Page 2 - IMPORTANT SAFEGUARDS; SAVE THESE INSTRUCTIONS!
3 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions shouldalways be followed, including the following: 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. To protect against electrical shock do not immerse cord, plug, or toaster oven in wate...
Page 3 - Before First Use; Parts and Features
5 4 This appliance is intended for household use only. This appliance is equipped with a polarized plug. This type of plughas one blade wider than the other. The plug will fit into an electricaloutlet only one way. This is a safety feature intended to help reducethe risk of electrical shock. If you ...
Page 4 - Oven Rack Positions; To Toast
7 6 Oven Rack Positions The oven has grooves in the side walls that let the oven rackbe placed in different positions. Middle Rack Position• for baking and broiling High and Low Rack Positions • use high rack position for broiling and toasting • use low rack position for baking To Toast 1. Place the...
Page 5 - Broiling Tips; Broiling Chart; To Broil; Tips
9 Broiling Tips • For best results, do not preheat oven when broiling.• Use oven rack in high position for faster broiling times. Use low position for foods needing longer broiling times, like chicken. • Always allow at least one inch between the food and the heating element. FOOD HamburgersHot Dogs...
Page 6 - Recipes; Roast Chicken; Hot Mexican Bean Dip; Pan Sizes
11 10 Recipes Roast Chicken To roast a whole chicken in the toaster oven, it must be 4 pounds or smaller. Baked Potatoes 2 medium baking potatoes, about 10-ounces each Wash potatoes then pierce skin with a fork. Place potatoeson baking pan and place in 425 degree oven. Bake for 1 houror until done. ...
Page 7 - Troubleshooting; The toaster oven will not heat.; Mini Meat Loaves; Minute Pizza
13 12 Troubleshooting The toaster oven will not heat. Check to make sure the outlet is working and the oven isplugged in. Next turn the Temperature Knob to 350°F, turnFunction Knob to Bake, and turn Timer to Stay On. The toaster oven will not toast. Check to make sure outlet is working and oven is p...
Page 8 - Customer Service
14 Customer Service If you have a question about your toaster oven, call our toll-free customer service number. Before calling, please notethe model, type, and series numbers and fill in that informationbelow. These numbers can be found on the bottom of yourtoaster oven. This information will help u...
Page 9 - IMPORTANTES INSTRUCTIONS
15 15 IMPORTANTES INSTRUCTIONS Lors de l’utilisation d’appareils électroménagers, des précautions fon-damentales de sécurité doivent toujours être observées, y compris cequi suit : 1. Lire toutes les instructions. 2. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou boutons. 3. Pour prot...
Page 10 - Avant la première utilisation; AUTRES RENSEIGNEMENTS DE SÉCURITÉ AUX CONSOMMATEURS; CONSERVEZ CES
17 16 Cet appareil est destiné à l’utilisation domestique seulement. Cet appareil est équipé d’une fiche polarisée. Ce genre de fiche comporte une lame plus large que l’autre. La fiche ne peut entrerdans une prise de courant électrique que dans un sens. Il s’agitd’une caractéristique de sécurité. Si...
Page 11 - Positions de la grille du four; Position médiane de la grille; Pièces et caractéristiques; coulissant; Pour griller; Placer la grille à la position; supérieure; pour les bagels ou les muffins anglais
19 18 Positions de la grille du four Le four présente des rainures sur les parois latérales qui per-mettent de placer la grille à différentes positions. Position médiane de la grille • pour cuire au four et cuire au gril Positions supérieure et inférieur • utiliser la position supérieure de la grill...
Page 12 - Pour garder au chaud; Pour cuisson au four et traditionnelle; Conseils pour le chauffage et réchauffage; Conseils pour griller le pain
21 20 Pour garder au chaud (certains modèles uniquement) 1. Régler le bouton de température sur Keep Warm (garderau chaud). 2. Régler le bouton de fonction sur Keep Warm. 3. Régler la minuterie entre 5 et 15 minutes ou sur Stay On(reste allumé). 4. Lorsque la cuisson est terminée, tourner le bouton ...
