Page 4 - INSTALLATION; Mounting; Wiring; CAUTION
W8835 ENVIRAZONE PANEL 68-0258—04 4 Table 2. Required Accessories (Not Supplied with Panel). a Supplied in the Y8835 kits. INSTALLATION Mounting CAUTION Equipment Damage Hazard. Do not mount W8835 inside HVAC equipment. Mount only on wall or on cold air return. 1. Mount the thermostats in each zone ...
Page 5 - CONVENTIONAL EQUIPMENT
W8835 ENVIRAZONE PANEL 5 68-0258—04 Wiring Thermostats Run wire from the Thermostat 1, 2, 3 terminals to the corresponding terminals on any one of the EnviraCom bus terminal sets. More than one thermostat or other communicating device can be connected to a bus terminal. See Fig. 3. Wiring Equipment ...
Page 6 - Wiring HVAC Equipment; Auxiliary and Emergency Heat.
W8835 ENVIRAZONE PANEL 68-0258—04 6 For dual fuel equipment using heat pump and fossil fuel, configure the panel as a heat pump and use a fossil fuel kit. Do not use the dual fuel functionality of the VisionPRO® IAQ. Wiring HVAC Equipment Fig. 4. Wiring single-stage heat pump with separate Auxiliary...
Page 7 - Fig. 11. Wiring MARD Damper or ML6161 Actuator to; Transformer
W8835 ENVIRAZONE PANEL 7 68-0258—04 ARD or ZD Dampers Wire the ARD or ZD Damper to the panel as shown in Fig. 8. Multiple dampers can be wired in parallel. Up to five ARD or ZD dampers can be connected in parallel to one zone. If five to ten dampers are connected to the panel an additional 40VA tran...
Page 8 - Equipment Damage Hazard.; STARTUP AND CHECKOUT; Sequence of Operation
W8835 ENVIRAZONE PANEL 68-0258—04 8 CAUTION Equipment Damage Hazard. Incorrect transformer wiring can damage panel. Wire transformers in phase when one transformer is wired to R and C and the auxiliary transformer is wired to T1 and T2. Fig. 12. Wiring transformer(s) to panel. Wiring C7835 Discharge...
Page 10 - Dual Fuel Equipment; Discovery
W8835 ENVIRAZONE PANEL 68-0258—04 10 Heat Pump Operation The panel can control one or two compressor stages plus auxiliary heat. Set DIP switch 1 and 2 to Off; set DIP switch 7 to On for a single-stage compressor and to Off for a two-stage compressor. Table 8. Heat Pump Equipment Configuration Wire ...
Page 11 - TROUBLESHOOTING
W8835 ENVIRAZONE PANEL 11 68-0258—04 Discharge Air Temperature Sensor DATS The C7835A1009 Discharge Air Temperature Sensor (included in the Y8835 kits) is a supply-duct-mounted temperature sensor probe used to control capacity and prevent high plenum temperatures or coil-icing. The sensor is wired t...
Page 13 - Fig. 13. Wiring reference, Zone Valve or Circulator Relay Panel
W8835 ENVIRAZONE PANEL 13 68-0258—04 Fig. 13. Wiring reference, Zone Valve or Circulator Relay Panel ZONE 1 M6 M4 M1 ZONE 2 M6 M4 M1 ZONE 3 M6 M4 M1 R 8222B1067 RELAYS W8835A controlling a zone valve or circulator relay panel CIRCULATOR OR ZONE VALVE RELAY PANEL R C Y 24 VOLT TRANS FAN RELAY CENTER ...
Page 14 - Fig. 14. Wiring Reference Hot Water Zone Valves
W8835 ENVIRAZONE PANEL 68-0258—04 14 Fig. 14. Wiring Reference Hot Water Zone Valves W8835 for hot-water zone valves without a hydronic relay panel L C Rh Rc W1/E W2 W3/AUX Y1 Y2 G O/B Cooling W8835A THIS DIAGRAM SHOWS HOW THE W8835 GETS WIRED TO ZONEVALVES AND AN AIR-CONDITIONER FOR HOT WATER HEATI...
