Page 2 - Installation Instructions; ii; Contents
Installation Instructions 69-2148EFS—01 ii Contents Checking pack contents ......................................................................................................................... 1 Safety .................................................................................................
Page 4 - Safety; The use of a cable/pipe locator is advisable if in doubt.; Quick Start
Installation Instructions 69-2148EFS—01 2 Safety Before proceeding with the installation, please note the following safety warnings: • Always follow the manufacturer’s advice when using power tools and wear suitable protective equipment (e.g. safety goggles) when drilling holes, etc. • Before drilli...
Page 5 - Open the Bell Push
RCWL330A 3 69-2148EFS—01 Open the Bell Push Insert a flat-bladed screwdriver into the slot A, at the base of the push.Carefully lever the cover and base apart (Fig. 1). M27269 A Fig. 1 69-2148EFS_A.indd 3 3/20/2008 9:34:24 AM
Page 6 - Install the Chime Batteries
Installation Instructions 69-2148EFS—01 4 Install the Chime Batteries To remove the chime battery cover, press at point C and slide the cover back, then lift off. Insert 4 LR14 “C” alkaline batteries (not supplied). Observe polarity as marked inside the battery com-partment (Fig. 3). M27270 C Fig. 3...
Page 8 - Sliding Window
Installation Instructions 69-2148EFS—01 6 Sliding Window Release the catch (E) and slide open the window. M27271 E 2 3 1 5 6 Fig. 5 Shown with number icon strips. 69-2148EFS_A.indd 6 3/20/2008 9:34:24 AM
Page 9 - Volume Control
RCWL330A 69-2148EFS—01 Volume Control The volume control is behind the sliding window on the front of the chime. Initially, set the control to mid-point. After you have tested your system, adjust to the desired volume. M27272 VOLUME CONTROL 2 3 1 5 6 Fig. 6 69-2148EFS_A.indd 7 3/20/2008 9:34:24 AM
Page 10 - Use of Icons
Installation Instructions 69-2148EFS—01 8 Use of Icons In addition to the chime sounds, your chime has a visual indication to show which device has activated it. An icon will illuminate when the chime is activated by a bell push or another compatible device. The chime supports six icons: MAIN DOOR B...
Page 12 - Programming Procedure
Installation Instructions 69-2148EFS—01 10 Programming Procedure Learn procedure To enable your chime to learn the identity of your bell push: • Press the l button and keep it pressed. Each Icon will light in turn. When the Icon you want is lit, release the button. • While the Icon you have selected...
Page 14 - Mount the Bell Push
Installation Instructions 69-2148EFS—01 12 Mount the Bell Push Mount using either the double-sided adhesive pad, or the screws pro-vided (see Fig 7).Test your push before mounting. Avoid mounting to metal structures. Fig. 7 M27155 TOP 69-2148EFS_A.indd 12 3/20/2008 9:34:25 AM
Page 15 - Chime Position
RCWL330A 13 69-2148EFS—01 Chime Position The chime can be free-standing or wall-mounted using the wall bracket provided. If wall mounting is preferred, screw the bracket to the wall (see Fig 8). The chime hooks onto the wall bracket as shown. M27318 Fig. 8 69-2148EFS_A.indd 13 3/20/2008 9:34:25 AM
Page 16 - Troubleshooting; A “beep” sound is heard in learn mode...; program the push again.; Two “beep” sounds are heard after the normal chime sound...
Installation Instructions 69-2148EFS—01 14 Troubleshooting A “beep” sound is heard in learn mode… • The push you are programming has already been learned by the chime.• If you want to change the icon associated with the push, use the un-learn procedure, then program the push again. Two “beep” sounds...
Page 17 - • Check the chime switch position.; Range is reduced...; the push or chime on or near metal structures.; Amber light flashes...
RCWL330A 1 69-2148EFS—01 The chime does not sound… • Check the chime switch position.• Check that the volume control is not at the minimum setting. The flashing light does not work… • Check the chime switch position. Range is reduced… • Metal structures, including door frames, can reduce the range o...
