Page 2 - welcome to
ENGLISH (UK) humantouch.com You have just purchased one of the finest pieces of ergonomic furniture available. The Human Touch ® Perfect Chair ® artfully blends the best of aesthetics, technology and wellness in a seating experience that transcends the highest standards of comfort. The electric recl...
Page 3 - SAVE THESE INSTRUCTIONS; Safety Precautions; keep it; IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; DANGER; WARNING
3 ENGLISH (UK) humantouch.com 2 SAVE THESE INSTRUCTIONS • C omfortable clothing is recommended while using this product. • I f you feel any abnormal discomfort during the operation of this product, turn off the power immediately and do not use the product. Consult your doctor. • D o not pull on the ...
Page 4 - ATTACH THE BODY PAD; ATTACH THE BACKREST FRAME; UNPACK THE BOXES
5 humantouch.com 4 get ready Your Human Touch ® Perfect Chair ® requires some simple assembly. Just attach the backrest frame, pads, arm caps, and head pillow, and you’re done! 5 Slide the body pad onto the lower part of the chair frame, making sure that the frame slides into the fabric pocket locat...
Page 5 - ATTACH THE ARM CAPS
7 ENGLISH (UK) humantouch.com 6 get ready ATTACH THE ARM CAPS Remove the three screws taped to the underside of the right-hand arm cap, then place the right-hand arm cap on top of the armrest. From the underside of the armrest, secure the arm cap using the three screws. Repeat these steps to attach ...
Page 7 - care and
11 ENGLISH (UK) humantouch.com 10 Operating Voltage: 220V-240V 50Hz Power Consumption: 150 Watts Chair Size (reclined): 61” L x 30” W x 30” H Product Weight: 76 Lbs. Required Recline Clearance: 12” Maximum Load Weight: 285 Lbs. *Specifications are subject to change without prior notice. Specificatio...
Page 8 - Notice d’utilisation et d’entretien
FRANÇAIS humantouch.com Notice d’utilisation et d’entretien SÉRIE 2
Page 9 - bienvenue chez
FRANÇAIS humantouch.com Vous venez d’acquérir un des plus beaux appareils ergonomiques disponibles. Le fauteuil Human Touch® Perfect Chair ® allie le meilleur de l’esthétique, de la technologie et du bien-être pour une expérience qui transcende les plus hauts standards de confort. Le système d’incli...
Page 10 - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS; Mise au rebut du produit; CONSIGNES DE SÉCURITÉ; prenez
17 FRANÇAIS humantouch.com 16 CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS DANGER : Pour réduire le risque de choc électrique. T oujours débrancher l’appareil du secteur après l’avoir utilisé ou avant de le nettoyer. MISE EN GARDE: Risques de brûlure, incendie, électrocution ou blessure. • C e produit a été conçu pou...
Page 11 - ATTACHEZ LE COUSSINET; vous
19 FRANÇAIS humantouch.com 18 Votre fauteuil Human Touch ® Perfect Chair ® est facile à assembler. Il suffit d’attacher le cadre du dossier, les coussins, les couvre-bras et l’appui-tête, et vous avez terminé ! 19 Faites glisser le coussinet vers le bas de l’armature du fauteuil, en veillant à ce qu...
Page 12 - ATTACHEZ LES COUVRE-ACCOUDOIRS
21 FRANÇAIS humantouch.com 20 ATTACHEZ LES COUVRE-ACCOUDOIRS Retirez les trois vis scotchées sous le couvre-accoudoir de droite, puis placez celui-ci sur le dessus de l’accoudoir. Depuis le dessous de l’accoudoir, attachez le couvre-accoudoir à l’aide des trois vis. Répétez ces étapes pour attacher ...
Page 14 - nettoyage et
25 FRANÇAIS humantouch.com 24 Afin de préserver le fonctionnement et l’apparence de votre fauteuil, suivez ces quelques conseils simples d’entretien. Nettoyage 1. Débrancher l’appareil du secteur avant de le nettoyer.2. Ne pas utiliser de benzène, de diluant ou d’autres solvants sur le fauteuil.3. A...
Page 15 - manual
ESPAÑOL Usted acaba de comprar uno de los muebles ergonómicos de mayor calidad disponibles. La PC-500 combina de manera artística lo mejor de la estética, la tecnología y el bienestar para brindar una experiencia que trasciende los más altos estándares de confort. El sistema de reclinación eléctrico...
