• Za każdym naciś...
17 Polski Szukanie programów poprzez kody PTY(Szukanie PTY) Jedną z zalet systemu RDS jest to, że można odszukaćprogram konkretnego typu, podając kody PTY.• Szczegóły na temat kodów PTY patrz „Opis kodów PTY” w lewej kolumnie. • Do wykonania każdego z następujących kroków wyznaczony jest limit czaso...
18 Polski Słuchani e dźwięku z urządzeń zewnętrznych Można słuchać dźwięku z urządzeń zewnętrznych, takich jaknagrywarka MD, magnetofon kasetowy lub inne.• Na początku należy upewnić się, czy urządzenie zewnętrzne jest prawidłowo podłączone. (Patrz strona 7.) 1 Ustaw po zio m głośności na minim um. ...
19 Polski 3 Uruchom źródło dźwięku—FM, AM (MW),lub urządze nie zewnętrzne podłączone do g nia zda AUX. • Jeżeli źródłem jest FM lub AM (MW), dostrój stacjęktórą zamierzasz nagrywać. • Podczas nagrywania z płyt patrz „Nagrywanie z płyt— Nagrywanie synchroniczne” strona 20. 4 Naciś nij REC (nagrywa ni...
20 Polski Aby na chwilę zatrzymać nagrywa nie , naciśnij REC . Odtwarzanie CD i nagrywani e zatrzymuje się. Aby wzno wić nagrywani e, naciśnij TAPE ¤ ‹ . Aby zatrzymać nagrywa nie , naciśnij 7 . Nagrywanie i odtwarzani e zatrzymuje się. Nagrywanie na obu stronach—Autorewers TYLKO na pilocie : Na cis...
21 Polski Korzystanie z timerów Dostępne są cztery rodzaje timerów—nagrywania, dzienny, opóźnienia oraz zasypiania.• P rzed użyciem timerów należy ustawić wbudowany w urządzenie zegar (patrz strona 8). Timer dzienny i nagrywania Możesz usta wić timer , gdy urządzenie jest włączone lub w trybie gotow...
22 Polski 3 TYLKO dla tim era nagrywa nia : Ustaw czas, kie dy urządze nie ma się wyłączyć. (1) Naciskaj UP lub DOWN, aby ustawić godzi nę, następnie naciśnij SET. (2) Naciskaj UP lub DOWN, aby ustawić minutę, następnie naciśnij SET.Jeżeli chcesz zmienić ustawienie naciś ij CANCEL. • Timer nagrywani...
23 Polski Timer zasypiania Dzięki tej funkcji można zasypiać przy muzyce lubulubionym programie radiowym.• Timer zasypiania możesz ustawić tylko wtedy, gdy urządzenie jest włączone. • Można także automatycznie wyłączyć urządzenie przy pomocy funkcji Automatycznego wyłączania (patrz strona8). Jak dzi...
24 Polski Konserwacja Aby uzyskać najwyższą sprawność, należy utrzymywać w czystości płyty, kasety i mechanizmy urządzenia. Uwagi ogólne Najlepszą jakość odtwarzanej muzyki uzyskasz wtedy, gdybędziesz utrzymywał w czystości płyty, kasety i mechanizmyodtwarzacza.• Płyty i kasety należy przechowywać w...
25 Polski Jeżeli wystąpił jakiś problem z urządzeniem, przed skontaktowaniem się z serwisem poszukaj możliwego rozwiązania na poniższejliście.Jeżeli przy pomocy podanych wskazówek nie udało się rozwiązać problemu lub urządzenie zostało fizycznie uszkodzone, zadzwoń doodpowiedniej osoby, np. sprzedaw...
26 Polski Wzmacniacz Moc wyjściowa: 25 W na kanał, min. RMS, uzyskiwana przy 4 Ω i 1 kHz przy całkowitym zniekształceniu hramonicznym nie większym niż 10% (IEC268-3) Czułość/oporność wejścia audio (przy 1 kHz) AUX: 500 mV/50 k Ω Głośniki/oporność: 4 Ω – 16 Ω Radio Zakres na falach FM: 87,50 MHz – 10...