Page 18 - Specifications
Installation Instructions 69-2148EFS—01 16 Specification Chime Bell Push Operating Temperature 32°F to 104°F 0°C to +40°C 14°F to 104°F -10°C to +40°C Range (open field) 450 ft (140 m) RF Frequency 916.8MHz 916.8MHz Sound Level (typical) 90dBA @ 3 ft (1m) RF Power <1mW Battery Type LR14 “C” size ...
Page 19 - Declaration; ance could void the user’s authority to operate the equipment.; Guarantee
RCWL330A 1 69-2148EFS—01 Disposal & Recycling Batteries and waste electrical products should not be disposed of with household waste. Please recycle where these facilities exist. Check with your local authority or retailer for recycling advice. Declaration Honeywell hereby declares that this pro...
Page 20 - Honeywell International Inc.
Honeywell International Inc. ACS, Environmental and Combustion Controls1985 Douglas Drive, Golden Valley, MN 55422www.honeywell.com ® U.S. Registered Trademark. © 2008 Honeywell International Inc. 69-2148EFS— 01 M.S. 03-08 Printed in U.S.A. on recycled paper containing at least 10% post-consumer pap...
Page 21 - Sonnette et carillon portatifs sans fil supérieurs Plus P4
Directives d’installation RCWL330A (51459SL) Sonnette et carillon portatifs sans fil supérieurs Plus P4 69-2148EFS_A.indd 19 3/20/2008 9:55:20 AM
Page 22 - Directives d’installation; Table des matières
69-2148EFS—01 20 Directives d’installation Table des matières Vérification du contenu de la boîte ...................................................................................................... 21 Sécurité ..........................................................................................
Page 23 - Emballage comprend les pièces suivantes :
RCWL330A 21 69-2148EFS—01 Sonnette et carillon portatifs sans fil supérieurs Plus Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Honeywell. Veuillez suivre les instructions suivantes pour installer et utiliser correctement ce produit. Conservez ces instructions dans un endroit sûr de façon à pouvoir...
Page 24 - Sécurité
69-2148EFS—01 22 Directives d’installation Sécurité Avant de procéder à l’installation, veuillez prendre note des précautions suivantes : • Toujours suivre les directives du fabricant lors de la manipulation d’outils électriques et porter le matériel de protection qui convient (p. ex., lunettes de p...
Page 25 - Ouvrir la sonnette
RCWL330A 23 69-2148EFS—01 Ouvrir la sonnette Insérez un tournevis à lame plate dans la fente A, à la base de la sonnette. Soulevez doucement le couvercle et séparez-le de la base. M27269 A Fig. 1 69-2148EFS_A.indd 23 3/20/2008 9:34:26 AM
Page 26 - Installation du carillon
69-2148EFS—01 24 Directives d’installation Installation du carillon Pour enlever le couvercle du compartiment à piles du carillon, appuyez sur le point C et faites glisser le couvercle, puis retirez-le en le relevant. Insérez 4 piles alcalines de type LR14, taille C (non fournies). Respectez la pola...
Page 28 - Fenêtre coulissante
69-2148EFS—01 26 Directives d’installation Fenêtre coulissante Libérez le loquet (E) et faites glisser la fenêtre. M27271 E 2 3 1 5 6 Fig. 5 Illustré avec bandes d’icônes numérotées. 69-2148EFS_A.indd 26 3/20/2008 9:34:26 AM
Page 29 - Réglage du volume
RCWL330A 2 69-2148EFS—01 Réglage du volume Le bouton de réglage du volume est situé sous la fenêtre coulissante sur le devant du carillon. Pour commencer, réglez le volume au centre. Après avoir vérifié le système, ajustez le volume à l’intensité désirée. MF27272 RÉGLAGE DU VOLUME 2 3 1 5 6 Fig. 6 6...
Page 30 - Utilisation des icônes
69-2148EFS—01 28 Directives d’installation Utilisation des icônes En plus de déclencher une sonnerie, votre carillon identifie visuellement l’appareil qui a activé la sonnerie. Une icône s’affiche lorsque le carillon est activé par une sonnette ou par un autre appareil compatible. Le carillon compor...