Page 16 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES; Precauciones de seguridad
29 ESPAÑOL humantouch.com 28 manténgala en forma segura Lea todas las instrucciones antes de usar este artefacto. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES • S i el cable de alimentación está deteriorado, el fabricante, su agente de servicio o una persona calificada similar debe reemplazarlo para evita...
Page 17 - prepárese; DESEMPAQUE LAS CAJAS
31 ESPAÑOL humantouch.com 30 31 Armazón de la silla Armazón del apoyacabeza Funda del apoyacabeza Almohadón para el cuerpo Cubrebrazos (2) Almohadón para la cabeza Cojín de la cabeza Destornillador phillips prepárese DESEMPAQUE LAS CAJAS Coloque el almohadón para el cuerpo sobre la parte inferior de...
Page 18 - COLOQUE LOS CUBREBRAZOS; COLOQUE EL ALMOHADÓN PARA LA CABEZA
33 ESPAÑOL humantouch.com 32 COLOQUE LOS CUBREBRAZOS Retire los tres tornillos unidos con cinta a la cara inferior del cubrebrazo derecho y luego coloque el cubrebrazo derecho sobre el apoyabrazo. Desde la parte inferior del apoyabrazo, asegure el cubrebrazo usando los tres tornillos. Repita estos p...
Page 20 - cuidado y
37 ESPAÑOL humantouch.com 36 Voltaje de operación: 220V-240V 50Hz Consumo de energía: 150 vatios Tamaño de la silla (reclinada): 61” Largo x 30” Ancho x 30” Alto Peso del producto: 76 lb Espacio necesario para reclinarla: 12 pulgadas Peso máximo de carga: 285 lb *Las especificaciones quedan sujetas ...
Page 21 - Bedienungs- und Pflegeanleitung; Willkommen bei
DEUTSCH Sie haben sich für den Kauf eines der besten ergonomischen Möbelstücke auf dem Markt entschieden. Der Human Touch® Perfect Chair® vereint die herausragendsten Merkmale der Ästhetik, Technologie und Wellness in einem Sitzmöbel, das selbst den höchsten Standard des Komforts in den Schatten ste...
Page 22 - zu ihrer; WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE; Sicherheitsmaßnahmen
41 DEUTSCH humantouch.com 40 • B ei Beschädigung des Versorgungskabels ist das Kabel aus Sicherheitsgründen vom Hersteller, einem seiner Wartungsmitarbeiter oder einer anderen qualifizierten Person auszuwechseln.• D as Gerät während des Betriebs nie unbeaufsichtigt lassen. Bei Nichtgebrauch und vor ...
Page 23 - ANBRINGEN DES GANZKÖRPERPOLSTERS; Machen Sie sich
43 DEUTSCH humantouch.com 42 Ihr Human Touch® Perfect Chair ® r lässt sich einfach zusammenbauen. Bringen Sie einfach nur den Rückenlehnenrahmen, die Polster und das Kopfkissen an und fertig! 43 Schieben Sie das Ganzkörperpolster auf den unteren Teil des Sesselrahmens und achten Sie dabei darauf, da...
Page 24 - DIE ARMPOLSTER BEFESTIGEN
45 DEUTSCH humantouch.com 44 DIE ARMPOLSTER BEFESTIGEN Entfernen Sie die drei Schrauben, die mit Klebeband an der Unterseite des rechten Armpolsters befestigt sind, und positionieren Sie das rechte Armpolster auf der Armlehne. Befestigen Sie das Armpolster mit den drei Schrauben auf der Unterseite d...
Page 25 - Nehmen Sie
47 DEUTSCH humantouch.com 46 Das Bedienen Ihres Human Touch Perfect Chair ist ganz einfach. Nehmen Sie einfach Platz und stellen Sie den Sessel auf die gewünschte Position ein. Der Perfect Chair wiegt Sie in schwerelosem Komfort, mit den Füßen oberhalb Ihres Herzens - die ultimative Neutrallage zur ...
Page 26 - Wartung und Pflege
49 DEUTSCH humantouch.com 48 Betriebsspannung: 220V - 240 V, 50 Hz Energieverbrauch: 150 W Sessel (zurückgelehnt): 155 cm L x 201 cm B x 77 cm H Eigengewicht: 76 Lbs. Erforderlicher Rückenfreiraum: 31 cm Maximale Tragfähigkeit: 129,3 kg *Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. Damit Ihr G...