Page 2 - ii; Installation Instructions; Contents
69-2173EFS—03 ii Installation Instructions Contents Safety ............................................................................................................................................. 3 Checking pack contents .............................................................................
Page 3 - RCW35 Series and RCW25 Series
RCW35 Series and RCW25 Series 1 69-2173EFS—03 M27254 M27274 TUNE BUTTON PROGRAM BUTTON CHANNEL INDICATOR LED WIRED CHIME BASE VOLUME CONTROL LOW BATTERY LED WIRE CONNECTION PORT/TERMINAL HOLE FOR CABLE/WIRE ENTRY DECORATIVE CHIME COVER SOLD SEPARATELY FROM RCW35N OPTIONAL POWER WITH FOUR x LR14C ALK...
Page 5 - Safety; The use of a cable/pipe locator is advisable if in doubt.
RCW35 Series and RCW25 Series 3 69-2173EFS—03 Safety Before proceeding with the installation, please note the following safety warnings: • Always follow the manufacturer’s advice when using power tools and wear suitable protective equipment (e.g. safety goggles) when drilling holes, etc. • Before dr...
Page 6 - Checking Pack Contents
69-2173EFS—03 Installation Instructions • Chime• 2 x fixing screws for chime• 2 x wall plugs You will need: • Wired push• 20 AWG minimum bell wire• 4 mm cross-head screwdriver• A small flat bladed screwdriver• 1/4-in. (6 mm) masonry drill bit• 4 x LR14 ‘C’ Alkaline batteries OR transformer (16V 10 V...
Page 7 - Installation; Open the chime cover
RCW35 Series and RCW25 Series 5 69-2173EFS—03 Installation 1. Open the chime cover M27275 69-2173EFS_B.indd 5 4/17/2008 11:15:45 AM
Page 8 - Power Supply
69-2173EFS—03 6 Installation Instructions Power Supply 2. Determine the type of power supply and type of wired push required to suit your installation. Use 4 x LR14 ‘C’ size alkaline batteries; OR a 16V, 10VA transformer as recommended in the table below below: T ATTENTION!ATTENTION! 1 2 16 V~ ¡ATEN...
Page 9 - Mount the Chime; Mounting holes are marked with a screw symbol.
RCW35 Series and RCW25 Series 7 69-2173EFS—03 Mount the Chime 3. Mounting holes are marked with a screw symbol. 2 M 6 FT M27250 � � 69-2173EFS_B.indd 7 4/17/2008 11:15:45 AM
Page 10 - Wiring
69-2173EFS—03 Installation Instructions Connect the wires from door push and trans-former (where used) to the chime terminals as detailed in step 4. The wires can be surface mounted or direct from opening in the wall and enter the rear of the chime housing using the wire guide channels provided. 4a....
Page 12 - Wire/cable length should not
69-2173EFS—03 10 Installation Instructions x 1 C3 C2 C1 V/AC AC 3 2 1 M27281 x 3 4b. Battery powered - Wiring for standard (non-lighted) push only. Note: Wire/cable length should not exceed 150 ft. (50 m). 69-2173EFS_B.indd 10 4/17/2008 11:15:46 AM
Page 13 - Operate Push; Chime will play the default tune. The
RCW35 Series and RCW25 Series 11 69-2173EFS—03 Operate Push 5. Chime will play the default tune. The associated channel LED will illuminate. 6. To adjust volume. M27277 69-2173EFS_B.indd 11 4/17/2008 11:15:46 AM
Page 14 - Chime tunes are provided plus an additional alert tone.
69-2173EFS—03 12 Installation Instructions To Change Tune 7. Chime tunes are provided plus an additional alert tone. Tunes Table Ding Dong St Clements Westminster Tube Chime Warm Brass Fantasy ! Alert 69-2173EFS_B.indd 12 4/17/2008 11:15:46 AM
Page 16 - Program Button
69-2173EFS—03 1 Installation Instructions Program Button 8. The Program button can be used to:• Change the tune of the associated push without pressing the push button. Press and hold the program button l . The channel LED will illuminate in sequence. Release the program button when channel LED for ...
Page 17 - It is possible to unscrew the four
RCW35 Series and RCW25 Series 15 69-2173EFS—03 9. Clip on the front cover. 10. For customizable wood covers only: Choose your paint, wood stain/varnish or wall paper and then apply to the cover. Follow manufacturers’ advice on the paint/vanish. It is possible to unscrew the four screws shown below f...
