Page 3 - IMPORTANT PRECAUTIONS; SAVE THESE INSTRUCTIONS
3 IMPORTANT PRECAUTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS When using an electrical product, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using this treadmill. It is the responsibility of the owner to ensure that all users of this treadmill are adequately i...
Page 4 - WARNING; TO REdUCE THE RISk Of ElECTRICAl SHOCk:; dANGER
4 TO REdUCE THE RISk Of bURNS, fIRE, ElECTRICAl SHOCk OR INjURy TO pERSONS: • Never use the treadmill before securing the safety tether clip to your clothing. • If you experience any kind of pain, including but not limited to chest pains, nausea, dizziness, or shortness of breath, stop exercising im...
Page 6 - GROUNdING INSTRUCTIONS
6 GROUNdING INSTRUCTIONS This product must be grounded. If a treadmill should malfunction or breakdown, grounding provides a path of least resistance for electrical current to reduce the risk of electrical shock. This product is equipped with a cord having an equipment-grounding conductor and a grou...
Page 7 - ASSEMBLY; HORIzON
7 ASSEMBLY There are several areas during the assembly process that special attention must be paid. It is very important to follow the assembly instructions correctly and to make sure all parts are firmly tightened. If the assembly instructions are not followed correctly, the treadmill could have pa...
Page 9 - pRE ASSEMBLY
9 If you have questions or if there are any missing parts, contact Customer Tech Support. Contact information is located on the back panel of this manual. DO NOT ATTEMPT TO LIFT THE TREADMILL! Do not move or lift treadmill from packaging until specified to do so in the assembly instructions. You may...
Page 10 - ASSEMBLY STEp 1
10 BOLT (A)20 mmQty: 6 SPRING WASHER (B)8.2 mmQty: 6 ARC WASHER (C)8.2 mmQty: 6 HARdWARE bAG 1 CONTENTS : BOLTS (A) MAIN FRAME BOOT CONSOLE MAST SPRING WASHERS (B) ARC WASHERS (C) MAIN FRAME BRACKET CONSOLE CABLE LEAD WIRE ASSEMBLY STEp 1 A Cut the yellow banding straps and lift the running deck upw...
Page 11 - ASSEMBLY STEp 2; and 4 SpRING
11 ASSEMBLY STEp 2 A Open HARdWARE bAG 2. B With the CONSOlE upside down, attach the CONSOlE MAST CApS to the CONSOlE using 4 bOlTS (E) and 4 SpRING WASHERS (b). BOLT (E)15 mmQty: 4 SPRING WASHER (B)8.2 mmQty: 4 HARdWARE bAG 2 CONTENTS : BOLTS (E) SPRING WASHERS (B) CONSOLE (UPSIDE DOWN) CONSOLE MAS...
Page 12 - ASSEMBLY STEp 3
12 ASSEMBLY STEp 3 A Open HARdWARE bAG 3. B Slide CONSOlE through the CONSOlE MAST bOOTS. NOTE: Make sure the arrows on the mast rings are pointing upward towards the console when sliding into place. C Connect CONSOlE CAblES. D Connect CONSOlE to RIGHT CONSOlE MAST using 2 bOlTS (A), 2 SpRING WASHER...
Page 13 - ASSEMBLY STEp 4
13 YOU ARE FINISHED! ASSEMBLY STEp 4 A Open HARdWARE bAG 4. B Attach MAIN fRAME bOOTS using 4 SCREWS (d). C Before the first use, lubricate the treadmill deck by following the instructions in the MAINTENANCE section in the TREADMILL gUIDE. SCREW (D)20 mmQty: 4 HARdWARE bAG 4 CONTENTS : SCREWS (D) MA...
Page 15 - TREADMILL OPERATION
15 TREADMILL OPERATION This section explains how to use your treadmill’s console and programming. The BASIC OPERATION section in the TREADMILL gUIDE has instructions for the following: • lOCATION Of THE TREAdMIll • USING THE SAfETy kEy • fOldING THE TREAdMIll • MOVING THE TREAdMIll • lEVElING THE TR...
