Page 4 - CONTENTS; БЪ Л ГА Р С К И; WE’RE THINKING OF YOU; knowledge that you’ll get great results every time.; CUSTOMER CARE AND SERVICE; The information can be found on the rating plate.
4 www.electrolux.com Visit our website to: Get usage advice, brochures, trouble shooter, service information: www.electrolux.com Register your product for better service: www.electrolux.com/productregistration Buy accessories and consumables for your appliance: www.electrolux.com/shop CONTENTS ENGLI...
Page 6 - Enjoy your new Electrolux product!
6 www.electrolux.com ENGLISH Thank you for choosing an Electrolux product. In order to ensure the best results, always use original Electrolux accessories and spare parts. They have been designed especially for your product. This product is designed with the environment in mind. All plastic parts ar...
Page 7 - RECIPES; RECIPE; SETTINGS AND TROUBLESHOOTING; SETTING
7 www.electrolux.com DEDKEEES GR FR HRHUITLTLVNO FI PLRORSRUSESISKTRUA CZ AR GB BG SAFETY ADVICE Read the following instruction carefully before using machine for the first time. • Appliances can be used by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowl...
Page 8 - DISPOSAL
8 www.electrolux.com PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION The motor slows down during operation. Amount of dough may exceed maximum capacity. Remove half and process in two batches. Dough may be too wet, it sticks onto the side of the bowl. Add more flour, 1 tablespoon at a time until the motor speeds up...
Page 9 - Illustration page 2-3; AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
9 www.electrolux.com DEDKEEES GR FR HRHUITLTLVNO FI PLRORSRUSESISKTRUA CZ AR GB BG FRANÇAIS Merci d’avoir choisi un produit Electrolux. Pour garantir les meilleurs résultats, utilisez toujours des accessoires et pièces de rechange Electrolux d’origine. Ils ont été spécialement conçus pour votre prod...
Page 10 - NETTOYAGE ET ENTRETIEN; Lavez toutes les pièces à l’eau chaude savonneuse,; à l’exception de la base moteur.; ment chaque élément avant utilisation.; Pour nettoyer le boîtier, utilisez un chiffon doux; et humide et séchez-le à l’aide d’un autre chiffon.; CONSIGNES DE SÉCURITÉ
10 www.electrolux.com NETTOYAGE ET ENTRETIEN 9 Éteignez l’appareil, débranchez la fiche de la prise électrique et attendez que les outils soient complète- ment arrêtés. Avertissement ! Ne plongez jamais le bloc moteur, la prise ou le cordon dans l’eau ou dans un autre liquide. 10 Lavez toutes les pi...
Page 11 - Commencez à vitesse lente; MISE AU REBUT
11 www.electrolux.com DEDKEEES GR FR HRHUITLTLVNO FI PLRORSRUSESISKTRUA CZ AR GB BG RECETTES RECETTES LISTE DES INGRÉDIENTS Pâte levée (Pâte à pizza) Quantités maximales Farine de blé 950 g Eau 600 ml Huile 100 ml Sel 3 cuillères à café Sucre 2 cuillères à café Levure sèche 1 cuillère à soupe 1. Ver...
Page 12 - ةملاسلل حئاصن; .ىلولأا ةرملل زاهجلا مادختسا لبق ةيانعب ةيلاتلا تاميلعتلا أرقا; تانوكملا ةمئاق; تادادعلإا; ةعرسلا
12 www.electrolux.com .كب صاخلا زاهجلا حوطس فيظنت ءانثأ ةرهطملا تادامضلا وأ ةيوقلا تافظنملا مادختسا يبّنجت :ةظحلام .لماكلاب فاجو فيظن زاهجلا نأ نم يدكأت .يئابرهكلا رايتلا ذخأم نم سباقلا بحسب يموق نيزختلا لبق !Electrolux جتنمب عتمتسا ةملاسلل حئاصن .ىلولأا ةرملل زاهجلا مادختسا لبق ةيانعب ةيلاتلا تاميل...
Page 13 - عربي; تانوكملا
13 www.electrolux.com DEDKEEES GR FR HRHUITLTLVNO FI PLRORSRUSESISKTRUA CZ AR GB BG عربي .ةيلصلأا AEG رايغ عطقو تاجتنم ا ًمئاد مدختسا ،جئاتنلا لضفأ ىلع لوصحلا نامضل . Electrolux جتنم رايتخا ىلع كل ا ًركش ضارغلأ تاملاع اهيلع ةيكيتسلابلا ءازجلأا عيمج .ةئيبلا ىلع ظافحلا جتنملا اذه ميمصت يف يعور .كجتنمل...
