Page 3 - The definitions below describe the level of severity; Important Safety Instructions
3 English Specifications MODEL DXCMTA5590412 WEIGHT 93 lbs. (42.2 kg) HEIGHT 22.1" (561 mm) WIDTH 21.6" (549 mm) LENGTH 24.4" (620 mm) AIR TANK CAPACITY 4 gallons (15.1 liters) APPROX. BLOW OFF PRESSURE 155 psi SCFM @ 90 PSI 5.0 * * Tested per ISO 1217 Hot Surfaces Definitions: Safety Gu...
Page 4 - WHAT CAN HAPPEN
4 English • NEVER use an engine inside homes, garages, crawlspaces, or other partly enclosed areas. Deadly levels of carbon mon- oxide can build up in these areas. Using a fan or opening windows and doors does NOT supply enough fresh air. • ONLY use outdoors and far away from open windows, doors and...
Page 5 - English
5 English • Combustible materials which come into contact with hot engine parts can become ignited. • Add fuel outdoors in a well ventilated area. Make sure there are no sources of igni- tion, such as cigarettes near refueling location. • Operate compressor in a clean, dry, well ventilated area a mi...
Page 6 - WARNING: RISK OF BURSTING
6 English • Exposure to chemicals in dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling and other construction activities may be harmful. • Sprayed materials such as paint, paint solvents, paint remover, insecticides, weed killers, may contain harmful vapors and poisons. • Work in an area wit...
Page 7 - WARNING: RISK FROM FLYING OBJECTS; WARNING: RISK OF HOT SURFACES
7 English Tires: • Over inflation of tires could result in serious injury and property damage. • Use a tire pressure gauge to check the tires pressure before each use and while inflating tires; see the tire sidewall for the correct tire pressure. NOTE: Air tanks, compressors and similar equipment us...
Page 8 - WARNING: RISK FROM MOVING PARTS; WARNING: RISK OF UNSAFE OPERATION
8 English WARNING: RISK FROM MOVING PARTS WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT • The engine can start accidentally if the flywheel is turned by hand or moved by pulling on the starter rope. • Always disconnect the spark plug and bleed pressure from the air tank before performing maintenance. • Moving p...
Page 9 - WARNING: RISK FROM NOISE; SAVE THESE INSTRUCTIONS
9 English WARNING: RISK FROM NOISE WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT • Under some conditions and duration of use, noise from this product may contribute to hearing loss. • Always wear certified safety equipment: ANSI S12.6 (S3.19) hearing protection. WARNING: RISK OF INJURY FROM LIFTING WHAT CAN HAP...
Page 10 - Risk of Bursting. Too much air pressure causes
10 English I FEATURES UNLOADER VALVE When the maximum air tank pressure is obtained, the unloader valve (H) will blow-off. This will cause the compressor to exhaust the air to the atmosphere and not the tank. The valve is preset by the manu facturer and must not be removed or modified in any way. Ma...
Page 11 - INSTALLING HOSES; Lubrication and Oil; ENGINE; Compatibility; NOISE CONSIDERATIONS
11 English INSTALLATIONAssembly (Fig. 1) INSTALLING HOSES WARNING: Risk of unsafe operation. Firmly grasp hose in hand when installing or disconnecting to prevent hose whip. 1. Ensure regulated pressure gauge reads 0 psi. 2. Apply sealant tape to hose threads. 3. Assemble hose to air outlet (G). NOT...
Page 14 - Draining Air Tank; MAINTENANCE; Procedure; WARNING
14 English 3. Turn regulator knob (F) counterclockwise until fully closed. Ensure regulated pressure gauge reads 0 psi. 4. Remove hose and accessory. 5. Drain the air tank. See Draining Air Tank under Maintenance . NOTICE: Risk of property damage. Place engine fuel valve lever (M) in the OFF positio...