Page 16 - Automation and Control Solutions
Automation and Control Solutions Honeywell International Inc. Honeywell Limited-Honeywell Limitée 1985 Douglas Drive North 35 Dynamic Drive Golden Valley, MN 55422 Toronto, Ontario M1V 4Z9 customer.honeywell.com ® U.S. Registered Trademark© 2009 Honeywell International Inc.68-0258—04 E.K. Rev. 08-09
Page 17 - INFORMACIÓN DEL PRODUCTO; APLICACIÓN; Contenidos
INFORMACIÓN DEL PRODUCTO 68-0258ES-04 Panel EnviraZone W8835 APLICACIÓN El panel EnviraZone W8835 controla equipos de una sola etapa, de varias etapas, convencionales o bombas de calor para calefacción y refrigeración. Controla tres zonas y puede ampliarse hasta nueve zonas con dos módulos adicional...
Page 20 - INSTALACIÓN; Montaje; Cableado; PRECAUCIÓN
PANEL ENVIRAZONE W8835 68-0258ES—04 4 INSTALACIÓN Montaje PRECAUCIÓN Peligro de daño en el equipo. No coloque el W8835 dentro del equipo HVAC. Colóquelo sólo sobre la pared o en la toma de retorno de aire frío. 1. Coloque los termostatos en cada zona del hogar siguiendo las instrucciones de instalac...
Page 21 - EQUIPO CONVENCIONAL
PANEL ENVIRAZONE W8835 5 68-0258ES—04 Cableado de los termostatos Extienda el cable desde los terminales 1, 2 y 3 del termostato hasta los terminales correspondientes en uno de los juegos de terminales del bus EnviraCom. Se pueden conectar más de un termostato u otro dispositivo de comunicación a un...
Page 22 - Cableado del equipo HVAC
PANEL ENVIRAZONE W8835 68-0258ES—04 6 Si el equipo de la bomba de calor tiene un terminal L que se activa en caso de falla de la bomba, conéctelo al terminal L del equipo y conecte C, en la parte izquierda del panel, al terminal común HVAC. Cuando se activa el terminal L, los termostatos iluminan la...
Page 23 - Fig. 11. Cableado del regulador MARD o del actuador
PANEL ENVIRAZONE W8835 7 68-0258ES—04 Reguladores ARD o ZD Conecte el regulador ARD o ZD al panel, tal como se muestra en la Fig. 8. Se pueden conectar varios reguladores en paralelo. Se pueden conectar hasta cinco reguladores ARD o ZD en paralelo a una zona. Si al panel se conectan de cinco a diez ...
Page 24 - Transformador; Peligro de daño en el equipo.; INICIO Y REVISIÓN
PANEL ENVIRAZONE W8835 68-0258ES—04 8 Transformador Conecte los transformadores al panel (ver Fig. 12). Se necesita un transformador de 40 VA, 24 V CA para hacer funcionar el panel y hasta cinco reguladores ARD o ZD. El transformador se conecta a los terminales R y C. Si se conectan hasta diez regul...
Page 25 - FUNCIONAMIENTO; Secuencia de funcionamiento; Modo de purgado
PANEL ENVIRAZONE W8835 9 68-0258ES—04 FUNCIONAMIENTO Secuencia de funcionamiento Cuando no existe una orden de calefacción, refrigeración o ventilador, el tablero estará en el modo suspendido (ningún LED del sistema está iluminado); vea la Tabla 3. Los LED del humidificador están en verde para indic...
Page 26 - Control del ventilador para zona individual; Funcionamiento del termostato; Funcionamiento de la calefacción hidrónica; Reinicio del microprocesador
PANEL ENVIRAZONE W8835 68-0258ES—04 10 Control del ventilador para zona individual Cuando todas las zonas se encuentran a gusto, el interruptor del ventilador de cada termostato controla el funcionamiento del ventilador de esa zona. Cuando la configuración del ventilador esté en "On" (Encend...
Page 28 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PANEL ENVIRAZONE W8835 12 68-0258ES—04 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Tabla 11. Solución de problemas. Síntoma Posible causa Solución Ningún LED está iluminado No hay suministro de energía en el tablero. Controle que haya 24 V CA (± 10%) en R y C. Los transformadores están fuera de fase. Si hay 48 V CA en R ...
Page 32 - Automatización y control desenlace
PANEL ENVIRAZONE W8835 Automatización y control desenlace Honeywell International Inc. Honeywell Limited-Honeywell Limitée 1985 Douglas Drive North 35, Dynamic Drive Golden Valley, MN 55422 Toronto, Ontario M1V 4Z9 customer.honeywell.com ® Marca Registrada en los E.U.A(C) 2009 Honeywell Internationa...