Page 14 - اهحلاصإو لاطعلأا فاشكتسا; لحلا; زاهجلا نم صلختلا; Electrolux
14 www.electrolux.com ةعرسلا تادادعلإا .ةيلاع ةعرس ىلإ اهتدايزب يموق مث ،ةطسوتم ةعرسب يئدبا بيلقتلا .ةيلاع وأ ةطسوتم ةعرس ماوقلا ةدايزو قفخلا .لئاوسلاو تتفتلا ةلهس ةمعطلأا رثانت يبنجتتل ةضفخنم ةعرس دنع طلخلا يئدبا اهحلاصإو لاطعلأا فاشكتسا لحلا لمتحملا ببسلا ةلكشملا اهعضوو نيجعلا ةيمك فصن ةلازإب يموق...
Page 15 - Страница с изображения; ПРЕДИ ПЪРВАТА УПОТРЕБА
15 www.electrolux.com DEDKEEES GR FR HRHUITLTLVNO FI PLRORSRUSESISKTRUA CZ AR GB BG БЪЛГАРСКИ Благодарим Ви, че избрахте продукт на Electrolux. За да си гарантирате най-добрите резултати, винаги използвайте оригинални аксесоари и резервни части на Electrolux. Те са произведени специално за Вашия про...
Page 16 - ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ; Измийте всички части,; с изключение на моторния; старателно всяка от частите преди употреба.; Корпусът трябва да се почиства с мека, влажна кърпа,; след което да се подсушава със суха кърпа.; УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
16 www.electrolux.com ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ 9 Изключете уреда, извадете щепсела от контакта и изчакайте, докато инструментите са спрели напълно. Всички части освен стъпалото на пресата за картофено пюре, адаптера на миксера и горната част на чопъра може да се мият на най-горния ред във Вашата съдомиялн...
Page 17 - Стартирайте процеса при ниска скорост,; ИЗХВЪРЛЯНЕ
17 www.electrolux.com DEDKEEES GR FR HRHUITLTLVNO FI PLRORSRUSESISKTRUA CZ AR GB BG РЕЦЕПТИ РЕЦЕПТИ СПИСЪК С ПРОДУКТИ Тесто с мая (тесто за пица) Максимални количества Пшенично брашно 950 г Вода 600 мл Олио 100 мл Сол 3 ч. л Захар 2 ч. л Суха мая 1 с. л 1. Сложете мая, захар и топла вода в купа и я ...
Page 19 - BEZPEČNOSTNÍ POKYNY; RECEPTY
19 www.electrolux.com DEDKEEES GR FR HRHUITLTLVNO FI PLRORSRUSESISKTRUA CZ AR GB BG 11 Kryt je nutné čistit jen měkkým vlhkým hadříkem a poté usušit hadříkem.* Poznámka: K čištění povrchů přístroje nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky nebo drátěnky. Před uložením vypojte zástrčku ze síťové zásu...
Page 20 - NASTAVENÍ A ODSTRAŇOVANÍ ZÁVAD; ROZSAH; Zpracovávání začněte nižším stupněm rychlosti; SYMPTOM; Pokud spotřebič stále nefunguje,; LIKVIDACE
20 www.electrolux.com NASTAVENÍ A ODSTRAŇOVANÍ ZÁVAD NASTAVENÍ: ROZSAH Hnětení, mixování Začněte při nízké rychlosti a poté ji zvyšujte až na vysokou rychlost. Vmíchávání Střední rychlost. Míchání Začněte při střední rychlosti a poté ji zvyšujte až na vysokou rychlost. Šlehání, napěnění Střední nebo...
Page 21 - mit Ausnahme des Motorblocks; ERSTE SCHRITTE; Setzen Sie die Schlagbesen oder Knethaken; BEDIENUNGSANLEITUNG; Solange die Turbotaste
21 www.electrolux.com DEDKEEES GR FR HRHUITLTLVNO FI PLRORSRUSESISKTRUA CZ AR GB BG DEUTSCH Danke das Sie sich für ein Produkt von Electrolux entschieden haben. Um beste Ergebnisse zu erzielen, empfehlen wir das passende Original-Zubehör von Electrolux zu verwenden. Dieses wurde speziell für Ihr Pro...