Page 18 - Operating Temperature
69-2173EFS—03 16 Installation Instructions Specification Chime Operating Temperature 32°F to 104°F 0°C to +40°C Sound Level (typical) 90dBA @ 3 ft (1m) Power Supply 4 x LR14 C size alkaline batteries OR 16V 10VA transformer (UL approved) Honeywell part number RCA900N Battery Life (if applicable) (5 ...
Page 19 - Troubleshooting; The chime does not work...; If using batteries:; The chime does not sound...; • Check that the volume control is not at the minimum setting.; Low battery light flashes...; • The push associated with the icon is stuck. Check the push.
RCW35 Series and RCW25 Series 17 69-2173EFS—03 Troubleshooting When the illuminated bell push is operated, very dim / no light appears on the push… Check the power supply. You should use a 16V 10VA transformer connection for an illuminated push. Follow step 4. The chime does not work… • Check that t...
Page 20 - class B est conforme á la norme NMB-003 du Canada.
69-2173EFS—03 1 Installation Instructions Disposal & Recycling Batteries and waste electrical products should not be disposed of with household waste. Please recycle where these facilities exist. Check with your local authority or retailer for recycling advice. Guarantee Honeywell guarantees thi...
Page 22 - Honeywell International Inc.
Honeywell International Inc. ACS, Environmental and Combustion Controls1985 Douglas Drive, Golden Valley, MN 55422www.honeywell.com ® U.S. Registered Trademark. © 2008 Honeywell International Inc. 69-2173EFS— 03 M.S. Rev. 04-08 Printed in U.S.A. on recycled paper containing at least 10% post-consume...
Page 23 - Directives
Installation Instructions Directives d’installation Séries RCW35 et RCW25 (51366SL) Carillons câblés décoratifs RCW250N, RCW251N, RCW35N, RCW3501N, RCW3502N, RCW3503N, RCW3504N, RCW3505N, RCW3506N 69-2173EFS_A.indd 21 3/20/2008 8:54:09 AM
Page 24 - Directives d’installation; Table des matières
69-2173EFS—03 22 Directives d’installation Table des matières Sécurité ....................................................................................................................................... 25 Vérification du contenu de la boîte .........................................................
Page 27 - Sécurité
25 69-2173EFS—03 Séries RCW35 et RCW25 Sécurité Avant de procéder à l’installation, veuillez prendre note des précautions suivantes : • Toujours suivre les directives du fabricant lors de la manipulation d’outils électriques et porter le matériel de protection qui convient (p. ex., lunettes de prote...
Page 28 - Vous aurez besoin de :; Vérification du contenu de la boîte
69-2173EFS—03 26 Directives d’installation • Carillon• 2 vis de fixation pour le carillon• 2 chevilles d’ancrage Vous aurez besoin de : • Sonnette à fil• Fil pour sonnette de calibre d’au moins 20 AWG • Tournevis cruciforme de 4 mm• Un petit tournevis à lame plate• Un foret de maçonnerie de 6 mm (1/...
Page 29 - Retirer le couvercle du carillon
27 69-2173EFS—03 Séries RCW35 et RCW25 Installation 1. Retirer le couvercle du carillon M27275 69-2173EFS_B.indd 27 4/17/2008 11:15:47 AM
Page 30 - Alimentation électrique
69-2173EFS—03 2 Directives d’installation Alimentation électrique 2. Déterminer le type d’alimentation électrique et le type de sonnette câblée qui conviennent à l’installation. Installer quatre piles alcalines de type LR4, de taille C ou un transformateur de 16 V, 10 VA, selon les recommandations d...
Page 31 - Installation du carillon
29 69-2173EFS—03 Séries RCW35 et RCW25 Installation du carillon 3. Les ouvertures de fixation sont indiquées par un symbole représentant une vis. 2 M 6 PI MF27250 � � 69-2173EFS_B.indd 29 4/17/2008 11:15:47 AM
Page 32 - a. Alimentation par transformateur - Câblage; Raccordement
69-2173EFS—03 30 Directives d’installation Raccorder les fils de la sonnette et du trans-formateur (selon le cas) aux bornes du carillon comme l’indique en détail l’étape 4. Les fils peuvent passer en surface ou par une ouver-ture pratiquée dans le mur et pénétrer dans le carillon par l’arrière au m...
