Page 2 - washing machine; contents; lavadora; índice
27 28 29 33 43 45 48 ADVERTENCIAS ESPECIFICACIONES INSTALACIÓN Y MONTAJE USO DEL APARATOY CONSEJOS PRÁCTICOS MANTENIMIENTOY LIMPIEZA DEL APARATO SEGURIDADY SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIAS SOBREEL MEDIO AMBIENTE 4 5 6 10 20 22 25 WARNINGS SPECIFICATIONS INSTALLATION AND ASSEMBLY USING THE APPLIANC...
Page 3 - index
49 50 51 55 65 67 70 AVERTISSEMENTS SPÉCIFICATIONS INSTALLATION ET MONTAGE UTILISATION DE L’APPAREILET CONSEILS PRATIQUES MAINTENANCEET ENTRETIEN DE L’APPAREIL SÉCURITÉET RÉSOLUTION DE PROBLÈMES AVERTISSEMENTS SURL’ENVIRONNEMENT lave-linge index
Page 4 - w a r n i n g; i m p o r t a n t s a f e t y i n s t r u c t i o n s
4 w a r n i n g To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSbefore operating this appliance. 1) Read all instructions before using the appliance. 2) Do not wash articles that have been previouslycleaned in, washed in, soaked in, or spotted ...
Page 5 - specifications
5 washing machine Water inlet hose. specifications Power cord Control panel Detergent dispenser Stainless steel drum Accesible filter (behind kickplate) Kickplate Drain hose Hatch Adjustable feet Work top ACCESSORIES
Page 6 - installation and assembly; Important
6 a/c a washing machine a Remove the screws holding the plastic covers to the back of the washingmachine. b Loosen and remove the 3 blocking screws. c Cover the holes with the plastic covers you have just removed. installation and assembly Keep all the blocking screws: You willneed them again if the...
Page 7 - WATER AND DRAINAGE CONNNECTION
7 2 a 28’’ 20’’ DRAINAGE CONNECTION WATER AND DRAINAGE CONNNECTION The water supply hose is inside the drum: a Connect the bent end of the hose to the threaded inlet located on the back ofthe washing machine. b Connect the other end of the hose to the water intake. Then securely tightenthe connectio...
Page 8 - LEVELLING AND ELECTRICAL CONNECTION
8 3 Important Use the adjustable feet to level thewashing machine. Levelling yourappliance correctly will provide it withstability and prevent unnecessarynoise, vibrations and shifting duringoperation. If the floor is not perfectly level,compensate for the unevenness bytightening or loosenig the adj...
Page 9 - UNDER COUNTER DIMENSIONS AND PRE-CLEANING
9 4 a c b After your washing machine has been installed,we recommend that you pre-clean it. This is to check that the installation, theconnections and the drainage are all correct,and to thoroughly clean the inside of thewashing machine before any wash programsare run (see the operating instructions...
Page 10 - using the appliance and practical tips
10 Important Before using the dryingprogram, first check thelabel on the garment tomake sure it can betumble dried. Make surebeforehandthat yourwoollens aremachinewashable. washing machine a Sort laundry by garment labelinstructions. We recommend using delicate programsfor sensitive fabrics. There i...
Page 11 - USING DETERGENT AND ADDITIVES
11 2 a b c DETERGENT AND ADDITIVES a Your washing machine’s detergent dispenser has three compartments. b Add detergent and softener to the dispenser before starting the washprogram. c Liquid detergents may be used in this washing machine. An optional detergent dispenser is to be used for this, whic...
Page 12 - SELECTING THE WASH AND DRY PROGRAM
3 SELECTING THE WASH AND DRY PROGRAM The procedure for selecting the wash anddry program is as follows: a Switch the washing machine on bypressing ON / OFF. b Activate the program selector by pressingit to release it. c Select the wash program by turning theprogram selector dial (see program table)....
Page 16 - SPIN SPEED SELECTION
16 4 b c a d Select Select Select Select SPIN SPEED SELECTION using the appliance and practical tips SPIN-DRYING Additonal wash options must be selected afterchoosing the wash program. Any programchange during selection cancels the previouslyselected options. a Spin speed selection and anti-creasebu...
Page 17 - using the appliance
17 5 b Select Select Select a Time delay selection button A delay of up to 24 hours can be selected. The delay must be selected after choosing thewash program.To set the time delay, press the clock button.Each time the button is pressed the washprogram will be delayed by 1 hour. Cancelling the delay...
Page 19 - warnings
19 7 When the program is running, the programphase and the time remaining for it to end willappear on the display. The active phases will appear successively atthe top of the display as the programprogresses. The time remaining until the endof the program will also appear on the display.Please Note:...