Page 22 - REINIGUNG UND PFLEGE; Schalten Sie das Gerät aus,; Viel Freude mit Ihrem neuen Produkt von Electrolux!; SICHERHEITSHINWEISE
22 www.electrolux.com REINIGUNG UND PFLEGE 9 Schalten Sie das Gerät aus, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und warten Sie, bis die Einsätze zum Stillstand gekommen sind. Warnung! Tauchen Sie niemals das Gehäuse, den Netzstecker oder das Netzkabel in Wasser oder andere Flüssigkeiten. 10 Reinig...
Page 23 - Beginnen Sie die Verarbeitung mit niedriger Geschwindigkeit,; ENTSORGUNG
23 www.electrolux.com DEDKEEES GR FR HRHUITLTLVNO FI PLRORSRUSESISKTRUA CZ AR GB BG REZEPTE REZEPTE ZUTATENLISTE Hefeteig (Pizzateig) Höchstmengen Weizenmehl 950 g Wasser 600 ml Öl 100 ml Salz 3 TL Zucker 2 TL Trockenhefe 1 EL 1. Geben Sie Hefe, Zucker und warmes Wasser in die Schüssel des Geräts, u...
Page 25 - SIKKERHEDSRÅD; RECEPTEN
25 www.electrolux.com DEDKEEES GR FR HRHUITLTLVNO FI PLRORSRUSESISKTRUA CZ AR GB BG SIKKERHEDSRÅD Læs følgende instrukser omhyggeligt, før du tager apparatet i brug for første gang. • Apparater kan bruges af personer med nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk funktionsevne, eller som mangler den nød...
Page 26 - INDSTILLINGER OG FEJLFINDING; INDSTILLING; Start på et lavt hastighedstrin; Hvis apparatet stadig ikke virker,; BORTSKAFFELSE
26 www.electrolux.com INDSTILLINGER OG FEJLFINDING INDSTILLING HASTIGHED Ælte, piske Start ved lav hastighed, og øg derefter til høj hastighed. Røre forsigtigt i Middel hastighed. Røre Start ved middel hastighed, og øg derefter til høj hastighed. Piske, skumme Middel eller høj hastighed. Start på et...
Page 28 - OHUTUSSOOVITUSED; RETSEPTID
28 www.electrolux.com 11 Korpust tohib puhastada ainult pehme niiske lapiga. Seejärel pühkige lapiga kuivaks. Märkus: Ärge kasutage seadme pindade puhastamiseks abrasiivseid vahendeid ega küürimiskäsnasid. Enne hoiulepanekut eemaldage pistik vooluvõrgust. Veenduge, et seade oleks puhas ja täiesti ku...
Page 29 - SEADED JA TÕRKEOTSING; SEADISTUS; Alustage töötlemist väikse kiirusega,; TUNNUS; Kui seade ikka tööle ei hakka,; JÄÄTMEKÄITLUSSE ANDMINE
29 www.electrolux.com DEDKEEES GR FR HRHUITLTLVNO FI PLRORSRUSESISKTRUA CZ AR GB BG SEADED JA TÕRKEOTSING SEADISTUS KIIRUSTE Tainasõtkumine, segamine Alustage madala kiirusega, tõstke seda kõrgema suunas liikudes. Kokkupanek Keskmine kiirus. Segamine Alustage madala kiirusega, suurendage kõrgema suu...
Page 31 - CONSEJO DE SEGURIDAD; RECETAS
31 www.electrolux.com DEDKEEES GR FR HRHUITLTLVNO FI PLRORSRUSESISKTRUA CZ AR GB BG 10 Lave todas las piezas en agua tibia con jabón, excepto la base del motor. Seque bien cada una de las piezas antes del uso. Los accesorios para batir y amasar se puede limpiar con un cepillo bajo el grifo o en el l...
Page 32 - AJUSTES Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS; Empiece a una velocidad baja; CÓMO DESECHAR EL ELECTRODOMÉSTICO
32 www.electrolux.com RECETAS LISTA DE INGREDIENTES 1. Coloque la levadura, azúcar y agua templada en un recipiente y espere hasta que tenga aspecto cremoso. 2. Agregue harina, sal y aceite a la mezcla. 3. Mezcle a baja velocidad durante 30 seg. 4. Cuando se forme una masa homogénea, aumente la velo...
Page 34 - TURVALLISUUSOHJEITA; RESEPTIT
34 www.electrolux.com TURVALLISUUSOHJEITA Lue seuraavat ohjeet huolella, ennen kuin käytät laitetta ensimmäisen kerran. • Sellaiset henkilöt, joiden fyysiset, sensoriset tai henkiset kyvyt eivät ole tähän riittäviä tai joilla ei ole laitteen tuntemusta tai kokemusta sen käytöstä, saavat käyttää lait...
