Gaggenau RB 492 - Manuals
Gaggenau RB 492 – Manual in PDF format online.
Manuals:
Manual Gaggenau RB 492
Summary
4 Content Important Safety Instructions ............................. 6 Installation options .............................................. 7 Individual appliance .................................................. 7 Side-by-Side ................................................................ 7 Indi...
6 Important Safety Instructions These mounting instructions are designed to help you install your new appliance.The manufacturer cannot be held liable for mounting which has been improperly carried out. We recommend that you allow a qualified specialist to set up and switch the appliance on for the ...
7 Installation options Various installation possibilities are available.These are only limited by the kitchen design. Individual appliance Side-by-Side If two appliances are set up next to each other, a sealing kit for Side-by-Side combination should be used in order to guarantee a stable connection...
8 Installing the appliance Installation location ã CAUTION The appliance is very heavy. The appliance should be installed in a dry, well ventilated space.The location should not be exposed to the direct sunlight and should not lie next to a source of heat such as a cooker or a radiator etc. If insta...
9 Aligning the appliance To ensure that the appliance functions correctly, it must be set level with a spirit level.If the appliance is not level, water may flow out of the ice maker, ice cubes may be irregular or the doors may not close properly. Electrical connection ã WARNING – Avoid the risk of ...
10 Dimensions of the installation niche Legend: A Area for installation of the water connectionIt is recommended the water-box be placed adjacent to the installation niche, so that it can be accessed for service without uninstalling the appliance. If this is not possible, place the recessed water bo...
11 Required accessories and tools Supplied accessories – Installation instructions – Operating instructions – Installation kit Optional accessories Installation accessories for Side-by-Side installation For permanent connection of two individual appliances, e.g. Freezer next to Refrigerator. Lateral...
12 Installation instructions The following installation instructions describe the installation steps for various appliance types.Therefore the diagrams may be a general representation of your appliance.Particular reference is made to special installation steps for individual appliance types.. 1. Che...
13 3. Transport of the appliance ã WARNING Be careful, otherwise people who are helping may be injured or the appliance may be damaged. The appliance is very heavy. The appliance is 83 1 / 8 " (2126 mm) tall. If the appliance cannot be transported in an upright position, the appliance can be tra...
14 1. Attaching the anti-tip brackets ã WARNING Risk of injury and damage!Assure that there are no electrical wires or plumbing in the area which the screws could penetrate. ã WARNING Risk of injury! Always wear safety glasses and other necessary protective devices or apparel when installing or work...
17 2. Aligning the appliance in the niche Note: To ensure that the appliance functions correctly, it must be set perfectly levelled. Depth alignment The positioning aid on the door have been designed for the following total thickness of door panels:– 3 / 4 " (19 mm) – 1 1 / 2 " (38 mm) Alway...
25 5. On both lengths of the furniture door, draw a parallel with the help of the positioning aid. 6. Lengthen the markings to the parallels using an angle of contact. 7. Apply the fixing ribs (b) and mark out the holes. 8. Pre-drill the holes.9. Screw on the fixing ribs (b). 11. Mounting the furnit...
26 8. Open the drawer and tighten the fixing anglescrews in order to fix the depth adjustment. 9. Close the drawer and check the lateral adjustment. Correct the adjustment by lightly banging on the edge of the open door by hand. 10. Screw nuts onto the threaded rods of the adjusting rail and tighten...
27 8. Tighten the fixing anglescrews in order to fix the depth adjustment. 9. Close the door and check the lateral adjustment. Correct the adjustment by lightly banging on the edge of the open door by hand. 10. Screw nuts onto the threaded rods of the adjusting rail and tighten! This way, the latera...
28 1. Attaching the covers 1. Attach the cover ribs to the door (a) and the freezer compartment drawer (b). 2. Attach the light switch cover. The light switch cover can be screwed to the door. 3. Attach the covering bar above the adjusting ribs of the freezer compartment drawer. Individual appliance...
34 12. Pull the appliances together at the top with Water pump pliers (A). 13. When the appliances have been completely pulled together, insert the bar into the upper plates. 14. Pull the appliances together at the bottom with Water pump pliers. 15. When the appliances have been completely pulled to...
35 Connecting the water to the appliance Note: When bending the water line, do not kink it, otherwise there is a risk of leaks and water damage . 1. Remove the cap from the appliance connection.2. Bend the water line according to the location of the connection on the appliance. 3. Push the union nut...
36 Sommaire Consignes de sécurité et avertissements ......... 38 Options d'installation .......................................... 39 Appareil individuel ..................................................... 39 Installations d’appareils côte à côte ...................... 39 Appareils individuels ave...
38 Consignes de sécurité et avertissements Cette notice de montage est destinée à vous aider lors de l’incorporation de votre nouvel appareil.Toutefois, le fabricant ne pourra pas être tenu responsable d’un montage incorrect. Nous recommandons de confier l’implantation et la mise en service à un spé...
39 Options d'installation Différents possibilités d’installation sont disponibles.Elles ne peuvent être restreintes que par l’agencement de la cuisine. Appareil individuel Installations d’appareils côte à côte Si vous installez 2 appareils directement l'un à côté de l'autre, il faudra utiliser le ki...