Page 16 - CT
16 S T O P H O L D TO R E S E T S T A R T Q U I C K S TA R T CHANGEDISPL AY SET INCLINE SET SPEED 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 PERSONAL BEST LAST 5 WORKOUTS WORKOUT TOTALS WORKOUT STATS H O L D T O R E S E T DISTANCE F I T N E S S J O U R N A L S Y S T E M TIME DISTANCE INCLINE SPEED CALORIES HEART RA...
Page 17 - CONSOlE OpERATION
17 CONSOlE OpERATION Note: There is a thin protective sheet of clear plastic on the overlay of the console that should be removed before use. A) lEd dISplAy WINdOWS: time, distance, calories, heart rate, speed and incline. (CT9.1 only has 2 windows.)b) ETRAk ™ lCd: displays ETRAK ™ fitness journal i...
Page 18 - dISplAy WINdOWS
18 dISplAy WINdOWS • TIME: Shown as minutes : seconds. View the time remaining or the time elapsed in your workout. • dISTANCE: Shown as miles. Indicates distance traveled. • INClINE: Shown as percent. Indicates the incline of your walking or running surface. • SpEEd: Shown as MPH. Indicates how fas...
Page 20 - pROGRAM INfORMATION
20 pROGRAM INfORMATION 1) MANUAl: Allows ‘on the fly’ manual speed and incline changes. 2) SpEEd INTERVAlS: Improves your strength, speed and endurance by increasing and decreasing the speed throughout your workout to involve your heart and other muscles. Speed changes and segments repeat 90 seconds...
Page 23 - T A
23 10) pACER: Trains you to run at a steady “race pace”. Enter in the distance plus the time limit, and the program calculates a steady pace. 11-12) CUSTOM 1/CUSTOM 2: Lets you create and reuse a perfect workout for you with specific speed, incline and time combination. The ultimate in personal prog...
Page 24 - ETRAkTM fITNESS jOURNAl SySTEM; SETUp
24 ETRAk™ fITNESS jOURNAl SySTEM Congratulations! Research shows that those who journal their fitness routines or workouts, on average, achieve greater success than those who do not. Because your new treadmill is equipped with the exclusive ETRAK ™ Fitness Journal System, you’ve taken an important s...
Page 25 - ACCUMUlATEd dATA
25 ACCUMUlATEd dATA With the ETRAK ™ fitness journal system, you can scroll through your accumulated data in multiple formats by pressing the ETRAK ™ buttons. A workout is saved when: the program ends, the console is paused and not resumed within 10 minutes, or the STOP button is held to reset the c...
Page 26 - USING yOUR Cd / Mp3 plAyER
26 USING yOUR Cd / Mp3 plAyER 1) Connect the included AUDIO ADAPTOR CABLE to the AUDIO IN JACK on the top right of the console and the headphone jack on your CD / MP3 player. 2) Use your CD / MP3 player buttons to adjust song settings. 3) Remove the AUDIO ADAPTOR CABLE when not in use. 4) If you don...
Page 27 - LIMITED HOME-USE WARRANTY
Page 28 - EXClUSIONS ANd lIMITATIONS
28 WEIGHT CApACITy CT9.1 = 325 lbs (147 kilograms) CT12.1 = 350 lbs (159 kilograms) fRAME = lIfETIME Warranty on the frame against defects in workmanship and materials for a lifetime period of the buyer from the date of purchase, so long as the device remains in the possession of the original owner....
Page 30 - FRANçAIS
Page 31 - PRÉCAUTIONS IMPORTANTES; CONSERVER CES INSTRUCTIONS
31 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES CONSERVER CES INSTRUCTIONS Des précautions de base doivent toujours être prises lors de l’utilisation d’un appareil électrique, notamment : Lire toutes les instructions avant d’utiliser ce tapis roulant. Il incombe au propriétaire de s’assurer que tous les utilisateurs du ...
Page 32 - blESSURES AUX pERSONNES :; pOUR RédUIRE lE RISQUE dE CHOC élECTRIQUE :
32 pOUR RédUIRE lE RISQUE dE bRûlURE, d’INCENdIE, dE CHOC élECTRIQUE OU dE blESSURES AUX pERSONNES : • N’utilisez jamais le tapis roulant avant d’avoir fixer la pince d’attache de sécurité à votre vêtement. • Si vous éprouvez une douleur quelconque, notamment une douleur à la poitrine, de la nausée,...