Page 35 - ASETUKSET JA VIANETSINTÄ; ASETUS; Aloita hiljaisella nopeudella,; ONGELMA; Jos laite ei toimi vieläkään,; HÄVITTÄMINEN
35 www.electrolux.com DEDKEEES GR FR HRHUITLTLVNO FI PLRORSRUSESISKTRUA CZ AR GB BG ASETUKSET JA VIANETSINTÄ ASETUS NOPEUDET Vaivaaminen, vatkaaminen Aloita alhaisesta nopeudesta, lisää nopeutta sen jälkeen maksiminopeuden saavuttamiseksi. Käänteleminen Keskisuuri nopeus. Sekoittaminen Aloita keskis...
Page 36 - Εικόνα στη σελίδα 2-3; ΠΡΙΝ ΆΠΌ ΤΗΝ ΠΡΏΤΗ ΧΡΗΣΗ
36 www.electrolux.com ΕΛΛΗΝΙΚΆ Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε ένα προϊόν της Electrolux. Για να έχετε τα καλύτερα δυνατά αποτελέσματα, χρησιμοποιείτε πάντα τα γνήσια εξαρτήματα και ανταλλακτικά της Electrolux. Έχουν σχεδιαστεί αποκλειστικά για το προϊόν σας. Το προϊόν αυτό έχει σχεδιαστεί λαμβάνοντα...
Page 37 - ΚΆΘΆΡΙΣΜΌΣ ΚΆΙ ΦΡΌΝΤΙΔΆ; Άπενεργοποιήστε τη συσκευή,; ΥΠΌΔΕΙΞΕΙΣ ΆΣΦΆΛΕΙΆΣ
37 www.electrolux.com DEDKEEES GR FR HRHUITLTLVNO FI PLRORSRUSESISKTRUA CZ AR GB BG ΚΆΘΆΡΙΣΜΌΣ ΚΆΙ ΦΡΌΝΤΙΔΆ 9 Άπενεργοποιήστε τη συσκευή, αφαιρέστε το φις από την πρίζα τοίχου και περιμένετε μέχρι να σταματήσουν να περιστρέφονται πλήρως τα εργαλεία. Προειδοποίηση! Μην βυθίζετε το περίβλημα, το φις ή...
Page 38 - Ξεκινήστε τη διαδικασία με χαμηλή ταχύτητα; ΆΠΌΡΡΙΨΗ
38 www.electrolux.com ΣΥΝΤΆΓΕΣ ΣΥΝΤΆΓΕΣ ΛΙΣΤΆ ΥΛΙΚΏΝ Ζύμη με μαγιά (Ζύμη πίτσας) Μέγ. ποσότητες Σταρένιο αλεύρι 950 γρ. Νερό 600 ml. Λάδι 100 ml. Αλάτι 3 κ.γ. Ζάχαρη 2 κ.γ. Ξηρή μαγιά 1 κ.σ. 1. Τοποθετήστε μαγιά, ζάχαρη και ζεστό νερό στο δοχείο και αφήστε το μίγμα να κάτσει μέχρι να γίνει κρεμώδες....
Page 40 - ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE; Sve dijelove osim; osnovice s motorom; operite u toploj vodi sa sapunicom. Prije uporabe dobro osušite; Kućište se čisti isključivo mekom vlažnom krpicom,; a zatim osuši krpom.; Prije pohrane; SIGURNOSNI SAVJETI
40 www.electrolux.com ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE 9 Isključite uređaj, izvucite utikač iz zidne utičnice i pričekajte dok se alat potpuno ne zaustavi. Upozorenje! Kućište, utikač i kabel nikada nemojte uranjati u vodu ni u bilo koju drugu tekućinu. 10 Sve dijelove osim osnovice s motorom operite u toploj ...
Page 41 - Obradu počnite na maloj brzini; ODLAGANJE
41 www.electrolux.com DEDKEEES GR FR HRHUITLTLVNO FI PLRORSRUSESISKTRUA CZ AR GB BG RECEPTI RECEPTI SASTOJCI Dizano tijesto (Tijesto za pizzu) Najveće količine Pšenično brašno 950 g Voda 600 ml Ulje 100 ml Sol 3 žličice Šećer 2 žličice Suhi kvasac 1 žlica 1. U posudu stavite kvasac, šećer i toplu vo...