Page 16 - The use of any other accessory not recommended; SERVICE INFORMATION
16 English B ACCESSORIES Recommended accessories for use with your tool are available for purchase from your local dealer or authorized service center. If you need assistance in locating any accessory for your tool, please call 1-888-895 - 4549 or visit our website www.dewalt.com. WARNING: The use o...
Page 17 - What the Company Will Do:
17 English What the Company Will Do: (the company) will cover parts and labor to remedy substantial defects due to materials and workmanship during the first year of ownership, with the exceptions noted below. Parts used in repair of whole goods or accessories are warranted for the balance of the or...
Page 18 - FREE WARNING LABEL REPLACEMENT:
18 English and provide proof of purchase from one of the Company’s dealers, distributors, or retail outlet stores. Portable compressors or components must be delivered, or shipped, to the nearest Authorized Service Center. All associated freight costs and travel charges must be borne by the consumer...
Page 19 - is a registered trademark of Underwriters Laboratories and; Unloader Reset Pressure:
19 English GLOSSARY CFM: Cubic feet per minute. SCFM: Standard cubic feet per minute; a unit of measure of air delivery. PSI: Pounds per square inch; a unit of measure of pressure. Code Certification: Products that bear one or more of the fol- lowing marks: UL ® *, CUL, ETL ® *, CETL, have been eval...
Page 20 - WALT technician or; Problem Code
20 English Troubleshooting Guide This section provides a list of the more frequently encountered malfunctions, their causes and corrective actions. The operator or maintenance personnel can perform some corrective actions, and others may require the assistance of a qualified D e WALT technician or y...
Page 21 - CODE; Risk of bursting. Do not drill into, weld or otherwise
21 English Troubleshooting Codes CODE POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOLUTION 1 Unloader valve does not release pressure when air tank reaches blow-off pressure Unloader valve must be replaced. Contact a D e WALT factory service center or a D e WALT authorized service center. 2 Fittings are not tight Tight...
Page 22 - Risk of bursting. Excessive vibration could weaken; Features
22 English CODE POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOLUTION 13 Engine mount ing bolts are loose Tighten mounting screws. Torque engine mounting bolts to 10– 20 ft.-lbs. (13.5–27.1 Nm). WARNING: Risk of bursting. Excessive vibration could weaken the air tank and cause it to rupture or explode. Mounting screws m...
Page 24 - VALEURS TYPES PI; * Testé conformément à la norme ISO 1217; Définitions : lignes directrices en matière; Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de gravité pour; POUR TOUTES QUESTIONS OU COMMENTAIRES RELATIFS(VES); Directives de sécurité importantes
24 Français Surfaces chaudes Fiche technique MODÈLE DXCMTA5590412 POIDS 42,2 kg (93 livres) HAUTEUR 561 mm (22,1 po) LARGEUR 549 mm (21,6 po) LONGUEUR 620 mm (24,4 po) CAPACITÉ DU RÉSERVOIR D’AIR 15,1 liters (4 gallons) ENV. PRESSION DE DÉCLENCHEMENT 155 psi VALEURS TYPES PI 3 /MIN STANDARD À 90 psi...
Page 25 - Français; NE FOURNIT; CONSERVER CES DIRECTIVES; DANGER : RISQUE D’EXPLOSION OU D’INCENDIE; CE QUI PEUT SE PRODUIRE
25 Français tels de monoxyde de carbone. L’utilisation d’un ventilateur ou l’ouverture des fenêtres et portes NE FOURNIT pas assez d’air frais. • Utiliser UNIQUEMENT à l’extérieur et loin de fenêtres, portes et évents ouverts. En effets, ces ouvertures peuvent aspirer l’échappement du moteur à l’int...
Page 26 - DANGER : RISQUE D’ASPHYXIE
26 Français • Le combustible du réservoir se dilate sous l’effet de la chaleur et pourrait se solder par un déversement et un incendie ou une explosion. • Pour permettre l’effet de dilatation, laisser 12,7 mm (1/2 po) de dégagement sous le bord du goulot de remplissage lors du plein d’essence. • Les...