Page 34 - INSTRUCTIONS dE MISE À lA TERRE
34 INSTRUCTIONS dE MISE À lA TERRE Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de dysfonctionnement ou de défaillance du tapis roulant, la mise à la terre assure un trajet de résistance moindre pour le courant électrique et réduit le risque de décharge électrique. Cet appareil est équipé d’un cord...
Page 35 - ASSEMBLAgE
35 ASSEMBLAgE Le processus d’assemblage comporte certaines étapes au cours desquelles il faut faire particulièrement attention. Il importe de suivre les instructions d’assemblage à la lettre et de s’assurer que toutes les pièces sont bien serrées. Si on ne suit pas correctement les instructions d’as...
Page 38 - éTApE 1 DE L’ASSEMBLAgE
38 BOULON (A)20 mmQuantité : 6 RONDELLEÉLASTIQUE (B)8,2 mmQuantité : 6 RONDELLEEN ARC (C)8,2 mmQuantité : 6 BOULONS (A) GAINE DU CARTER MONTANT DE CONSOLE RONDELLES ÉLASTIQUES (B) RONDELLES EN ARC (C) SUPPORT DE CARTER CÂBLE DE LA CONSOLE FIL DE GUIDAGE A Couper les bandes de cerclage jaunes et rele...
Page 39 - Ouvrir le SAC dE VISSERIE 2.; éTApE 2 DE L’ASSEMBLAgE
39 A Ouvrir le SAC dE VISSERIE 2. b CONSOlE sens dessus-dessous, y fixer les CHApEAUX dE MONTANT dE CONSOlE avec 4 bOUlONS (E) et 4 RONdEllES élASTIQUES (b). BOULON (E)15 mmQuantité : 4 RONDELLE ÉLASTIQUE (B)8,2 mmQuantité : 4 BOULONS (E) RONDELLES ÉLASTIQUES (B) CONSOLE (SENS DESSUS-DESSOUS) CHAPEA...
Page 40 - Ouvrir le SAC dE VISSERIE 3.; éTApE 3 DE L’ASSEMBLAgE
40 A Ouvrir le SAC dE VISSERIE 3. B glisser la CONSOlE dans les GAINES dE MONTANT dE CONSOlE. REMARQUE : S’assurer que les flèches des anneaux de montant pointent vers le haut en direction de la console lorsqu’on les fait glisser à leur place. C Connecter les CâblES dE lA CONSOlE. D Connecter la CON...
Page 41 - éTApE 4 DE L’ASSEMBLAgE
41 TRAVAIL TERMINÉ. A Ouvrir le SAC dE VISSERIE 4. B Fixer les GAINES dU CARTER avec 4 VIS (d). C Avant la première utilisation, il faut lubrifier la plate-forme en suivant les instructions dans la section ENTRETIEN du gUIDE D’UTILISATION DU TAPIS ROULANT. VIS (D)20 mmQuantité : 4 VIS (D) GAINE DU C...
Page 45 - fONCTIONNEMENT dE lA CONSOlE
45 fONCTIONNEMENT dE lA CONSOlE Remarque : Avant d’utiliser la console, il faut enlever la fine pellicule protectrice en plastique qui la recouvre. A) fENÊTRES d’AffICHAGE À dEl : Durée, distance, calories, fréquence cardiaque, vitesse et inclinaison (le modèle CT9.1 n’a que 2 fenêtres). b) AffICHEU...
Page 46 - fENÊTRES d’AffICHAGE; FENÊTRES D’AFFICHAgE DU MODÈLE CT9.1
46 fENÊTRES d’AffICHAGE • TIME (dURéE) : Indiquée en minutes et secondes. Affichage de la durée restante ou écoulée des exercices.• dISTANCE : Indiquée en milles. Affichage de la distance parcourue.• INClINE (INClINAISON) : Affichée sous forme de pourcentage. Indique l’inclinaison de la plate-forme....
Page 47 - pOUR COMMENCER; pOUR RéINITIAlISER lA CONSOlE
47 pOUR COMMENCER 1) S’assurer que rien n’est sur le tapis roulant ou ne risque d’en entraver le mouvement. 2) Brancher le cordon d’alimentation et mettre le tapis roulant sous tension. 3) Se tenir sur les rails latéraux du tapis roulant.4) Fixer l’attache de la clé de sécurité à un de ses vêtements...
