Page 3 - Read and save these instructions.
ENG LISH PRO 1000 Series This manual covers the following models: TH1100D : For 1-Heat systems TH1110D : For 1-Heat / 1-Cool systems TH1210D : For 2-Heat / 1-Cool heat pump systems (Remove the thermostat from its wallplate to find the model number.) Need Help? For assistance with this product please...
Page 4 - ENG; Overview; Table of contents
Operating Manual ENG LISH Overview Thermostat features ............................. 1Quick reference to controls .................. 2Quick reference to display .................... 3 Operation System switch (Heat/Cool) ................... 4Fan switch (Auto/On)............................ 5Temperatu...
Page 5 - Features; Backlit display is easy to read; About your new thermostat
PRO 1000 Series 1 ENG LISH Your new Honeywell thermostat has been designed to give you many years ofreliable service and easy-to-use, push-button climate control. Features • Backlit display is easy to read • Displays ambient (measured) temperature at all times • One-touch access to setpoint temperat...
Page 6 - Quick reference to controls
Operating Manual 2 ENG LISH Quick reference to controls System switch (see page 4) • Cool : System is in Cooling mode. • Off : System is off. • Heat : System is in Heating mode. • Em Heat : System is in Emergency Heat mode. Fan Switch (see page 5) • On : Fan runs continuously. • Auto : Fan runs only...
Page 7 - Quick reference to display
PRO 1000 Series 3 ENG LISH Quick reference to display * If Heat On or Cool On is flashing, compressor protection is engaged (see page 7). ** Applies to TH1210D model only. Temperature display The ambient (measured) temperature is normally displayed. To view the setpoint temperature, press either of ...
Page 8 - System switch
Operating Manual 4 ENG LISH System switch Use the System switch to place the system in one of the following modes.• Cool : System is in Cooling mode. (This mode is not available on the TH1100D model.) • Off : System is off. • Heat : System is in Heating mode. • Em Heat : System is in Emergency Heat ...
Page 9 - Fan; switch to select the fan operation.; Auto; : The fan runs only when heating or cooling is actually; On
PRO 1000 Series 5 ENG LISH Fan switch (select models) Use the Fan switch to select the fan operation. • Auto : The fan runs only when heating or cooling is actually taking place (commonly used setting). • On : The fan runs continuously. 400-626-002-D (69-1971EFS-04 non-prog TH1110D_TH1210D user manu...
Page 10 - Temperature controls
Operating Manual 6 ENG LISH Temperature controls Press the or button once to display the setpoint temperature. Press either button more than once to change the setpoint. 400-626-002-D (69-1971EFS-04 non-prog TH1110D_TH1210D user manual) USA.book Page 6 Tuesday, September 8, 2009 10:31 AM
Page 11 - Heat On; flashes on the screen. When the safe wait time has elapsed,
PRO 1000 Series 7 ENG LISH Your thermostat has a feature that helps prevent damage to the compressor ofyour air conditioning or heat pump system. Because damage can occur if thecompressor is restarted too soon after shutdown, this feature forces thecompressor to wait 5 minutes before restarting. Dur...
Page 12 - Lo Batt; Battery replacement
Operating Manual 8 ENG LISH NOTE : Batteries are optional (and serve as backup power) only if your thermostat is connected to 24 VAC. Install two fresh AAA batteries when Lo Batt (low batteries) flashes on the screen. The message appears for 60 days before the batteries aredepleted.Replace batteries...
Page 13 - In case of difficulty
PRO 1000 Series 9 ENG LISH In case of difficulty Screen is blank. • Check circuit breaker and reset if necessary.• Ensure the heating/cooling system is powered up.• Ensure the furnace door is properly closed.• Ensure two fresh AAA alkaline batteries are correctly installed. Temperature settings cann...
Page 14 - Customer assistance; For assistance with this product, please visit
Operating Manual 10 ENG LISH Customer assistance For assistance with this product, please visit http://yourhome.honeywell.com . Or call Honeywell Customer Care toll-free at 1-800-468-1502 . To save time, please note your model number anddate code before calling. 400-626-002-D (69-1971EFS-04 non-prog...
Page 15 - -year limited warranty
PRO 1000 Series 11 ENG LISH Honeywell warrants this product, excluding battery, to be free from defects in the workmanship ormaterials, under normal use and service, for a period of two (2) years from the date of purchase by theconsumer. If at any time during the warranty period the product is deter...
Page 17 - FRANÇAIS; Veuillez lire le mode d’emploi et le conserver en lieu sûr.; MISE EN GARDE : RISQUE DE DOMMAGE MATÉRIEL
FRANÇAIS Série PRO 1000 Le présent mode d’emploi porte sur les modèles suivants :TH1100D : Pour systèmes à 1 étage de chauffage TH1110D : Pour systèmes à 1 étage de chauffage / 1 étage de refroidissement TH1210D : Pour thermopompes à 2 étages de chauffage / 1 étage de refroidissement (Retirer le the...