Page 32 - Programmation
69-2148EFS—01 30 Directives d’installation Programmation Pour programmer les icônes Pour permettre à votre carillon d’apprendre à identifier votre sonnette : • Appuyez sur le bouton l et le maintenir enfoncé. Chaque icône s’allume à tour de rôle. Lorsque l’icône voulue s’allume, relâchez la sonnette...
Page 33 - En appuyant rapidement sur le bouton; Mélodies du carillon; . Appuyez à nouveau sur ce bouton pour changer de sonnerie.
RCWL330A 31 69-2148EFS—01 Changer la sonnerie Appuyez sur la sonnette. Lorsque l’icône clignote, appuyez sur le bouton . Appuyez à nouveau sur ce bouton pour changer de sonnerie. Recommencez jusqu’à ce que vous ayez la sonnerie voulue. Rappel En appuyant rapidement sur le bouton l , la dernière icôn...
Page 34 - Installation de la sonnette
69-2148EFS—01 32 Directives d’installation Installation de la sonnette Installez la sonnette en utilisant le tampon adhésif ou les vis fournis (Voir Fig. 7).Vérifiez la sonnette avant de l’installer. Évitez de l’installer sur des structures de métal. Fig. 7 M27155 TOP 69-2148EFS_A.indd 32 3/20/2008 ...
Page 35 - Position du carillon
RCWL330A 33 69-2148EFS—01 Position du carillon Le carillon peut être fixé de façon autonome ou monté sur un mur en utilisant le support mural fourni. Si vous voulez le fixer à un mur, vissez le support au mur (voir Fig. 8). Le carillon s’accroche au support mural de la façon illustrée ci-dessous. M2...
Page 36 - Dépannage; J’entends un bip sonore en mode de programmation...; programmez à nouveau la sonnette.; Deux bips retentissent après le carillon normal...; Installez une nouvelle pile de type CR2032.; qu’un court moment...; que des piles alcalines.
69-2148EFS—01 34 Directives d’installation Dépannage J’entends un bip sonore en mode de programmation… • La sonnette que l’on tente de programmer a déjà été configurée avec ce carillon. • Pour modifier l’icône associée à la sonnette, suivez la procédure de déprogrammation, puis programmez à nouveau ...
Page 38 - Caractéristiques techniques
69-2148EFS—01 36 Directives d’installation Caractéristiques techniques Carillon Sonnette Température de service 32 °F à 104 °F 0 °C à +40 °C 14 °F à 104 °F -10 °C à +40 °C Portée (à ciel ouvert) 140 m (450 pi) Fréquence RF 916,8 MHz 916,8 MHz Niveau sonore (type) 90 dBA @ 1 m (3 pi) Puissance émise ...
Page 39 - conditions suivantes :; Garantie
RCWL330A 3 69-2148EFS—01 Mise au rebut et recyclage Les piles et les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les ordures ménagères. Prière de recycler partout où les services adéquats sont à disposition. Communiquer avec la municipalité ou le détaillant pour obtenir des conseils e...
Page 42 - Instrucciones de Instalación; Índice
69-2148EFS—01 40 Instrucciones de Instalación Índice Verificación del contenido del paquete ................................................................................................ 41 Seguridad .....................................................................................................
Page 44 - Seguridad; aconsejable si tiene dudas.; Arranque rápido; funcione con la campanilla. Para comenzar, debe hacer lo siguiente:
69-2148EFS—01 42 Instrucciones de Instalación Seguridad Antes de proceder con la instalación, observe las siguientes advertencias de seguridad: • Siempre siga las recomendaciones del fabricante cuando utilice herramientas eléctricas y utilice equipo protector adecuado (por ej.: gafas de seguridad) c...
Page 45 - Abra el pulsador del timbre
43 69-2148EFS—01 RCWL330A Abra el pulsador del timbre Inserte un destornillador de hoja plana en la ranura A, en la base del pulsador. Cuidadosamente apalanque la cubierta y la base para separarlas (Fig. 1). M27269 A Fig. 1 69-2148EFS_A.indd 43 3/20/2008 9:34:28 AM
Page 46 - Instale las baterías de la campanilla.