Page 20 - maintenance and cleaning; CLEANING THE DETERGENT DISPENSER
20 a b c washing machine maintenance and cleaning After each wash, we recommend leavingthe door open for a while to allow air tocirculate freely inside the machine. From time to time, depending on thehardness of your water, it isrecommended to run a full wash cycleusing a decalcifying product. This ...
Page 21 - CLEANING THE FILTER
21 2 Clean the accessible filter if the drain pumpis blocked by any foreign objects. a Open the plinth cover, by pressing the lug and pulling gently on it. b Place a container under the drain pump filter in order to collect any water thatcomes out of it. c Half turn the filter to the left. Water wil...
Page 22 - safety and troubleshooting
washing machine safety and troubleshooting 22 If you detect any problems withyour washing machine, you willprobably be able to rectify themyourself by consulting the followinginstructions. If this is not the case, unplug theappliance and contact TECHNICAL SERVICE. PROBLEMS Never attempt to maketechn...
Page 25 - environmental warnings
25 washing machine environmental warnings When your appliance is of no further use, it shouldnot be disposed of together with general domesticwaste. It can be taken, free of charge, to a specific wastecollection center, run by your local authority, ordealers who provide this service. Disposing of wa...
Page 27 - advertencia; importantes medidas de seguridad
27 advertencia Para reducir el peligro de incendio, descargas eléctricas, o daños personales, lea las IMPORTANTESMEDIDAS DE SEGURIDAD antes de utilizar su aparato. 1) Leer todas las instrucciones antes de utilizarlo. 2) No lavar artículos que hayan sido limpiados olavados con gasolina, disolventes, ...
Page 28 - especificaciones
28 lavadora Manguera de entrada del agua. especificaciones Cable de alimentación Panel de mandos Cubeta de detergente Tambor de lavado de acero inoxidable Filtro accesible (detrás del zócalo) Zócalo Manguerade desagüe Escotilla Patasregulables Encimera ACCESORIOS
Page 29 - instalación y montaje; Importante
29 lavadora a Suelte los tornillos que sujetan las 3placas de plástico a la parte posteriorde la lavadora. b Suelte los 3 tornillos de bloqueo yretírelos. c Cubra los agujeros con las placas deplástico anteriormente retiradas. instalación y montaje Guarde los tornillos de bloqueo enprevisión de un p...
Page 33 - uso del aparato y consejos prácticos
PREPARACIÓN 33 lavadora a Clasifique la ropa por su tejido o porsu elaboración. Le aconsejamos utilizar los programasdelicados para prendas sensibles. Lasprendas de lana pueden ser lavadas enun programa especial de lana. b Clasifique su ropa por su suciedad. • Las prendas ligeramente sucias lávelase...
Page 34 - nota ecológica
DETERGENTE Y ADITIVOS 34 a La cubeta de detergente de su lavadoradispone de tres compartimentos. b Introduzca antes del comienzo del programa de lavado el detergente oaditivo en la cubeta de detergente. c En esta lavadora usted también puedeemplear detergentes líquidos utilizandopara ello la cubeta ...
Page 40 - uso del aparato
40 Tecla de selección de retardo horario Puede seleccionarse un retardo de hasta 24 horas. El retardo debe seleccionarse después de elegir el programa de lavado.Para seleccionar las horas de retardo, pulsela tecla del reloj. En cada pulsación retrasamosel inicio en 1 hora. Anulación del retardo Para...
Page 42 - advertencias
42 Cuando el programa está en marcha puedevisualizar en la pantalla en qué fase seencuentra, así como el tiempo que resta paraque finalice. Las fases activas irán apareciendosucesivamente en la parte superior de lapantalla a medida que avanza el programa.El tiempo que resta para que acabe elprograma...
Page 43 - mantenimiento y limpieza; LIMPIEZA DE LA CUBETA DE DETERGENTE
43 lavadora mantenimiento y limpieza a b Después de cada lavado deje abierta lapuerta de carga durante un tiempo conel fin de que el aire circule librementepor el interior de la máquina. Es aconsejable realizar de vez encuando, dependiendo de la dureza delagua, un ciclo de lavado completoempleando u...
Page 45 - seguridad y solución de problemas
lavadora seguridad y solución de problemas 45 En el caso de detectarse algúnproblema en el uso de su lavadora,probablemente usted puedaresolverlo tras la consulta de lasindicaciones que siguen. De no ser así, desenchufe elaparato y póngase en contacto conel SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA. INCIDENCIA...