Page 18 - Aperçu; Table des matières
Mode d’emploi FRANÇAIS Aperçu Caractéristiques du thermostat ............ 1Coup d’œil rapide sur les contrôles ...... 2Coup d’œil rapide sur l’affichage .......... 3 Programmation et fonctionnement Sélecteur du système (Heat/Cool) ....... 4Sélecteur du ventilateur (Auto/On) ....... 5Réglage de la te...
Page 19 - Caractéristiques; Affichage rétroéclairé facile à lire; À propos du thermostat
Série PRO 1000 1 FRANÇAIS Votre nouveau thermostat Honeywell a été conçu pour vous procurer denombreuses années de service fiable et assurer la régulation de la températureambiante avec facilité, par simple bouton-poussoir. Caractéristiques • Affichage rétroéclairé facile à lire • Affiche la tempéra...
Page 20 - Coup d’œil rapide sur les contrôles
Mode d’emploi 2 FRANÇAIS Coup d’œil rapide sur les contrôles Bouton-sélecteur du système (voir la page 4) • Cool : Le système est en mode Refroidissement. • Off : Le système est arrêté. • Heat : Le système est en mode Chauffage. • Em Heat : Le système est en mode Chauffage d’urgence. Bouton-sélecteu...
Page 21 - Coup d’œil rapide sur l’affichage
Série PRO 1000 3 FRANÇAIS Coup d’œil rapide sur l’affichage * Lorsque Cool On ou Heat On clignote, la protection du compresseur est activée (voir la page 7). ** S’applique au modèle TH1210D uniquement. Température La température ambiante (mesurée) est normalement affichée. Pour voir la température d...
Page 22 - Bouton-sélecteur du système; Cool
Mode d’emploi 4 FRANÇAIS Bouton-sélecteur du système Utiliser le bouton-sélecteur System pour placer le système dans l’un des modes suivants :• Cool : Le système est en mode Refroidissement. (Ce mode n’est pas disponible sur le modèle TH1100D.) • Off : Le système est arrêté. • Heat : Le système est ...
Page 23 - pour choisir le mode de; : Le ventilateur fonctionne uniquement lorsque
Série PRO 1000 5 FRANÇAIS Bouton-sélecteur du ventilateur (modèles select) Utiliser le bouton-sélecteur Fan pour choisir le mode de fonctionnement du ventilateur. • Auto : Le ventilateur fonctionne uniquement lorsque le chauffage ou le refroidissement est en marche(réglage habituel). • On : Le venti...
Page 24 - Réglage de la température
Mode d’emploi 6 FRANÇAIS Réglage de la température Appuyer une fois sur le bouton ou pour afficher la température de consigne. Appuyer sur le bouton plus d’une fois pour modifier la température de consigne. 400-626-002-D (69-1971EFS-04 non-prog TH1110D_TH1210D user manual) USA.book Page 6 Tuesday, S...
Page 25 - clignote à; Protection intégrée du compresseur (modèles select)
Série PRO 1000 7 FRANÇAIS Votre thermostat est muni d’une fonction servant à éviter des dommages aucompresseur de votre système de refroidissement ou de votre thermopompe.Puisque le compresseur risque d’être endommagé s’il démarre trop tôt après sonarrêt, cette fonction oblige le compresseur à atten...
Page 26 - Remplacement des piles
Mode d’emploi 8 FRANÇAIS NOTA : Les piles sont facultatives (elles servent d’alimentation de secours en cas de panne de courant) lorsque le thermostat est raccordé au 24 V c.a. Installer deux piles AAA neuves lorsque Lo Batt (piles faibles) clignote. Le message reste affiché pendant 60 jours, jusqu’...
Page 27 - En cas de difficulté
Série PRO 1000 9 FRANÇAIS En cas de difficulté Rien n’apparaît à l’écran. • Vérifier si le disjoncteur est déclenché. Le réenclencher au besoin.• S’assurer que le système de chauffage/refroidissement est alimenté.• S’assurer que la porte de la fournaise est bien fermée.• S’assurer que deux piles AAA...
Page 28 - Service à la clientèle
Mode d’emploi 10 FRANÇAIS Service à la clientèle Pour obtenir de l’aide sur ce produit, veuillezconsulter le site http://yourhome.honeywell.com . ou vous adresser aux Services à la clientèle deHoneywell en composant le 1 800 468-1502 . Pour gagner du temps, veuillez prendre en note lenuméro de modèl...
Page 29 - Garantie limitée de 2 ans
Série PRO 1000 11 FRANÇAIS Honeywell garantit ce produit, à l’exception de la pile, contre tout vice de fabrication ou de matière dans lamesure où il en est fait une utilisation et un entretien convenables, et ce, pour deux (2) ans à partir de ladate d’achat par le consommateur. En cas de défectuosi...
Page 31 - Estas instrucciones deben leerse y conservarse; ADVERTENCIA: PELIGRO DE DAÑAR EL EQUIPO
ESP AÑOL Serie PRO 1000 Este manual incluye los siguientes modelos:TH1100D : para sistemas con 1 etapa de calefacción TH1110D : para sistemas con 1 etapa de calefacción / 1 etapa de enfriamiento TH1210D : para termobombas con 2 etapas de calefacción / 1 etapa de enfriamiento (Retirar el termostato d...