Page 34 - La longueur du fil/câble
69-2173EFS—03 32 Directives d’installation x 1 C3 C2 C1 V/AC AC 3 2 1 M27281 x 3 4b. Alimentation par piles - Câblage pour sonnette standard (non lumineuse) seulement. Remarque : La longueur du fil/câble ne doit pas dépasser 46 m (150 pi). 69-2173EFS_B.indd 32 4/17/2008 11:15:48 AM
Page 35 - Faire fonctionner la sonnette; Le carillon fait entendre la mélodie
33 69-2173EFS—03 Séries RCW35 et RCW25 Faire fonctionner la sonnette 5. Le carillon fait entendre la mélodie par défaut. Le voyant de la voie de transmission associée s’allume. 6. Bouton pour régler le volume. M27277 69-2173EFS_B.indd 33 4/17/2008 11:15:48 AM
Page 38 - Bouton de programmation
69-2173EFS—03 36 Directives d’installation Bouton de programmation 8. Le bouton de programmation peut servir à ce qui suit :• Modifier la mélodie associée à la sonnette sans avoir à appuyer sur la sonnette. Appuyer sur le bouton de programmation l et le maintenir enfoncé. Le voyant de la voie de tra...
Page 40 - Température de service
69-2173EFS—03 3 Directives d’installation Caractéristiques Carillon Température de service 0°C à +40°C 32°F à 104°F Niveau sonore (type) 90dBA @ 1m (3 pi) Alimentation électrique 4 piles alcalines LR14, taille C ou transformateur (approuvé UL) 16 V 10 VA Honeywell, numéro de pièce RCA900N Durée de v...
Page 41 - Dépannage; sonnette...; Si la sonnette est alimentée par piles :; Le carillon ne sonne pas...; • Vérifier que le volume n’est pas réglé au minimum.; L’indicateur de piles faibles clignote...; • La sonnette associée à l’icône est bloquée. Vérifier la sonnette.
39 69-2173EFS—03 Séries RCW35 et RCW25 Dépannage Lorsqu’on appuie sur la sonnette lumineuse, il y a peu ou pas du tout de lumière sur la sonnette… Vérifier l’alimentation électrique. Une sonnette lumineuse nécessite l’utilisation d’un transformateur 16 V 10 VA. Suivre l’étape 4. Le carillon ne fonct...
Page 42 - Mise au rebut et recyclage
69-2173EFS—03 0 Directives d’installation Mise au rebut et recyclage Les piles et les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les ordures ménagères. Prière de recycler partout où les services adéquats sont à disposition. Communiquer avec la munici- palité ou le détaillant pour obt...
Page 45 - Instrucciones de
Installation Instructions Instrucciones de Instalación Series RCW35 y RCW25 (51366SL) Campanillas decorativas cableadas RCW250N, RCW251N, RCW35N, RCW3501N, RCW3502N, RCW3503N, RCW3504N, RCW3505N, RCW3506N 69-2173EFS_A.indd 43 3/20/2008 8:54:13 AM
Page 46 - Instrucciones de Instalación; Índice
69-2173EFS—03 Instrucciones de Instalación Índice Seguridad .................................................................................................................................... 47 Verificación del contenido del paquete ....................................................................
Page 49 - Seguridad; aconsejable si tiene dudas.
RCW35 Series and RCW25 Series 7 69-2173EFS—03 Seguridad Antes de proceder con la instalación, observe las siguientes advertencias de seguridad: • Siempre siga las recomendaciones del fabricante cuando utilice herramientas eléctricas y utilice equipo protector adecuado (por ej.: gafas de seguridad) c...
Page 50 - Verificación del contenido del paquete
69-2173EFS—03 Instrucciones de Instalación • Campanilla• 2 tornillos de fijación para la campanilla • 2 enchufes de pared Necesitará: • Pulsador cableado• Cable para timbre 20 AWG mínimo• Destornillador de cruceta de 4 mm• Un destornillador pequeño de hoja plana • Broca para taladro de mampostería d...
Page 51 - Instalación; Abra la cubierta de la campanilla
RCW35 Series and RCW25 Series 9 69-2173EFS—03 Instalación 1. Abra la cubierta de la campanilla M27275 69-2173EFS_B.indd 49 4/17/2008 11:15:49 AM
Page 52 - Suministro de energía
69-2173EFS—03 50 Instrucciones de Instalación Suministro de energía 2. Determine el tipo de suministro de energía y el tipo de pulsador cableado requeridos para la instalación. Utilice 4 baterías alcalinas LR14 tamaño “C” O un transformador de 16 V, 10 VA tal como se recomienda en la siguiente tabla...