1 Magyar Áramforrások • Ha a készüléket ki akarja húzni a konnektorból, azt mindig a villásdugónál fogva tegye, és ne a vezetéknél fogva! NE nyúljon vizes kézzel a hálózati csatlakozóhoz. Páralecsapódás Az alábbi esetekben a készülék belsejében találhatólencséken pára csapódhat le:• Ha a helyiségben...
2 Magyar Tartalomjegyzék A kezelôgombok elhelyezkedése ....................................... 3 A készülék ................................................................................. 3A távirányító .............................................................................. 5 Üzembe helyezé...
3 Magyar A kezelôgombok elhelyezkedése Ismerkedjen meg a készülék kezelôszerveivel. A készülék OPEN COMPACT DIGITAL AUDIO D A I L Y T I M E R / S N O O Z E 1 3 2 COMPACT DIGITAL AUDIO STANDBY CD PHONES DOWN 4 # / 8 7 ¢ UP AUX PUSH OPEN TAPE FM/AM AUX VOLUME + – A U T O R E V E R S E REC 4 5 6 7 8 p ...
4 Magyar A kijelzô A kijelzô 1 DAILY 1/2/3 (idôzítô száma) jelzés 2 (idôzítés) jelzés 3 ON/OFF (bekapcsolási/kikapcsolási idô) jelzések 4 REC (idôzített felvétel) jelzés 5 (csoport mappa) jelzés 6 SLEEP jelzés 7 SNOOZE jelzés 8 FM üzemmód jelzések• MONO , ST (sztereó) 9 MP3 jelzés p SOUND jelzés q B...
5 Magyar A távirányító Részletes ismertetés a zárójelben feltüntetett oldalakon. COMPACT DIGITAL AUDIO STANDBY CD PHONES DOWN 4 # / 8 7 ¢ UP AUX TAPE FM/AM AUX VOLUME + – REC A távirányítót használatkor az elôlapon találhatóérzékelô felé irányítsa. 1 STANDBY/ON gomb (8, 22) 2 SLEEP gomb (23) 3 CLOCK...
6 Magyar Üzembe helyezés Kicsomagolás A kicsomagolás során ellenôrizze az alábbi tartozékok meglétét. Zárójelben az adott tartozék szükséges darabszámát tüntettük fel. • FM-antenna (1) • AM (MW) keret antenna (1) • Távirányító (1) • Elemek (2)Ha a fentiek közül bármi hiányzik, mielôbb lépjen kapcsol...
7 Magyar Külsô készülékek csatlakoztatása A külsô készülék csatlakoztatása Csatlakoztathat külsô audio berendezést is—de csak lejátszókészülékként. • NE csatlakoztasson semmilyen készüléket, amíg a berendezés áram alatt van. • NE helyezze áram alá egyik készüléket se, amíg nem végezte el az összescs...
8 Magyar Általános mûveletek Az óra beállítása A készülék használatához mindenek elôtt állítsa be a beépítettórát. Miután a hálózati csatlakozót bedugja a konnektorba, akijelzôn „0:00“ villog.Az órát a készülék készenléti vagy bekapcsolt állapotábanegyaránt beállíthatja. CSAK a távirányítóról: 1 Nyo...
9 Magyar A hangforrás kiválasztása A hangforrás kiválasztásához nyomja meg a CD 6 , TAPE 2 3 , FM/AM vagy AUX gombok valamelyikét. • Ha a választott hangforrás a CD, azonnal elindul a lejátszás. A CD lejátszó kezelését lásd a 10 – 13. oldalon. A kazetta egység kezelését lásd a 14. oldalon. A rádió (...
10 Magyar A teljes lemez lejátszása—Sorban lejátszás 1 Nyomja meg a ) OPEN gombot a készüléken. Kinyílik a lemeztartó fedele.• Másik hangforrás hallgatása közben is behelyezhet lemezt. 2 Helyezzen egy lemezt felirattal felfelé, ügyelve a pontos illeszkedésre. 3 Finoman csukja le a lemeztartó fedelét...