Page 32 - ESP; Generalidades; Índice
Manual de Uso ESP AÑOL Generalidades Características del termostato.............. 1Referencia rápida para los controles.... 2Referencia rápida para la pantalla........ 3 Programación y funcionamiento Selector del sistema (Heat/Cool).......... 4Selector del ventilador (Auto/On) ......... 5Ajuste de l...
Page 33 - Características; Pantalla con luz de fondo de lectura fácil.; Información sobre el termostato
Serie PRO 1000 1 ESP AÑOL Este termostato ha sido diseñado para brindar muchos años de funcionamientofiable y para permitir un control climático fácil de usar con sólo apretar un botón. Características • Pantalla con luz de fondo de lectura fácil. • Indica la temperatura ambiente (medida) en todo mo...
Page 34 - Referencia rápida para los controles
Manual de Uso 2 ESP AÑOL Referencia rápida para los controles Botón selector del sistema (ver la página 4). • Cool : el sistema está en modo Enfriamiento. • Off : el sistema está apagado. • Heat : el sistema está en modo Calefacción. • Em Heat : el sistema está en modo Calefacción de urgencia. Botón...
Page 35 - Referencia rápida para la pantalla
Serie PRO 1000 3 ESP AÑOL Referencia rápida para la pantalla * Cuando Heat On o Cool On parpadean, la protección del compresor está activada (ver la página 7). ** Sólo para el modelo TH1210D. Temperatura Se indica normalmente la temperatura ambiente (medida). Para ver la temperatura del punto de aju...
Page 36 - Botón selector del sistema
Manual de Uso 4 ESP AÑOL Botón selector del sistema Utilizar el botón selector System para poner el termostato en uno de los modos siguientes:• Cool : el sistema está en modo Enfriamiento. (Este modo no está disponible en el modelo TH1100D.) • Off : el sistema está apagado. • Heat : el sistema está ...
Page 37 - Botón selector del ventilador (modelos seleccionados); para elegir el modo de; : el ventilador funciona únicamente cuando la
Serie PRO 1000 5 ESP AÑOL Botón selector del ventilador (modelos seleccionados) Utilizar el botón selector Fan para elegir el modo de funcionamiento del ventilador. • Auto : el ventilador funciona únicamente cuando la calefacción o el enfriamiento están en marcha (ajustecomún). • On : el ventilador ...
Page 38 - Ajuste de la temperatura
Manual de Uso 6 ESP AÑOL Ajuste de la temperatura Presionar una vez los botones o para visualizar la temperatura del punto de ajuste. Presionar cualquier botón más de una vez para cambiar el valor del punto de ajuste. 400-626-002-D (69-1971EFS-04 non-prog TH1110D_TH1210D user manual) USA.book Page 6...
Page 39 - Protección del compresor incorporada (modelos seleccionados)
Serie PRO 1000 7 ESP AÑOL El termostato tiene una función que protege el compresor del acondicionador deaire o del sistema de bomba de calor. El compresor puede dañarse si vuelve aencenderse inmediatamente después de apagarse. Esta función lo fuerza aesperar 5 minutos antes de volver a entrar en fun...
Page 40 - Reemplazo de las pilas
Manual de Uso 8 ESP AÑOL NOTA : las pilas son opcionales (sirven de alimentación de urgencia en caso de corte de corriente) cuando el termostato está conectado a 24 V C.A. I nstalar dos pilas AAA nuevas cuando Lo Batt (pilas débiles) parpadee. El mensaje permanecerá durante 60 días, hasta que la pil...
Page 41 - En caso de inconvenientes
Serie PRO 1000 9 ESP AÑOL En caso de inconvenientes No aparece nada en la pantalla. • Verificar el interruptor automático y reconectarlo si fuera necesario.• Verificar que el sistema de calefacción/enfriamiento esté conectado.• Verificar que la puerta del calefactor esté bien cerrada.• Verificar que...
Page 42 - Asistencia al cliente
Manual de Uso 10 ESP AÑOL Asistencia al cliente Para obtener asistencia relacionada con esteproducto, recomendamos visitar el sistio http:// yourhome.honeywell.com . O comunicarse con el número gratuito del servicio deasistencia al cliente, llamando al 1-800-468-1502 . Para ahorrar tiempo, se recomi...
Page 43 - Garantía limitada de 2 años
Serie PRO 1000 11 ESP AÑOL Honeywell garantiza este producto, a excepción de la batería, por el término de dos (2) años contracualquier defecto de fabricación o de los materiales, a partir de la fecha de compra por parte delconsumidor, en condiciones normales de uso y servicio. Si en cualquier momen...
Page 48 - Automation and Control Systems; Solutions d’automatisation et de contrôle
Automation and Control Systems Solutions d’automatisation et de contrôle Sistemas para automatización y control Honeywell International Inc.1985 Douglas Drive NorthGolden Valley, MN 55422http://yourhome.honeywell.com Honeywell Limited-Honeywell Limitée35 Dynamic DriveScarborough, Ontario M1V 4Z9 69-...