Page 53 - Instale la campanilla
RCW35 Series and RCW25 Series 51 69-2173EFS—03 Instale la campanilla 3. Los agujeros de montaje están marcados con el símbolo de un tornillo. 2 M 6 FT M27250 � � 69-2173EFS_B.indd 51 4/17/2008 11:15:49 AM
Page 54 - Cableado
69-2173EFS—03 52 Instrucciones de Instalación Conecte los cables del pulsador de puerta y del transformador (cuando se utilice) en los terminales de la campanilla tal como se detalla en el paso 4. Los cables pueden ser montados en la superficie o directamente desde una abertura en la pared y por den...
Page 55 - la longitud del
RCW35 Series and RCW25 Series 53 69-2173EFS—03 OPCIÓN 2: LA SERIE CON CONEXIÓN DE CA REQUIERE BATERÍAS 120V~ 16V~ C3 C2 16V~ 120V~ C1 V/AC AC 3 2 1 x 1 MS27280 x 3 Nota: la longitud del cable no debe exceder los 150 pies (46 m). 69-2173EFS_B.indd 53 4/17/2008 11:15:49 AM
Page 56 - la longitud del cable no debe
69-2173EFS—03 5 Instrucciones de Instalación x 1 C3 C2 C1 V/AC AC 3 2 1 M27281 x 3 4b. Alimentado por batería: cableado para pulsador (sin luz) estándar únicamente. Note: la longitud del cable no debe exceder los 150 pies (46 m). 69-2173EFS_B.indd 54 4/17/2008 11:15:49 AM
Page 57 - Accione el pulsador; La campanilla reproducirá la melodía
RCW35 Series and RCW25 Series 55 69-2173EFS—03 Accione el pulsador 5. La campanilla reproducirá la melodía predeterminada. Se iluminará el LED del canal asociado. 6. Para regular el volumen. M27277 69-2173EFS_B.indd 55 4/17/2008 11:15:49 AM
Page 59 - Presione y suelte el botón nuevamente para alternar
RCW35 Series and RCW25 Series 57 69-2173EFS—03 Presione el botón pulsador, la campanilla reproducirá la melodía, mientras el LED del canal esté destellando en la campanilla, presione y suelte el botón de melodía . Presione y suelte el botón nuevamente para alternar a través de las melodías disponibl...
Page 60 - Botón de programación; Presione y mantenga presionado el botón de programación
69-2173EFS—03 5 Instrucciones de Instalación Botón de programación 8. El botón de programación puede utilizarse para:• Cambiar la melodía del pulsador asociado sin presionar el botón pulsador. Presione y mantenga presionado el botón de programación l . El LED del canal se iluminará en secuencia. Sue...
Page 61 - Solo para cubiertas de madera
RCW35 Series and RCW25 Series 59 69-2173EFS—03 9. Enganche la cubierta frontal. 10. Solo para cubiertas de madera personalizables: Elija la pintura, tinte/barniz para madera o papel tapiz y luego aplíquelo a la cubierta. Siga las instrucciones del fabricante para aplicar la pintura/barniz. Para real...
Page 62 - Temperatura de funciona-
69-2173EFS—03 60 Instrucciones de Instalación Especificación Campanilla Temperatura de funciona- miento de 32°F a 104°F de 0°C a +40°C Nivel de sonido (promedio) 90dBA a 3 pies (1 m)Suministro de energía 4 baterías alcalinas LR14 tamaño “C” O transformador de 16 V 10 VA (aprobado por el UL) pieza de...
Page 63 - Solución de problemas; tenue...; para un pulsador iluminado. Siga el paso 4.; La campanilla no funciona...; Si utiliza baterías:; La campanilla no suena...; • Verifique que el control de volumen no esté en la posición mínima.; La luz de batería baja destella...; alcalinas únicamente.; Los íconos siguen destellando...
RCW35 Series and RCW25 Series 61 69-2173EFS—03 Solución de problemas Cuando se acciona el pulsador del timbre iluminado, la luz no aparece o aparece muy tenue… Verifique el suministro de energía. Debe utilizar una conexión para transformador de 16 V 10 VA para un pulsador iluminado. Siga el paso 4. ...
Page 64 - o el distribuidor la disponibilidad del servicio de reciclaje.; Garantía; las siguientes dos condiciones:
69-2173EFS—03 62 Instrucciones de Instalación Desecho y reciclaje Las baterías y los desechos procedentes de productos eléctricos no deben colocarse con los residuos domésticos. Recicle donde haya tales instalaciones. Verifique con las autoridades locales o el distribuidor la disponibilidad del serv...