Page 42 - A motoralapzat kivételével; ÜZEMBE HELYEZÉS; Tolja be a habverőket vagy a dagasztóspirálokat; ÜZEMELTETÉSI TÁJÉKOZTATÓ; Az Turbogomb
42 www.electrolux.com MAGYAR Köszönjük, hogy Electrolux készüléket vásárolt! A legjobb eredmények biztosítása érdekében mindig eredeti Electrolux tartozékokat és alkatrészeket használjon. Ezeket kifejezetten az Ön készülékéhez tervezték. A készüléket a környezetvédelem szem előtt tartásával tervezté...
Page 43 - TISZTÍTÁS ÉS ÁPOLÁS; Kapcsolja ki a berendezést,; teljesen le nem állnak.; alaposan szárítson meg minden alkatrészt.; A burkolat kizárólag puha, nedves ruhával tisztítható,; és ezt követően szárazra kell törölni.; Tárolás előtt; és teljesen megszáradt.; Használja örömmel új Electrolux készülékét!; BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
43 www.electrolux.com DEDKEEES GR FR HRHUITLTLVNO FI PLRORSRUSESISKTRUA CZ AR GB BG TISZTÍTÁS ÉS ÁPOLÁS 9 Kapcsolja ki a berendezést, húzza ki a dugót a konnektorból, és várjon, amíg a különböző eszközök teljesen le nem állnak. Figyelem! A készülékházat, a dugaszt és a vezetéket soha ne merítse vízb...
Page 44 - Alacsony fokozaton kezdje a feldolgozást,; HULLADÉKKEZELÉS
44 www.electrolux.com RECEPTEK RECEPTEK HOZZÁVALÓK Kelt tészta (Pizzatészta) Max. mennyiségek Búzaliszt 950 gr Víz 600 ml Olaj 100 ml Só 3 teáskanál Cukor 2 teáskanál Szárított élesztő 1 evőkanál 1. Tegyen élesztőt, cukrot és meleg vizet egy tálba, és hagyja állni, amíg krémessé nem válik. 2. Adjon ...
Page 45 - Immagine sulla pagina 2-3; OPERAZIONI PRELIMINARI AL PRIMO UTILIZZO
45 www.electrolux.com DEDKEEES GR FR HRHUITLTLVNO FI PLRORSRUSESISKTRUA CZ AR GB BG ITALIANO Grazie per aver scelto un prodotto Electrolux. Per ottenere i risultati migliori, usate sempre gli accessori e i ricambi originali Electrolux, in quanto sono stati realizzati appositamente per il vostro prod...
Page 46 - PULIZIA E MANUTENZIONE; Spegnere l’apparecchiatura,; NORME DI SICUREZZA
46 www.electrolux.com PULIZIA E MANUTENZIONE 9 Spegnere l’apparecchiatura, rimuovere la spina dalla presa di corrente e attendere finché i componenti non si sono completamente fermati. Avvertenza: non immergere l’alloggiamento, la spina o il cavo in acqua o in altri liquidi. 10 Lavare tutte le parti...
Page 47 - Avviare l’apparecchio a una velocità bassa; SMALTIMENTO
47 www.electrolux.com DEDKEEES GR FR HRHUITLTLVNO FI PLRORSRUSESISKTRUA CZ AR GB BG RICETTE RICETTE ELENCO DEGLI INGREDIENTI Impasto lievitato (Impasto per pizza) Quantità massime Farina di frumento 950 gr Acqua 600 ml Olio 100 ml Sale 3 cucchiaini Zucchero 2 cucchiaini Lievito secco 1 cucchiaino 1....
Page 48 - Paveikslėlis 2-3 puslapyje; PRIEŠ NAUDOJANTIS PIRMĄKART
48 www.electrolux.com LIETUVIŠKAI Dėkojame, kad pasirinkote „Electrolux“ gaminį. Norėdami užtikrinti geriausius rezultatus, visuomet naudokite originalius „Electrolux“ priedus ir atsargines dalis. Jie sukurti specialiai Jūsų gaminiui. Šis gaminys sukurtas galvojant apie aplinką. Visos plastikinės da...
Page 49 - SAUGOS PATARIMAS; RECEPTAI
49 www.electrolux.com DEDKEEES GR FR HRHUITLTLVNO FI PLRORSRUSESISKTRUA CZ AR GB BG 11 Korpusas turi būti valomas tik minkšta drėgna šluoste, o tada džiovinamas audeklu. Pastaba: nevalykite prietaiso paviršių abrazyviniais valikliais arba šveičiamosiomis kempinėmis. Norėdami padėti prietaisą laikymu...