Page 27 - AVERTISSEMENT : RISQUE D’ÉCLATEMENT; Réservoir d’air comprimé :
27 Français • Il est dangereux de respirer l’air comprimé sortant du compresseur. Le flux d’air peut contenir du monoxyde de carbone, des vapeurs toxiques ou des particules solides provenant du réservoir d’air. La respiration de ces contaminants peut causer de sérieuses blessures, voire la mort. • N...
Page 29 - AVERTISSEMENT : RISQUE PROVENANT DES OBJETS
29 Français AVERTISSEMENT : RISQUE PROVENANT DES OBJETS PROJETÉS EN L’AIR CE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L’ÉVITER • Le flux d’air comprimé peut endommager les tissus mous de la peau exposée et peut projeter la poussière, des fragments, des particules détachées et des petits objets à haute vitesse, ...
Page 30 - AVERTISSEMENT : RISQUE ASSOCIÉ À UTILISATION
30 Français • Les pièces mobiles comme une poulie, un volant ou une courroie peuvent provoquer de graves blessures si elles entrent en contact avec vous ou vos vêtements. • Ne jamais utiliser le compresseur si les protecteurs ou les couvercles sont endommagés ou retirés. • Garder les cheveux, les vê...
Page 31 - AVERTISSEMENT : RISQUES CAUSÉS PAR LE BRUIT; AVERTISSEMENT : RISQUE DE BLESSURE; AVERTISSEMENT : RISQUE DE BLESSURES OU DE
31 Français • Ne pas utiliser le produit en cas de fatigue ou sous l’emprise d’alcool ou de drogues. Rester vigilant en tout temps. • Ne jamais rendre inopérant les fonctionnalités de sécurité du produit. • Installer un extincteur dans la zone de travail.• Ne pas utiliser l’appareil lorsqu’il manque...
Page 32 - Risque d’éclatement.
32 Français CARACTÉRISTIQUES SOUPAPE DE DÉCOMPRESSION La soupape de décompression (H) du réservoir d’air se purgera dès que la pression maximale du réservoir est atteinte. Ainsi, le compresseur évacuera l’air dans l’atmosphère et non dans le réservoir. La soupape est réglée par le fabricant et ne do...
Page 33 - RACCORDEMENT DES TUYAUX; Lubrification et huile; MOTEUR; Compatibilité
33 Français pression préréglée. La soupape de décompression réenclenche alors le contrôle de l’étrangleur et le moteur accélère à plein régime. INSTALLATIONAssemblage (Fig. 1) RACCORDEMENT DES TUYAUX AVERTISSEMENT : Risque d’utilisation dangereuse. Saisir fermement le tuyau en main lors du raccordem...
Page 34 - Ne pas utiliser l’appareil avant d’avoir lu et
34 Français atmosphère chargé de saletés, de vapeurs et d’émanations. Ceux-ci pourraient boucher le filtre et les soupapes d’admission et s’y aggluti- ner nuisant ainsi au bon fonctionnement du compresseur d’air. REMARQUES À PROPOS DU BRUIT Consulter les organismes de règlementation de votre région ...
Page 35 - fermée
35 Français qu’il s’arrête. AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser l’appareil avant d’avoir lu et compris le mode d’emploi du moteur ainsi que l’intégralité des directives de sécurité, d’utilisation et d’entretien. 4. Préparation du moteur pour la première utilisation, consulter le mode d’emploi du moteur ...
Page 37 - Procédure
37 Français des pièces (par ex., huile, filtres, séparateurs) qui sont régulièrement remplacées. Ces pièces usées pourraient contenir des substances contrôlées et doivent être mises au rebut conformément aux lois et règlements municipaux, provinciaux, territoriaux et fédéraux. REMARQUE : Noter la po...
Page 38 - AVERTISSEMENT
38 Français A Vérification de la soupape de sûreté (Fig. 1) AVERTISSEMENT : Surfaces chaudes. Risque de brûlure. Le la tête de pompe et les pièces contiguës sont très chaudes – ne pas les toucher (consulter la rubrique Surfaces chaudes de la figure 2). Laisser refroidir le compresseur avant d’effect...