Page 13 - Conseils pour la cuisson au gril; Conseils de cuisson; Régler le bouton de fonction sur Broil.; ALIMENT; boulettes (percer l’enveloppe; TEMPS APPROXIMATIF; Cuisson au gril
23 22 Conseils pour la cuisson au gril • Pour obtenir de meilleurs résultats, ne pas préchauffer le four avant la cuisson au gril. • Utiliser la grille du four à la position supérieure pour des durées de cuisson plus rapides au gril. Utiliser la position inférieure pour les aliments qui ont besoin d...
Page 14 - Poulet rôti; Pommes de terre au four; Débrancher le four et le laisser refroidir.; Nettoyage
25 24 Dimensions des plats de cuisson Les plats de cuisson suivants conviennent à votre four grille-pain. Placer le plat dans le four pour vérifier qu'il y tient avantde préparer la recette.Moule rond ou carré de 8 poucesMoule à muffin avec 6 godetsMoule à pain de 8 x 4 po*Moule à pain de 9 x 5 po*L...
Page 15 - Guide de dépannage; Tourner le bouton de fonction sur Toast.; Une odeur et une fumée s’échappent du four grille-pain.; Recettes; tasse de chapelure fraîche; Muffins minute; tasse de farine autolevante; Pizza 5 minutes
27 26 Guide de dépannage Le four grille-pain ne chauffe pas. Vérifier que la prise de courant fonctionne et que le four estbien branché. Tourner ensuite le bouton de température sur350°F, tourner le bouton de fonction sur Bake (cuisson au four),puis tourner la minuterie à Stay On (reste allumé). Le ...
Page 16 - Service à la clientèle
Service à la clientèle Si vous avez une question au sujet de votre four grille-pain gril, composez notre numéro d’assistance à la clientèle, sans frais d’in- terurbain. Avant de faire un appel, veuillez noter ci-dessous les numéros de modèle, de type et de série. Ces numéros se trouvent à la base de...
Page 17 - SALVAGUARDIAS IMPORTANTES
29 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando use aparatos eléctricos, es importante seguir todas las precauciones básicas de seguridad que incluyen lo siguiente: 1. Lea todas las instrucciones. 2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto. 3. No toque superficies calientes. U...
Page 18 - ¡GUARDE ESTAS; INFORMACIÓN PARA LA SEGURIDAD DEL CONSUMIDOR
31 30 15. No limpie con esponjillas metálicas. La esponjilla se puede desintegrary los trozos pueden tocar las partes eléctricas, creando un riesgo dechoque eléctrico. 16. No introduzca alimentos de tamaño demasiado grande ni utensiliosmetálicos en el horno eléctrico ya que pueden crear un incendio ...
Page 19 - Posiciones de la rejilla del horno; Posiciones alta y baja; Para tostar; alta; Partes y características; migas
33 32 Posiciones de la rejilla del horno El horno tiene ranuras en las paredes laterales que permitenque la rejilla del horno se coloque en diferentes posiciones. Posición media• Para hornear y asar Posiciones alta y baja • Use la posición alta para asar y tostar • Use la posición baja para hornear ...
Page 21 - Sugerencias
37 Sugerencia para asar • Para mejores resultados, no precaliente el horno al asar.• Use la rejilla del horno en la posición alta para asar más rápido. Use la posición baja para alimentos que necesitenmás tiempo para asar, como el pollo. • Siempre permita al menos una pulgada entre el alimento y el ...
Page 22 - Tamaños de las charolas para asar; cuartos; Limpieza; Desconecte el horno y deje enfriar.; ALIMENTO; Salchichas encadenadas o; TIEMPO APROXIMADO; Tabla para asar
39 Tamaños de las charolas para asar Las siguientes asaderas deben calzar dentro del horno tosta-dor. Para asegurarse, coloque la asadera en el horno pararevisar si calza antes de preparar la receta.Charola para muffins de 6 tazasMolde de 8 x 4* (20 x 10 cm)Molde de 9 x 5* (23 x 13 cm)Molde redondo ...
Page 23 - PÓLIZA DE GARANTÍA
40 41 PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento quelo vendió. • Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Cen...
Page 24 - RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA
43 RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V. Distrito Federal ELECTRODOMÉSTICOSAv. Plutarco Elias CailesNo. 1499Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F.Tel: 01 55 5235 2323Fax: 01 55 5243 1397CASA GARCIAAv. Patriotismo No. 875-BMixcoac MEXICO 03910 D.F.Tel: 01 55 5563 8723Fax: 01 55 5615 ...