Page 50 - NUSTATYMAI IR TRIKČIŲ ŠALINIMAS; NUSTATYMAS; Pradėkite nuo mažo greičio,; POŽYMIS; Jeigu prietaisas vis tiek neveikia,; IŠMETIMAS
50 www.electrolux.com NUSTATYMAI IR TRIKČIŲ ŠALINIMAS NUSTATYMAS GREIČIO Minkymas, maišymas Pradėkite nuo mažo greičio, paskui padidinkite jį iki didelio greičio. Įmaišymas Vidutinis greitis. Maišymas Pradėkite nuo vidutinio greičio, paskui padidinkite jį iki didelio greičio. Plakimas, putų darymas ...
Page 52 - Izbaudiet savu jauno Electrolux izstrādājumu!; DROŠĪBAS INSTRUKCIJAS; RECEPTES
52 www.electrolux.com 11 Korpuss ir jātīra tikai ar mīkstu mitru drāniņu un jānoslauka ar sausu drāniņu. Piezīme. Tīrot ierīces virsmu, neizmantojiet abrazīvus tīrīšanas līdzekļus vai skrāpjus. Pirms uzglabāšanas izņemiet kontaktdakšu no kontaktligzdas. Nodrošiniet, lai ierīce būtu tīra un pilnīgi s...
Page 53 - IESTATĪJUMI UN BOJĀJUMU NOVĒRŠANA; IESTATĪJUMS; Sāciet darbu ar mazu ātrumu,; PAZĪME; Ja ierīce vēl arvien nedarbojas,; UTILIZĀCIJA
53 www.electrolux.com DEDKEEES GR FR HRHUITLTLVNO FI PLRORSRUSESISKTRUA CZ AR GB BG IESTATĪJUMI UN BOJĀJUMU NOVĒRŠANA IESTATĪJUMS ĀTRUMI Mīcīšana, jaukšana Sāciet ar mazu ātrumu, tad palieliniet uz lielu ātrumu. Pievienošana Vidējs ātrums. Maisīšana Sāciet ar vidēju ātrumu, tad palieliniet uz lielu ...
Page 55 - SIKKERHETSRÅD; OPPSKRIFTER
55 www.electrolux.com DEDKEEES GR FR HRHUITLTLVNO FI PLRORSRUSESISKTRUA CZ AR GB BG SIKKERHETSRÅD Les følgende anvisninger nøye før du bruker maskinen for første gang. • Produkter kan brukes av personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og kunnskap, hvis ...
Page 56 - INNSTILLINGER OG FEILSØKING; INNSTILLING; Begynn behandlingen ved lav hastighet; Dersom apparatet fortsatt ikke fungerer,; KASSERING
56 www.electrolux.com INNSTILLINGER OG FEILSØKING INNSTILLING HASTIGHET Elting, miksing Start med lav hastighet, og øk deretter til høy hastighet. Vende inn Middels hastighet. Røre Start med middels hastighet, og øk deretter til høy hastighet. Visping, pisking Middels eller høy hastighet. Begynn beh...
Page 58 - CZYSZCZENIE I KONSERWACJA; Umyć wszystkie części (; z wyjątkiem modułu silnika; ) w ciepłej wodzie z dodatkiem płynu do mycia; Obudowę należy czyścić tylko miękką, wilgotną ściereczką,; a następnie wycierać do sucha; Przed odłożeniem; BEZPIECZEŃSTWO
58 www.electrolux.com CZYSZCZENIE I KONSERWACJA 9 Wyłączyć urządzenie, wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego i odczekać, aż narzędzie całkowicie się zatrzyma. Ostrzeżenie! Nigdy nie zanurzać obudowy, wtyczki ani przewodu zasilającego urządzenia w wodzie ani innej cieczy. 10 Umyć wszystkie części ( z w...
Page 59 - Rozpocznij od małej prędkości,; WYRZUCANIE
59 www.electrolux.com DEDKEEES GR FR HRHUITLTLVNO FI PLRORSRUSESISKTRUA CZ AR GB BG PRZEPISY PRZEPISY LISTA SKŁADNIKÓW Ciasto drożdżowe (ciasto na pizzę) Maks. ilość Mąka pszenna 950 g Woda 600 ml Olej 100 ml Sól 3 łyżeczki Cukier 2 łyżeczki Drożdże suszone 1 łyżka 1. Wymieszać drożdże, cukier i cie...