Page 48 - INfORMATIONS RElATIVES AUX pROGRAMMES
48 INfORMATIONS RElATIVES AUX pROGRAMMES 1) MANUAl (MANUEl): Permet des changements manuels de la vitesse et de l’inclinaison en cours d’exercice. 2) SpEEd INTERVAlS (INTERVAllES dE VITESSE) : Accroît la force, la vitesse et l’endurance en élevant et en réduisant la vitesse tout au long de la séance...
Page 51 - ZONE D
51 10) pACER (CHRONO-RéGUlATEUR) : Entraîne à courir à allure régulière. Lorsqu’on entre la distance et la limite de temps, le programme calcule une allure de course régulière. 11-12) CUSTOM 1/CUSTOM 2 (pERSONNAlISATION 1 / pERSONNAlISATION 2) : Permet de créer et de réutiliser une séance d’entraîne...
Page 52 - RéGlAGE
52 SySTÈME dE SUIVI dU CONdITIONNEMENT pHySIQUE ETRAk™ Toutes nos félicitations ! Des recherches ont permis de conclure que ceux qui se fixent des objectifs d’entraînement physique et s’y tiennent obtiennent en moyenne de meilleurs résultats que ceux qui ne le font pas. L’acquisition de ce nouveau t...
Page 53 - dONNéES CUMUléES
53 dONNéES CUMUléES grâce au système de suivi du conditionnement physique ETRAK™, les utilisateurs peuvent faire défiler leurs données cumulées en formats multiples en appuyant sur les touches de l’ETRAK™. Une séance d’entraînement est mise en mémoire quand : le programme se termine, la console est ...
Page 54 - UTIlISATION d’UN lECTEUR dE Cd/bAlAdEUR Mp3
54 UTIlISATION d’UN lECTEUR dE Cd/bAlAdEUR Mp3 1) Connecter le CÂBLE D’ADAPTATEUR AUDIO fourni à la PRISE D’ENTRÉE AUDIO à la partie supérieure droite de la console et à la prise pour casque d’écoute du lecteur de CD/baladeur MP3. 2) Utiliser les touches du lecteur de CD/baladeur MP3 pour régler les...
Page 56 - EXClUSIONS ET lIMITATIONS; pOIdS MAXIMAl dE l’UTIlISATEUR
56 EXClUSIONS ET lIMITATIONS Qui EST couvert : • Le propriétaire initial ; la garantie n’est pas transférable. Qu’est-ce qui EST couvert : • La réparation ou le remplacement du moteur défectueux, de composants électroniques défectueux ou de pièces défectueuses. Ils constituent les seuls correctifs a...
Page 58 - ESPAÑOL
Page 59 - PRECAUCIONES IMPORTANTES; GUARdE ESTAS INSTRUCCIONES
59 PRECAUCIONES IMPORTANTES GUARdE ESTAS INSTRUCCIONES Cuando se utiliza un aparato eléctrico se deben tomar ciertas precauciones básicas entre las que se incluyen: Leer todas las instrucciones antes de usar esta caminadora. Es responsabilidad del propietario asegurar que todos los usuarios de esta ...
Page 60 - AdVERTENCIA; pARA REdUCIR El RIESGO dE dESCARGA EléCTRICA:; pElIGRO
60 pARA REdUCIR El RIESGO dE QUEMAdURAS, INCENdIOS, dESCARGA EléCTRICA O lESIONES: • Nunca utilice la caminadora antes de fijar el broche de la cuerda de seguridad a su ropa. • Si experimenta algún tipo de dolor, de manera enunciativa más no limitada: dolores de pecho, nausea, mareos o dificultad pa...
Page 61 - pARA REdUCIR El RIESGO dE
61 AdVERTENCIA Il est essentiel de n’utiliser le tapis roulant qu’à l’intérieur, dans une pièce climatisée. Si le tapis roulant a été exposé à des températures basses ou à un climat très humide, il est fortement recommandé de le laisser réchauffer à la température ambiante avant de l’utiliser pour l...
Page 62 - INSTRUCCIONES dE CONEXIÓN A TIERRA
62 INSTRUCCIONES dE CONEXIÓN A TIERRA Es necesario conectar a tierra este aparato. Si su caminadora llegara a tener alguna falla o si se llegara a descomponer, la conexión a tierra proporciona una ruta de menor resistencia a la corriente eléctrica para reducir el riesgo de que se produzca una descar...