40 Installation de l’appareil Local d'installation ã ATTENTION L’appareil est très lourd. Il faudra installer l'appareil dans une pièce sèche et bien aérée.Il faudra que le site ne soit pas exposé à un ensoleillement direct et qu’Il ne se trouve pas à côté d’une cuisinière, d’un radiateur, etc. Si l...
41 Alignement de l'appareil Pour assurer que l'appareil fonctionne correctement, il faut le niveler de façon correcte. Si l'appareil n'est pas nivelé, de l'eau risque de couler du distributeur de glace, les glaçons risquent d'être irréguliers ou les portes risquent de ne pas se fermer correctement. ...
42 Dimensions de la cavité d’installation Légende : A Représente la zone où installer le raccordement de l'eau.Nous recommandons de placer la boîte à eau à côté de la cavité d'installation de façon à pouvoir l'atteindre, lors d'activités de maintenance, sans devoir désinstaller l'appareil. Si ce n'e...
43 Accessoires et outillage requis Accessoires fournis – Instructions d'installation – Instructions d'utilisation – Kit d'installation Accessoires en option Kit de jointoiement pour combinaison de base côte à côte Ce kit permet le raccordement permanent de deux appareils individuels, par exemple d'u...
44 Instructions d'installation Les instructions d'installation suivante décrit les étapes de montage pour différents types d'appareils. Pour cette raison et selon les circonstances, il peut arriver que le contenu des illustrations ne corresponde pas exactement avec les appareils réels. La notice déc...
45 5. Ouvrez prudemment l’appareil – Attention, il risque de se renverser – et retirez les accessoires ainsi que la quincaillerie de montage présente à l'intérieur. Refermez la porte. Remarque: N’enlevez les cales de transport, servant à protéger les tiroirs et casiers de rangement dans l’appareil, ...
48 4. Fixez les plaques de fixation (latérales) Fixez les plaques de fixation (latérales) contre l’appareil. Des étapes de montage spéciales suivent. Des instructions sont fournies au-delà de la section D.– Inversion du sens d’ouverture de porte, voir « Inversion du sens d’ouverture de porte ». – In...
50 2. Alignement de l'appareil dans la cavité d'installation Remarque : Pour assurer que l'appareil fonctionne correctement, il faut le niveler impeccablement. Alignement en profondeur Ces pièces d'aide à l'installation ont été conçues pour des portes de meuble faisant l'épaisseur totale suivante :–...
51 3. Fixation de l'appareil dans la cavité d'installation Remarque : Il est d'une importance cruciale de fixer l'appareil contre le plafond de la cavité d'installation.1. Vissez les pattes de fixation (en haut) contre le meuble/les appareillages du dessus. 2. En présence d'une cavité assez importan...
58 4. Retirez la porte de meuble.5. A l’aide de l’accessoire de positionnement, tracez une ligne parallèle aux deux côtés longitudinaux de la porte du meuble. 6. A l'aide d’une équerre de butée, allongez les marquages jusqu'à obtenir deux traits parallèles. 7. Appliquez les profilés d’immobilisation...
59 5. Abaissez la porte du meuble et poussez les cornières d’immobilisation du haut vers le bas via les vis de fixation contre la porte de l’appareil. 6. Alignez la porte du meuble à l’aide des goujons filetés (utilisez le tournevis Torx). Vérifiez l’interstice sur tout son périmètre. 7. Fermez le t...
61 1. Fixer les capots 1. Enfilez les profilés de recouvrement sur la porte (a) et sur les deux côtés longitudinaux du tiroir équipant le compartiment congélateur (b). 2. Fixez le couvercle de l’interrupteur d’éclairage. Il est possible de visser le couvercle de l’interrupteur d’éclairage contre la ...
62 2. Tendre le ressort de charnière Tournez la vis de réglage à l’aide d’un tournevis à empreinte cruciforme. I = Ressort tendu 0 = Ressort détendu 3. Montage du séparateur d'air Montez le séparateur d'air contre la porte du meuble afin de séparer l'air entrant et l'air sortant. Une étape de montag...
63 Installation spéciale Inversion du sens d’ouverture de porte ã AVERTISSEMENT Avant d’effectuer tous travaux sur les charnières de portes, détendez le ressort – Risque de blessures ! Remarque : Changer le sens d'ouverture de porte est plus facile si l'appareil se trouve sur le dos au moment de cet...
65 Installations d’appareils côte à côte Si vous prévoyez une installation côte à côte, il faut relier maintenant les deux appareil l'un avec l'autre.1. Déballez le kit d'installation côte à côte et vérifiez qu'aucune pièce ne manque.Tenez les cornières anti-renversement prêtes à servir d'accessoire...
68 Préparation du raccordement de l'eau (seulement pour les appareils qui requièrent un raccordement à l'eau courante) Remarque: Refermez le robinet d'eau principal pour empêcher que l'eau, en fuyant, ne provoque des dégâts.1. Branchez la conduite de raccordement contre la vanne de fermeture en resp...