Page 61 - SFATURI DE SIGURANŢĂ; REŢETE
61 www.electrolux.com DEDKEEES GR FR HRHUITLTLVNO FI PLRORSRUSESISKTRUA CZ AR GB BG 11 Carcasa trebuie să fie curăţată numai cu un material textil moale şi umed, apoi uscată cu un material. Notă: Nu utilizaţi agenţi de curăţare abrazivi sau bureţi abrazivi la curăţarea aparatului dvs. Înainte de dep...
Page 62 - SETĂRILE ŞI IDENTIFICAREA DEFECŢIUNILOR; SETARE; Începeţi procesarea la o viteză scăzută; SIMPTOM; Dacă aparatul tot nu funcţionează,; PROTECŢIA MEDIULUI
62 www.electrolux.com SETĂRILE ŞI IDENTIFICAREA DEFECŢIUNILOR SETARE VITEZA Frământare, mixare Începeţi cu viteză mică, apoi creşteţi viteza treptat. Încorporare Viteză medie. Amestecare Începeţi cu viteză medie, apoi creşteţi viteza treptat. Batere, spumare Viteză medie sau mare. Începeţi procesare...
Page 64 - BEZBEDNOSNI SAVETI; RECEPTI
64 www.electrolux.com 11 Da biste očistili kućište, prebrišite ga mekom, vlažnom krpom, a zatim ga osušite suvom krpom. Napomena: Za brisanje površine uređaja ne koristite abrazivna sredstva za čišćenje i abrazivne sunđere. Pre nego što odložite presu, isključite je iz utičnice za napajanje. Uverite...
Page 65 - PODEŠAVANJE, REŠAVANJE PROBLEMA; PODEŠAVANJE; Proces započnite pri manjoj brzini; ZNAK NEISPRAVNOSTI; Ako uređaj još uvek ne radi,
65 www.electrolux.com DEDKEEES GR FR HRHUITLTLVNO FI PLRORSRUSESISKTRUA CZ AR GB BG PODEŠAVANJE, REŠAVANJE PROBLEMA PODEŠAVANJE BRZINE Mešenje, mućenje Počnite s manjom brzinom, a zatim prebacite na veliku brzinu. Savijanje Srednja brzina. Mešanje Počnite sa srednjnom brzinom, a zatim prebacite na v...
Page 67 - Наслаждайтесь новым продуктом Electrolux!; МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ; РЕЦЕПТЫ
67 www.electrolux.com DEDKEEES GR FR HRHUITLTLVNO FI PLRORSRUSESISKTRUA CZ AR GB BG 10 Вымойте все детали, кроме основания, в теплой воде с моющим средством. Тщательно протрите каждую деталь перед использованием. Венчики и насадки для теста можно мыть в проточной воде или посудомоечной машине. 11 Ко...
Page 68 - НАСТРОЙКИ И УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК; Начинайте на малой скорости; УТИЛИЗАЦИЯ
68 www.electrolux.com РЕЦЕПТЫ СПИСОК ИНГРЕДИЕНТОВ 1. Поместите в емкость дрожжи, сахар, налейте теплую воду и дайте постоять до образования кремообразной массы. 2. Добавьте в смесь муку, соль и растительное масло. 3. Смешивайте на низкой скорости в течение 30 секунд. 4. Когда тесто приобретет одноро...
Page 70 - SÄKERHET; RECEPT
70 www.electrolux.com SÄKERHET Läs följande instruktioner noga innan du använder maskinen för första gången. • Produktern kan användas av personer med reducerad fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller som saknar erfarenhet och kunskap, om de får tillsyn eller instruktioner om hur man använder p...
Page 71 - INSTÄLLNINGAR OCH FELSÖKNING; INSTÄLLNING; Börja beredningen med låg hastighet; Om produkten fortfarande inte fungerar,
71 www.electrolux.com DEDKEEES GR FR HRHUITLTLVNO FI PLRORSRUSESISKTRUA CZ AR GB BG INSTÄLLNINGAR OCH FELSÖKNING INSTÄLLNING HASTIGHET Knådning, mixning Starta med låg hastighet och öka därefter till hög hastighet. Blanda Medium hastighet. Röra om Starta med medium hastighet och öka därefter till hö...