Page 63 - ENSAMBLAJE; CAMINAdORA
63 ENSAMBLAJE Durante el proceso de ensamblaje de la caminadora hay varias áreas a las que se les debe poner atención especial. Es muy importante seguir las instrucciones de ensamblaje correctamente y asegurarse de que todas las piezas queden bien apretadas. Si no se siguen correctamente las instruc...
Page 65 - pREENSAMBLAJE
65 HERRAMIENTAS INClUIdAS: F Llave en T de 6 mm F Llave en T de 5 mm F Destornillador pIEzAS INClUIdAS: F 1 conjunto de consola F 2 postes de la consola F 2 tapas de los postes de la consola F 2 guardapolvos del poste de la consola F 2 guardapolvos del bastidor principal F 4 bolsas de tornillería F ...
Page 66 - pASO 1 DE ENSAMBLAJE
66 TORNILLO (A)20 mmCantidad: 6 ARANDELA ELÁSTICA (B)8.2 mmCantidad: 6 ARANDELA DE ARCO (C)8.2 mmCantidad: 6 CONTENIDO DE lA bOlSA dE TORNIllERÍA 1: TORNILLOS (A) GUARDAPOLVO DEL BASTIDOR PRINCIPAL POSTE DE LA CONSOLA ARANDELAS ELÁSTICAS (B) ARANDELAS DE ARCO (C) MÉNSULA DEL BASTIDOR PRINCIPAL CABLE...
Page 67 - pASO 2 DE ENSAMBLAJE; Abra la bOlSA dE TORNIllERÍA 2.
67 pASO 2 DE ENSAMBLAJE TORNILLO (E)15 mmCantidad: 4 ARANDELAELÁSTICA (B)8.2 mmCantidad: 4 CONTENIDO DE lA bOlSA dE TORNIllERÍA 2: TORNILLOS (E) ARANDELAS ELÁSTICAS (B) CONSOLA (DE CABEZA) TAPA DEL POSTE DE LA CONSOLA A Abra la bOlSA dE TORNIllERÍA 2. B Con la CONSOlA de cabeza, fije las TApAS dE lO...
Page 68 - pASO 3 DE ENSAMBLAJE; Abra la bOlSA dE TORNIllERÍA 3.
68 pASO 3 DE ENSAMBLAJE TORNILLO (A)20 mmCantidad: 4 ARANDELAELÁSTICA (B)8.2 mmCantidad: 4 ARANDELADE ARCO (C)8.2 mmCantidad: 4 CONTENIDO DE lA bOlSA dE TORNIllERÍA 3: TORNILLOS (A) POSTE DE LA CONSOLA ARANDELAS ELÁSTICAS (B) GUARDAPOLVO DEL POSTE DE LA CONSOLA CABLES DE LA CONSOLA CONSOLA ARANDELAS...
Page 69 - pASO 4 DE ENSAMBLAJE; Abra la bOlSA dE TORNIllERÍA 4.
69 pASO 4 DE ENSAMBLAJE TORNILLO (D)20 mmCantidad: 4 CONTENIDO DE lA bOlSA dE TORNIllERÍA 4: TORNILLOS (D) GUARDAPOLVO DELBASTIDOR PRINCIPAL ¡FIN DEL ENSAMBLAJE! A Abra la bOlSA dE TORNIllERÍA 4. B Fije los GUARdApOlVOS dEl bASTIdOR pRINCIpAl con 4 TORNIllOS (d). C Antes de usar la caminadora por pr...
Page 72 - SE MUESTRA
72 S T O P H O L D TO R E S E T S T A R T Q U I C K S TA R T CHANGEDISPL AY SET INCLINE SET SPEED 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 PERSONAL BEST LAST 5 WORKOUTS WORKOUT TOTALS WORKOUT STATS H O L D T O R E S E T DISTANCE F I T N E S S J O U R N A L S Y S T E M TIME DISTANCE INCLINE SPEED CALORIES HEART RA...