11 Magyar A lemez eltávolításához nyomja meg a ) OPEN gombot a készüléken, majd a lejátszó tengelyt enyhén megnyomvaemelje ki a lemezt a széleinél fogva. • Ha a lemez nem olvasható (mert például karcos) vagy nemmegfelelô írható CD vagy újraírható CD lett behelyezve Nem indul el a lejátszás. • Ha nin...
12 Magyar Zeneszámok lejátszása újra és újra —Ismétlô lejátszás A teljes lemezt, a beírt programot vagy valamelyikzeneszámot folyamatosan ismételtetheti. CSAK a távirányítóról:Nyomogassa meg a REPEAT gombot lejátszás elôtt vagy alatt. • Gombnyomásra az Ismétlô lejátszás lehetôségei és jelzései az al...
13 Magyar RDS MODE REMAIN A hátralévô idô megjelenítése lejátszás közben Lejátszás közben a kijelzôn láthatja a zeneszámból/lemezbôlhátralévô idôt illetve a zeneszámból/lemezbôl eltelt idôt. CSAK a távirányítóról:Nyomogassa a REMAIN gombot. Audio CD lejátszásakor: • Gombnyomásra a lehetôségek az alá...
14 Magyar Ha nincs kazetta behelyezve a TAPE ¤ ‹ gomb megnyomásakor A kijelzôn „NO TAPE“ felirat jelenik meg. A lejátszás megállításához nyomja meg a 7 gombot. A kazetta balra vagy jobbra futtatásához nyomja meg a ¢ vagy 4 (vagy a készü- léken a UP ¢ vagy DOWN 4 ) gombot. A lejátszási irány jelzés (...
15 Magyar Állomás behangolása 1 Az FM/AM gombbal válassza ki az „FM“ vagy az „AM (MW)“ hullámsávot. A készülék bekapcsol és a legutóbb hallgatott FM vagy AM (MW) állomásra hangol. • Gombnyomásra az FM és AM (MW) hullámsávok váltakoznak. • Ha legutóbb beprogramozott állomást hallgatott, a tárolási he...
16 Magyar Beprogramozott állomás hallgatása CSAK a távirányítóról: 1 Az FM/AM gombbal válassza ki az „FM“ vagy az „AM (MW)“ hullámsávot. A készülék bekapcsol és a legutóbb hallgatott FM vagyAM (MW) állomásra hangol.• Gombnyomásra az FM és AM (MW) hullámsávok váltakoznak. 2 A PRESET GROUP vagy PRESET...
17 Magyar Állomáskeresés PTY kódokkal Az RDS szolgáltatás egyik nagy elônye, hogy a PTY kódoksegítségével megkereshetôk azok az állomások, amelyek egybizonyos típusú mûsort sugároznak.• A PTY kódokat a „A PTY kódok felsorolása“ részben, a jobb oldalon ismertetjük részletesen. • A beállításra korláto...
18 Magyar Külsô készülék hallgatása Külsô készüléket is hallgathat: minidiszk vagy kazettásegységet, egyéb hangberendezést.• Mindenekelôtt gondoskodjon a külsô készülék megfelelô csatlakoztatásáról. (Lásd a 7. oldalon.) 1 Állítsa a hangerôt a leghalkabbra. 2 Nyomja meg az AUX gombot. A kijelzôn „AUX...
19 Magyar FONTOS: • Törvénybe ütközhet szerzôi jogvédett anyag rögzítése vagy lejátszása a szerzôi jog tulajdonosánakhozzájárulása nélkül. • A hangfelvétel szintje automatikusan áll be, azt nem befolyásolják a hangerô és hangzás beállítások. Ezérthangfelvétel közben nyugodtan beállíthatja ahangerôss...
20 Magyar A felvétel szüneteltetéséhez nyomja meg a REC gombot.A hangfelvétel szünetel. A hangfelvételfolytatásához nyomja meg a TAPE ¤ ‹ gombot. A felvétel megállításához nyomja meg a 7 gombot. A hangfelvétel leáll és a CD lejátszásszünetel. Felvétel mindkét kazettaoldalra—Oda-vissza üzemmód CSAK a...