69-2148EFS—01 44 Instrucciones de Instalación Instale las baterías de la campanilla. Para retirar la cubierta de la batería de la campanilla, presione en el punto C y deslice la cubierta hacia atrás. Luego levántela. Inserte 4 baterías alcalinas LR14 “C” (no se incluyen). Observe la polaridad según ...
Page 48 - Ventanilla deslizante
69-2148EFS—01 46 Instrucciones de Instalación Ventanilla deslizante Libere el enganche (E) y deslice la ventanilla para abrirla. M27271 E 2 3 1 5 6 Fig. 5 Se indica con bandas de íconos numerados. 69-2148EFS_A.indd 46 3/20/2008 9:34:28 AM
Page 49 - Control de volumen
4 69-2148EFS—01 RCWL330A Control de volumen El control de volumen está detrás de la ventanilla deslizante al frente de la campanilla. Inicialmente, coloque el control a la mitad. Después de probar su sistema, regúlelo al volumen deseado. MS27272 CONTROL DE VOLUMEN 2 3 1 5 6 Fig. 6 69-2148EFS_A.indd ...
Page 50 - Uso de los íconos
69-2148EFS—01 48 Instrucciones de Instalación Uso de los íconos Además de los sonidos, la campanilla tiene una indicación visual para mostrar el dis-positivo que la activó. Un ícono se iluminará cuando la campanilla se haya activado por medio de un pulsador del timbre u otro dispositivo compatible. ...
Page 52 - Procedimiento de programación
69-2148EFS—01 0 Instrucciones de Instalación Procedimiento de programación Procedimiento de memorización Para permitir que la campanilla memorice la identidad del pulsador del timbre: • Presione el botón l y manténgalo presionado. Cada ícono se iluminará uno por uno. Cuando el ícono que desea se ilu...
Page 54 - Instalación del pulsador del timbre
69-2148EFS—01 2 Instrucciones de Instalación Instalación del pulsador del timbre Instálelo con la almohadilla adhesiva de doble lado o los tornillos que se incluyen (ver Fig. 7).Pruebe el pulsador antes de instalarlo. Evite instalarlo en estructuras metálicas. Fig. 7 M27155 TOP 69-2148EFS_A.indd 52 ...
Page 55 - Posición de la campanilla
3 69-2148EFS—01 RCWL330A Posición de la campanilla La campanilla puede instalarse sin empotrar o montarse en la pared utilizando el soporte de pared que se incluye. Si se elige el montaje en pared, atornille el soporte a la pared (ver Fig. 8). La campanilla se engancha al soporte de pared como se mu...
Page 56 - Solución de problemas; Se escuchan dos “tonos” después del sonido normal de la campanilla...
69-2148EFS—01 4 Instrucciones de Instalación Solución de problemas Se escucha un “tono” en la modalidad de memorización... • El pulsador que está programando ya ha sido memorizado por la campanilla. • Si desea cambiar el ícono relacionado con el pulsador, utilice el procedimiento de desprogramación,...
Page 58 - Especificaciones
69-2148EFS—01 6 Instrucciones de Instalación Especificación Campanilla Pulsador del timbre Temperatura de funcio- namiento de 32 °F a 104 °F de 0 °C a +40 °C de 14° F a 104° F de -10 °C a +40 °C Alcance (campo abierto) 450 pies (140 m) Frecuencia RF 916,8MHz 916,8MHz Nivel de sonido (promedio) 90 dB...
Page 59 - Desecho y reciclaje; o el distribuidor la disponibilidad del servicio de reciclaje.; Declaración; las siguientes dos condiciones:; Garantía
69-2148EFS—01 RCWL330A Desecho y reciclaje Las baterías y los desechos procedentes de productos eléctricos no deben colocarse con los residuos domésticos. Recicle donde haya tales instalaciones. Verifique con las autoridades locales o el distribuidor la disponibilidad del servicio de reciclaje. Decl...