Page 73 - fUNCIONAMIENTO dE lA CONSOlA
73 fUNCIONAMIENTO dE lA CONSOlA Nota: La consola tiene una cubierta plástica delgada de protección que es necesario quitar antes de usar la consola. A) pANTAllAS CON dIOdOS lUMINOSOS: Tiempo, distancia, calorías, ritmo cardíaco, velocidad e inclinación. (El modelo CT9.1 sólo tiene 2 pantallas.) b) p...
Page 74 - pANTAllAS; PANTALLAS DEL MODELO CT9.1
74 pANTAllAS • TIME (TIEMpO): Aparece en minutos : segundos; indica el tiempo restante o el que ha pasado en su sesión de ejercicio. • dISTANCE (dISTANCIA): Aparece en millas; indica la distancia recorrida.• INClINE (INClINACIÓN): Se muestra como porcentaje; indica la inclinación de la superficie pa...
Page 75 - pARA EMpEzAR; pARA pONER lA fECHA y lA HORA
75 pARA EMpEzAR 1) Verifique que no haya objetos en la banda que pudieran impedir el funcionamiento de la caminadora. 2) Conecte el cable de corriente y encienda la caminadora.3) Coloque los pies en los rieles laterales de la caminadora.4) Sujete el broche de la llave de seguridad en alguna parte de...
Page 76 - INfORMACIÓN dE lOS pROGRAMAS
76 INfORMACIÓN dE lOS pROGRAMAS 1) MANUAl: Le permite ajustar la velocidad y la inclinación manualmente durante su sesión de ejercicio. 2) SpEEd INTERVAlS (INTERVAlOS dE VElOCIdAd): Mejora su fuerza, velocidad y resistencia al aumentar y reducir la velocidad durante toda su sesión de ejercicio para ...
Page 80 - SISTEMA dE REGISTRO dE ESTAdO fÍSICO ETRAkTM; CONfIGURACIÓN; pARA pONER EN CEROS
80 PERSONAL BEST LAST 5 WORKOUTS WORKOUT TOTALS WORKOUT STATS H O L D T O R E S E T DISTANCE F I T N E S S J O U R N A L S Y S T E M TIME DISTANCE INCLINE SPEED CALORIES HEART RATE SISTEMA dE REGISTRO dE ESTAdO fÍSICO ETRAk™ ¡Felicitaciones! Hay investigaciones que demuestran que aquellos que regist...
Page 81 - dATOS ACUMUlAdOS
81 dATOS ACUMUlAdOS Con el sistema de registro de estado físico ETRAK™, usted puede circular por los datos acumulados en múltiples formatos con sólo oprimir las teclas de ETRAK™. Se guarda una sesión de ejercicio cuando: el programa termina, la consola entra en pausa y no vuelve a activarse en menos...
Page 82 - pARA USAR SU REpROdUCTOR dE Cd/Mp3
82 pARA USAR SU REpROdUCTOR dE Cd/Mp3 1) Conecte el CABLE ADAPTADOR DE AUDIO que incluimos, al ENCHUFE DE ENTRADA DE AUDIO que está en el lado derecho superior de la consola y al enchufe para auriculares de su reproductor de CD/MP3. 2) Use las teclas de su reproductor de CD/MP3 para hacer los ajuste...
Page 84 - CApACIdAd dE pESO; EXClUSIONES y lIMITACIONES
84 CApACIdAd dE pESO CT9.1 = 147 kg (325 lb) CT12.1 = 159 kg (350 lb) bASTIdOR = dE pOR VIdA garantía de por vida del bastidor contra defectos de fabricación y materiales, para el comprador original, a partir de la fecha de adquisición original, siempre y cuando el aparato permanezca en posesión del...
Page 85 - SERVICIO y dEVOlUCIONES
85 • El equipo al que se le dé uso con propósitos comerciales o cualquier otro propósito que no sea en el hogar de una sola familia, a menos que Horizon Fitness lo haya aprobado. • Equipo guardado o usado fuera de los EE.UU. o Canadá. • Entrega, ensamblaje, instalación, configuración de unidades ori...
Page 88 - STOP
1-800-244-4192 [email protected] www.horizonfitness.com Horizon fitness1600 landmark drive, Cottage Grove WI, 53527 CT9.1/CT12.1 Rev. 1.7 | © 2010 Horizon Fitness | Designed & Engineered in the U.S.A. • Made in China | Conçu et développé aux États-Unis • Fabriqué en Chine | Diseño y te...