Page 73 - ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE; operite v topli milnici. Vsak del pred uporabo temeljito osušite.; Ohišje očistite z mehko vlažno krpo in ga nato do suhega obrišite.; VARNOSTNI NASVETI
73 www.electrolux.com DEDKEEES GR FR HRHUITLTLVNO FI PLRORSRUSESISKTRUA CZ AR GB BG ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE 9 Izklopite napravo, iztaknite vtič iz stenske vtičnice in počakajte, da se orodja povsem zaustavijo. Opozorilo! Ohišja, vtiča ali kabla ne potapljajte v vodo ali katero drugo tekočino. 10 Vse...
Page 74 - Obdelavo hrane zmeraj začnite pri majhni hitrosti,; ODSTRANJEVANJE
74 www.electrolux.com RECEPTI RECEPTI SEZNAM SESTAVIN kvašeno testo (Testo za pico) Najv. količina pšenična moka 950 g voda 600 ml olje 100 ml sol 3 čž sladkor 2 čž suhi kvas 1 jž 1. Kvas, sladkor in toplo vodo dajte v posodo in pustite stati, da nastane kremasta zmes. 2. Mešanici dodajte moko, sol ...
Page 76 - BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE
76 www.electrolux.com 11 Kryt motora by sa mal čistiť len mäkkou vlhkou handričkou a vysušiť utierkou. Poznámka: pri čistení povrchov zariadenia nepoužívajte abrazívne čistiace prostriedky ani drôtenky. Pred uskladnením vytiahnite zástrčku zo sieťovej zásuvky. Skontrolujte, či je spotrebič čistý a ú...
Page 77 - NASTAVENIA A ODSTRAŇOVANIE PORÚCH; NASTAVENIE; Začnite pri nízkej rýchlosti,; PROBLÉM; Ak spotrebič stále nefunguje,; LIKVIDÁCIA
77 www.electrolux.com DEDKEEES GR FR HRHUITLTLVNO FI PLRORSRUSESISKTRUA CZ AR GB BG NASTAVENIA A ODSTRAŇOVANIE PORÚCH NASTAVENIE RÝCHLOSTI Miesenie cesta, mixovanie Začnite pri nízkej rýchlosti, potom zvýšte na vysokú rýchlosť. Primiešavanie Stredná rýchlosť. Miešanie Začnite pri strednej rýchlosti,...
Page 79 - EMNIYET TAVSIYESI; YEMEK TARIFLERI
79 www.electrolux.com DEDKEEES GR FR HRHUITLTLVNO FI PLRORSRUSESISKTRUA CZ AR GB BG 11 Muhafaza yalnızca yumuşak, nemli bir bezle temizlenmeli, ardından bir bezle kurulanmalıdır. Not: Cihazı temizlerken aşındırıcı temizlik ürünleri veya bulaşık süngeri kullanmayın. Saklamadan önce elektrik fişini pr...
Page 80 - AYARLAMA VE SORUN GIDERME; AYARLAMA; Cihaz hala çalışmıyorsa,; ELDEN ÇIKARMA
80 www.electrolux.com AYARLAMA VE SORUN GIDERME AYARLAMA HIZ Yoğurma, Karıştırma Düşük hızla başlayın ve ardından yüksek hıza çıkarın. Katlama Orta hız. Sıvı karıştırma Orta hızla başlayın ve ardından yüksek hıza çıkarın. Çırpma, Köpürtme Orta ya da yüksek hız. unlu besinler ve sıvıların etrafa dağı...
Page 82 - ПОРАДИ ЩОДО ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ; РЕЦЕПТИ
82 www.electrolux.com 11 Корпус слід лише протирати м’якою вологою тканиною, а потім витирати на сухо. Примітка. Не застосовуйте абразивні засоби та губки для чищення поверхні пристрої. Перед зберіганням витягніть вилку з розетки. Переконайтесь, що прилад чистий та абсолютно сухий. Насолоджуйтесь ва...
Page 83 - НАЛАШТУВАННЯ ТА УСУНЕННЯ НЕПОЛАДОК; НАЛАШТУВАННЯ; Починайте на малій швидкості,; ОЗНАКА; Якщо прилад усе рівно не працює,; УТИЛІЗАЦІЯ
83 www.electrolux.com DEDKEEES GR FR HRHUITLTLVNO FI PLRORSRUSESISKTRUA CZ AR GB BG НАЛАШТУВАННЯ ТА УСУНЕННЯ НЕПОЛАДОК НАЛАШТУВАННЯ ШВИДКОСТЕЙ Замішування, змішування Починайте з низької швидкості, а потім збільшуйте її. Розбавлення Середня швидкість. Перемішування Починайте з середньої швидкості, а...