21 Magyar CSAK a távirányítóról: 1 A CLOCK/TIMER gombot nyomogatva válassza ki a beállítani és bekapcsolni kívánt idôzítôt— Idôzített bekapcsolás 1, Idôzített bekapcsolás 2, Idôzített bekapcsolás 3 vagy Idôzített felvétel. Megjelenik a kijelzôn az idôzítô beállítása, az órákszámjegyei villognak.Gomb...
22 Magyar PRESET GROUP UP DOWN PRESET GROUP TUNER TAPE CD SET STANDBY/ON DAILY 1 Folytatódik OFF REC 3 CSAK Idôzített felvétel esetén: Állítsa be a kikapcsolási idôpontot. (1) A UP vagy DOWN gombokkal állítsa be a pontos órát, majd nyomja meg a SET gombot. (2) A UP vagy DOWN gombokkal állítsa be a p...
23 Magyar Ha egyszerre kapcsolja be az Alvási idôzítôt, a Napiidôzítôt és az Automatikus készenlétet A készülék az idôzítôben megadott legkorábbi kikapcsolásiidôpontban kapcsolja ki magát. Késleltetett kikapcsolás kazetta lejátszás vagyhangfelvétel közben Ne állítson be késleltetett kikapcsolást mûk...
24 Magyar Karbantartás A készülék megbízható mûködése érdekében, tartsa tisztán a lemezeket, kazettákat, és a szerkezetet. Általános figyelmeztetések Általánosságban igaz, hogy a legjobb eredményre akkorszámíthat, ha ügyel a lemezek és a készülék belsô részeinektisztaságára.• A lemezeket és kazetták...
25 Magyar Ha a készülékkel probléma merül fel, a szerviz értesítése elôtt ellenôrizze az alábbi listát.Ha az itt felsorolt módszerekkel a hiba nem orvosolható, vagy ha a készülék fizikai károsodást szenvedett, forduljonszakemberhez. Hibaelhárítás Hibajelenség A készüléket nem lehet bekapcsolni. Ninc...
26 Magyar Erôsítô Kimenô teljesítmény: 25 W csatornánként, min. RMS, 4 Ω , 1 kHz-en legfeljebb 10% teljes harmonikus torzítás. (IEC268-3) Bemeneti érzékenység/Impedancia (1 kHz-en) AUX: 500 mV/50 k Ω Hangdobozok impedanciája: 4 Ω – 16 Ω Rádió FM vételi tartomány: 87,50 MHz – 108,00 MHz AM (MW) vétel...
15 < < 7[ 1 / FM/AM “FM” “$% (MW)”. 1 &—FM 24 (MW).• ! FM AM (MW). •" & , “FM” “24 (MW)” . 2 / ¢ ¢ ¢ ¢ ¢ 4 4 4 4 4 ( UP ¢ ¢ ¢ ¢ ¢ DOWN 4 4 4 4 4 ) . • ¢ (UP ¢ ): 1 !. • 4 (DOWN 4 ): 1 !. 1 &. & ! .• " FM % , ST () ( ). - ¢ 4 ( UP ¢ DOWN 4 ). ¢ ¢ ¢ ¢ ¢ 4 4 4 4 4 ( UP ¢ ¢...
Instructions MICRO COMPONENT SYSTEM UX-G4/UX-G3 BackBone_UXG4G3 [EV] 05.3.15, 7:31 PM 1
Manual JVC UX-G3
JVC Sound Systems Manuals
-
JVC CA-DXJ20
Manual
-
JVC CA-DXJ30
Manual
-
JVC CA-HXZ1R
Manual
-
JVC EX-D1
Manual
-
JVC EX-D11
Manual
-
JVC FS-X5
Manual
-
JVC HX-GD7
Manual
-
JVC MX-K10R
User Manual
-
JVC MX-K15R
User Manual
-
JVC MX-K30R
User Manual
-
JVC NX-F3
Manual
-
JVC NX-F7
Manual
-
JVC NX-PB10
Manual
-
JVC NX-PN7
Manual
-
JVC NX-SA1B (R) (W)
User Manual
-
JVC SP-DW103
User Manual
-
JVC SP-DW103
Manual
-
JVC UX-E15
Manual
-
JVC UX-G100
Manual
-
JVC UX-G200
User Manual