Page 2 - Reinigung und Pflege
BEDIENUNGSANLEITUNG DK200 DESIGN EDELST AHL DOPPELKOCHPLA TTE Liebe Kundin, lieber Kunde, bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie Ihr Gerät ans Netz anschließen, um Schäden durch nicht sachgemäßen Gebrauch zu vermeiden. Beachten Sie besonders die Sicherheitshinweise. Soll...
Page 3 - elta GmbH; Non-observance could cause a fatal electric shock!
• Nachdem Ausschalten geben die Kochplatten noch für eine gewisse Zeit Restwärme ab. REINIGUNG UND PFLEGE • Unbedingt vorher die Sicherheitsanweisungen lesen. • Darauf achten, dass der Stecker aus der Steckdose gezogen wurde und die Kochplatten mindestens 30 Minuten lang abkühlen lassen. • Das Gerät...
Page 4 - Maintenance and Care; OFF; INSTRUCTIONS ON ENVIRONMENT PROTECTION; methods for disposal.; approved
5 6 GB GB • Do not use the appliance if it is dropped or otherwise damaged or if the cord or plug are damaged. In the case of damage, take the appliance to an electrical repair shop for examination and repair if necessary . • Never attempt to repair the appliance yourself. This could cause an electr...
Page 5 - Entretien et soin
électrique ou la prise sont endommagés, un remplacement est nécessaire, soit par le fabricant, soit par une personne qualifiée, afin dʼéviter tout risque dʼaccident.• Ne pas utiliser lʼappareil aprŹs une chute ou tout autre incident ou si le cČble ou la fiche électrique sont endommagés. En cas dʼinc...
Page 6 - Agréé
• Après avoir éteint l’appareil, les plaques chauf fantes rendront encore de la chaleur pendant un certain temps. ENTRETIEN ET SOIN • V euillez lire d’abord les conseils de sécurité. • Assurez-vous que la fiche a bien été retirée. Laissez refroidir les plaques pendant au moins 30 minutes. • Nettoyez...
Page 7 - Karbantartás és tisztítás; által elismert
a dugaszt a gyártóval, illetve képzett szakemberrel, hogy a kockázatokat elkerüljük. • Ne vegyük használatba a készüléket, ha a hálózati csatlakozókábelen vagy a csatlakozódugaszon sérülések láthatók, vagy ha a készülék a földre esett, vagy egyéb módon megsérült. Ilyen esetben a készüléket ellenőrzé...
Page 8 - Manutenzione e Cura
LIBRETT OISTRUZIONI DK200 PIASTRA DOPPIA PER COTTURA PROFESSIONALE Gentile cliente, Per evitare eventuali danni e rischi risultanti da un uso erroneo, leggete attentamente il presente libretto istruzioni prima di adoperare lʼapparecchio. Badate a sempre osservare i cenni di sicurezza. Se l'apparecch...
Page 9 - Omologazione
15 16 I I E E MANUAL DE INSTRUCCIONES DK200 HORNILLO DOBLE DE DISEĖO PROFI Estimado cliente, Por favor lea las instrucciones de uso con atención antes de conectar su aparato a la red eléctrica, para evitar daĖos que un uso no adecuado pudiese provocar . Observe especialmente las indicaciones de segu...
Page 10 - VISO ESPECIAL; Mantenimiento y cuidado; FUNCIONAMIENT; Homologado
17 18 E E MANTENIMIENT O Y CUIDADO • Usted debe antes leer los avisos de seguridad. • Asegúrese que la enchufe haya sido desconectada. Deje que las hornillas se enfríen por no menos de 30 minutos. • Limpie el aparato con un paño suave y húmedo. Si requiere, use un mediano agente limpiador . • Nunca ...
Page 11 - Cuidado perigo de queimaduras!; Limpeza e manutenćčo
MANUAL DE INSTRUĀÕES DK200 PLACA DE FOGČO DUPLA PROFISSIONAL DESIGN Caro consumidor Para evitar danos ou acidentes causados pelo uso inadequado, leia cuidadosamente este manual de instrućões antes de operar o aparelho. Siga as instrućões de seguranća todas as vezes que utilizar o aparelho. Se este a...
Page 12 - Aprovada pela
21 22 Pt Pt Pol Pol LIMPEZA E MANUTENÇÃO • Ler sempre as advertências de segurança. • T er em atenção que a ficha é retirada da tomada, e deixar arrefecer as placas pelo menos durante 30 minutos. • Limpar o aparelho por fora com um pano macio húmido, se necessário utilizar um detergente suave. • Nun...
Page 13 - Obsługa i Konserwacja; Zatwierdzone; Pol
23 24 Pol Pol • Nigdy nie chwytać wtyczki mokrymi rękami. • Kontrolować regularnie kabel zasilający i wtyczkę pod względem ewentualnych uszkodzeń. W przypadku uszkodzeń kabel zasilający i wtyczka muszą zostać wymienione przez producenta lub wykwalifikowanego fachowca w celu uniknięcia narażenia na n...
Page 14 - Onderhoud en verzorging
GEBRUIKSAANWIJZING DK200 DUBBELE PROFI-DESIGNKOOKPLAA T Beste Klant, Om schade te voorkomen door verkeerd gebruik lees eerst de gebruiksaanwijzing goed door . Volg altijd de veiligheidsinstructies. W anneer dit apparaat doorgegeven wordt aan een ander persoon zorg dan dat de gebruiksaanwijzing aanwe...
Page 15 - De werkstof; GARANTIE EN KLANTENDIENST; Conform; TALIMAT EL KITABI; GUVENLIK BILGISI; hasarlardan sorumluluk alýnmaz.
27 NL NL ONDERHOUD EN VERZORGING • V oor gebruik eerst de veiligheidsadviezen doornemen. • Let erop dat de stekker uit het stopcontact is. Laat de kookplaten minstens een half uur afkoelen. • Maak het apparaat schoon met een zachte, vochtige doek. Gebruik een mild schoonmaakmiddel. • Gebruik geen bi...
Page 16 - GARANTI VE MUSTERI SER
Fiþi prizden çekerken, plastik korumalý fiþ soketini kullanýnýz. • Daha fazla koruma için; evizin elektrik tesisatýnda devre kesici kullanýn. Bunun için bir elektrikçiye danýþýn. • Alet kullanýmdayken, kablo ve ya uzatma kablosunun kazara yerinden çýkmayacaðýndan veya birinin ona takýlmayacaðýndan e...