Page 4 - G B; approved
• If an extension cable is used, it must be suitable for the power; otherwise it can cause overheating of the cable and/ or the plug.This appliance is suitable neither for commercial use nor for use outdoors. • Children cannot sense the dangers caused by improper handling of electrical devices. Do n...
Page 6 - Agréé
• Insérez des vis appropriées aux 3 trous (8) et fixez le support mural (10) au mur.• Pliez le pied pliant (11). Poussez les pieds (13) dans les trous appropriés du support mural (9) jusqu’à ce qu’il y ait un clic. • Vissez les vis de verrouillage (7). FONCTIONNEMENT • Branchez la fiche (1) à une so...
Page 7 - által elismert
• Helyezzünk megfelelŒ csavarokat a három furatba (8) és erŒsítsük fel a fali rögzítŒt!• Hajtsuk be a kihajtható lábat (11), és a lábakat (13) nyomjuk be a fali rögzítŒ megfelelŒ furataiba (9) ùgy, hogy azok jól hallhatóan bekattanjanak. • Hùzzuk meg a reteszelŒ csavarokat (7)! ÜZEMELTETÉS • Csatlak...
Page 9 - Omologazione
• Piegate i piedi piegabili (11). Spingete i piedi (13) nei buchi relativi dell’attacco a muro (9) finché si udirà il click indicatore di una corretta installazione. • Avvitate le viti di bloccaggio (7). FUNZIONAMENTO • Collegate la spina (1) ad una presa.• Per accendere, girate l’interruttore di se...
Page 10 - Homologado
• En caso de precisar un cable alargador éste deberá adecuarse a la potencia del aparato, ya que de lo contrario el cable y/o la toma podrían sobrecalentarse. • Este aparato no está indicado para uso profesional o al aire libre.• Los niños desconocen los peligros que puede entrañar el uso de aparato...
Page 12 - P t
• Fazer perfurações nos locais marcados e colocar buchas adequadas.• Cuidado! Antes de efectuar as perfurações assegurar que as perfurações não são efectuadas por cima de tubagens eléctricas ou canalizações. • Inserir parafusos adequados nas três perfurações (8) e fixar o suporte de parede (10) na p...
Page 13 - P o l; Zatwierdzone
• Ostro nie! Przed rozpocz∏ciem wiercenia upewnij si∏, e nie wiercisz na wysokoÊci rur lub przewodów elektrycznych. • Włó 3 odpowiednie Êruby do otworów monta owych (8) i przykr∏ podstaw∏ (10).• Złó podpor∏ składanà (11). Wepchnij nó ki (13) do odpowiednich otworów (9) w podstawie, a usłyszysz stukn...
Page 15 - NÁVOD K POUŽITÍ; BEZPE NOSTNÍ UPOZORNùNÍ; N L; Conform; C Z
• De verstelschroeven (7) aandraaien. BEDIENING • De stekker (1) in een stopcontact steken.• Tijdens het inschakelen de keuzeschakelaar (3) in de gewenste stand instellen. De controle lamp (2) licht op. UitgeschakeldKoude luchtLicht verwarmde luchtSterk verwarmde lucht • De temperatuurregelaar (5) o...
Page 17 - T R
TALIMAT EL KITABI 9741 ELEKTRİKLİ İSITICI Sayın Müşterimiz;Lütfen, yanlış kullanımdan doğacak hasarları önlemek için, aygıtı şehir şebekesine bağlamadan önce, tüm“Kullanım Talimatname”sini dikkatlice okuyunuz. Lütfen, güvenlik bilgilerine azami dikkat gösteriniz. Eğer aleti, 3.kişilerin kullanımına ...