Page 48 - advertencias sobre el medio ambiente
48 lavadora advertencias sobre el medio ambiente Al final de la vida útil del aparato, éste no debeeliminarse mezclado con los residuos domésticosgenerales. Puede entregarse, sin coste alguno, en centrosespecíficos de recogida, diferenciados por lasadministraciones locales, o distribuidores quefacil...
Page 50 - spécifications
Cordon d’alimentation Bandeau de commandes Cuvette à produits lessiviels Tambour de lavage en acier inoxydable Filtre accessible (derrière la plinthe)) Plinthe Tuyau devidange Hublot Pieds réglables Couvercle Accessoires 50 lave-linge Tuyau d’alimentation en eau. spécifications
Page 51 - installation et montage
1 DÉSEMBALLAGE ETDÉBRIDAGE DULAVE-LINGE a DÉSEMBALLAGE 51 a/c lave-linge a Dévissez les vis qui maintiennent les 3 traverses en plastique situées à l’arrièredu lave-linge. b Dévissez les 3 brides métalliques d’immobilisation de l’appareil et retirezes. c Recouvrez les orifices avec les traversesen p...
Page 55 - utilisation de l’appareil et conseils pratiques
PRÉPARATION 1 PRÉPARATION DULINGE AVANT LELAVAGE Important Il est recommandé de charger votrelave-linge au maximum, afind’économiser de l’eau et de l’énergie. Nous vous conseillons de laverensemble, dans la mesure dupossible, des pièces de linge dedifférentes dimensions, afind’optimiser le lavage et...
Page 56 - note écologique; UTILISATION DU PRODUIT LESSIVIEL ET DES ADDITIFS
a La cuvette à produits de votre lave-linge est divisée en 3 compartiments. b Avant de procéder au lavage, versez le produit lessiviel et les additifs dans lesbacs à produits correspondants. c Vous pouvez également utiliser, dans ce lave-linge, des détergents liquides. Pource faire, utilisez le comp...
Page 57 - SÉLECTION DU PROGRAMME DE LAVAGE ET SÉCHAGE
Important 3 SÉLECTION DU PROGRAMME DE LAVAGE ET SÉCHAGE Pour sélectionner le programme de lavageet séchage, procéder comme suit : a Allumer l’appareil en appuyant sur latouche ON / OFF. b Enfoncer la commande du sélecteur deprogrammes. c Sélectionner le programme de lavageen faisant tourner la comma...
Page 61 - FONCTION ESSORAGE
d 61 4 b c a Select Select Select Select FONCTION ESSORAGE utilisation de l’appareil et conseils pratiques ESSORAGE Sélectionner toujours les fonctions de lavageaprès avoir sélectionné le programme delavage. Toute modification du programmedurant la sélection annulera les optionspréalablement sélecti...
Page 62 - utilisation de l’appareil
5 Select Select b Select Si l’on modifie le programme durant lasélection de fonctions complémentaires ousi l’on enfonce la ON/OFF, toutes les fonctionspréalablement sélectionnées seront annulées. Important Touche fonction départ différé Possibilité de sélectionner un départ différé de jusqu’à 24 heu...
Page 64 - avertissements
64 7 avertissements Pour réduire les bruits lors de l’essorage, procédez à la mise à niveau du lave-linge, àl’aide des pieds réglables. Lavez ensemble, dans la mesure du possible, des pièces de différentes dimensionssur un même programme, afin de permettreune meilleure répartition du linge à l’intér...
Page 65 - NETTOYAGE DE LA CUVETTE À PRODUITS; maintenance et entretien
c 65 a b 1 NETTOYAGE DE LA CUVETTE À PRODUITS lave-linge maintenance et entretien Après chaque lavage, laissez le hublotouvert un moment, afin que l’air puissecirculer librement à l’intérieur de l’appareil. Nous vous conseillons d’effectuer, detemps en temps, en fonction de la duretéde l’eau, un cyc...
Page 67 - sécurité et résolution de problèmes
lave-linge sécurité et résolution de problèmes 67 Si vous observez une anomaliequelconque, consultez lesindications suivantes. Si elles ne vous aident pas àrésoudre le problème, débranchezl’appareil et adressez-vous au SERVICE D’ASSISTANCETECHNIQUE . INCIDENCES Nous vous prions de nejamais ouvrir l’...
Page 70 - avertissements concernant l’environnement
70 lave-linge avertissements concernant l’environnement A la fin de la vie utile de l’appareil, ce dernier nedoit pas être éliminé mélangé aux orduresménagères brutes. Il peut être porté, sans coût additionnel, aux centresspécifiques de collecte, agréés par lesadministrations locales, ou aux prestat...