70 Índice Instrucciones importantes .................................. 72 Opciones de instalación ..................................... 73 Aparato individual ...................................................... 73 Instalación Side-by-Side ........................................... 73 Aparatos ind...
72 Instrucciones importantes de seguridad Las presentes instrucciones de montaje pretenden facilitar los trabajos de instalación y montaje de su nuevo aparato. El fabricante, sin embargo, no incurre en responsabilidad alguno en caso de un montaje defectuoso o incorrecto. Por ello se aconseja encarga...
73 Opciones de instalación El aparato ofrece diferentes opciones de instalación únicamente limitadas por el diseño concreto de la cocina y su equipamiento. Están limitadas exclusivamente por el diseño de la cocina. Aparato individual Instalación Side-by-Side En caso de colocarse dos aparatos directa...
74 Instalación del aparato Lugar de emplazamiento ã ¡AVISO! ¡Téngase en cuenta que el aparato es muy pesado! Emplazar el aparato en una habitación seca y fresca, dotada de una buena ventilación. Recuerde además que el aparato no debe instalarse de forma que reciba directamente los rayos del sol, ni ...
75 Nivelar el aparato Para que el aparato funcione correctamente, tiene que estar colocado en posición perfectamente horizontal. Alinearlo con ayuda de un nivel de burbuja. La instalación desnivelada del aparato puede dar lugar a fugas de agua en el dispensador de hielo, a la producción de cubitos d...
76 Medidas de instalación Leyenda: A Zona para la instalación de la conexión de agua.Recomendamos que el depósito de agua se instale al lado abertura de instalación, por razones de servicio, de modo que pueda accederse al mismo sin desinstalar el electrodoméstico. Si no fuera posible, colocar el dep...
77 Accesorios y herramientas necesarias Accesorios que forman parte volumen de entrega – Instrucciones para el montaje – Instrucciones de funcionamiento – Juego de instalación Accesorios opcionales Accesorios de montaje para la instalación Side-by-Side Para la conexión permanente de dos electrodomés...
78 Instrucciones de instalación Las instrucciones de montaje siguientes describen los pasos a seguir para el montaje de los diferentes tipos de equipos. Por ello puede ocurrir que las representaciones en las figuras diverjan de la realidad. Se advierte especialmente respecto de pasos de montaje espe...
84 2. Alineación del electrodoméstico Advertencia: A fin de asegurar que el electrodoméstico funcione correctamente debe estar perfectamente nivelado. Alineación en profundidad La piezas auxiliares sobre la puerta fueron diseñadas para un espesor total de las puertas de los muebles:– 3 / 4 " (19...
92 3. Trasladar y marcar la posición de los tornillos de fijación del borde exterior de la puerta del aparato en la puerta del mueble. 4. Retirar la puerta del mueble.5. Trazar sendas paralelas en los dos lados largos de la puerta del mueble con ayuda del elemento de posicionamiento. 6. Prolongar la...
93 4. Enganchar la puerta del mueble con el perfil de ajuste en los bulones roscados. 5. Desplazar la puerta del mueble hacia abajo. Deslizar las escuadras de sujeción de arriba hacia abajo por encima de los tornillos de sujeción de la puerta del aparato. 6. Alinear la puerta del mueble mediante los...
96 1. Montar las protecciones 1. Encajar los perfiles protectores en la puerta (a) y en ambos lados del cajón de congelación (b). 2. Montar la protección del interruptor de la iluminación interior. La protección del interruptor de la iluminación interior se puede atornillar en la puerta. 3. Montar l...
98 Instalación especial Cambiando las bisagras ã ¡AVISO! ¡Hay peligro de lesiones! ¡Antes de trabajar en las bisagras, quite los muelles! Advertencia: Las operaciones para el cambio del sentido de apertura de las puertas se puede facilitar colocando el aparato sobre su parte posterior (colocar a tal...
103 Preparación para conectar el agua (solamente si el electrodoméstico requiere de una conexión de agua) Nota: Cierre la llave principal de agua, a fin de evitar daños debidos a la pérdida de agua.1. Monte la tubería de conexión a la válvula de cierre, según las instrucciones suministradas por el f...
Gaggenau Manuals
-
Gaggenau BM281730/01
User Manual
-
Gaggenau BM281730/01
Installation Manual
-
Gaggenau BM281710/01
User Manual
-
Gaggenau BM281710/01
Installation Manual
-
Gaggenau RS4953000W0
User Manual
-
Gaggenau RS4951000W0
User Manual
-
Gaggenau WS461710
Manual
-
Gaggenau EB 271
Manual
-
Gaggenau RF 411
Manual
-
Gaggenau 525
Manual
-
Gaggenau rc 462/413 rf 411/413 rf 461/463 rf 471 rw 414/464
Manual
-
Gaggenau ED 220
Manual
-
Gaggenau EB 260/261
Manual
-
Gaggenau EB 290/291
Manual
-
Gaggenau DF 241-760
Manual
-
Gaggenau KG 291-210 CA
Manual
-
Gaggenau EB 210/211
Manual
-
Gaggenau BS 474
Manual
-
Gaggenau 830
Manual
-
Gaggenau 385
Manual