Page 39 - ACCESSOIRES; INFORMATION SUR LES RÉPARATIONS
39 Français de sûreté. 5. Vidangez l’eau du réservoir en ouvrant le robinet de vidange. (Tournez dans le sens contraire des aiguilles d’une montre) situé en bas du réservoir. AVERTISSEMENT : Risque d’éclatement. L’eau dans le réservoir d’air peut condenser. Si l’eau n’est pas vidangée, cela risque d...
Page 41 - Pièces achetées séparément :
41 Français réparations nécessitant des heures supplémentaires, des taux et tarifs de fin de semaine ou toute autre charge excé dant le tarif standard de travail en atelier ne sont pas couvertes. • Temps requis pour la formation d’orientation afin de permettre au centre de service d’obtenir accès au...
Page 42 - REMPLACEMENT GRATUIT DES ÉTIQUETTES
42 Français té, des distributeurs ou magasins de vente au détail. Compresseurs portatifs ou des pièces doivent être livrées, ou expédiés, au Centre de service agréé le plus proche. Tous les frais de transport et les frais associés de voyage doivent être pris en charge par le consom- mateur. S’il vou...
Page 43 - Pi; est une marque de commerce déposée d’Underwriters; Pression de déclenchement de la soupape de décompression :
43 Français GLOSSAIRE Pi 3 /min (CFM) : pied cube par minute. SCFM : pied cube par minute (standard), une unité de mesure du soufflage. PSI : livres par pouce carré, une unité de mesure de pression. Code de certifications : les produits qui affichent un ou plusieurs des étampes suivantes : UL ® *, C...
Page 44 - WALT qualifié ou du distributeur.; Problème Code
44 Français Guide de dépannage Cette section énumère les défaillances les plus communes, leurs causes et les mesures correctives. L’opérateur ou le personnel d’entretien peut exécuter certaines mesures correctives, d’autres exigent l’assistance d’un technicien D e WALT qualifié ou du distributeur. P...
Page 45 - Risque d’éclatement. Ne pas percer le réservoir
45 Français Codes de dépannage CODE CAUSE POSSIBLE POSSIBLE SOLUTION 1 La soupape de décompression ne s’ouvre pas lorsque le réservoir d’air atteint la pression de déclenchement Remplacer la soupape de décompression. Communiquer avec un centre de réparation en usine de D e WALT ou un centre de répar...
Page 46 - Risque d’éclatement. Des vibrations excessives; Caractéristiques
46 Français CODE CAUSE POSSIBLE POSSIBLE SOLUTION 13 Écrous de montage du moteur ou lâches Serrer les écrous de montage du moteur à un couple de 13,5 a 27,1 Nm/10 a 20 libras-pie. AVERTISSEMENT : Risque d’éclatement. Des vibrations excessives peuvent affaiblir le réservoir d’air et provoquer une rup...
Page 48 - * Probado según la norma ISO 1217; Definiciones: Normas de seguridad; SI TIENE ALGUNA PREGUNTA O ALGÚN COMENTARIO; Instrucciones de seguridad importantes
48 Español Superficies calientes Especificaciones MODELO DXCMTA5590412 PESO 33,6 kg (93 lbs) ALTURA 561 mm (22.1 pi) ANCHO 549 mm(21,6 pi) LONGITUD 620 mm (24,4 pi) CAPACIDAD DEL TANQUE DE AIRE 15,1 liters (4 galones) PRESIÓN APROXIMADA DE ALIVIO 155 psi VALORES TÍPICOS @ 90 PSI SCFM 5,0 * * Probado...
Page 49 - Español; SIEMPRE; GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES; PELIGRO: RIESGO DE EXPLOSIÓN O INCENDIO; CÓMO EVITARLO
49 Español escape del motor. • Aun cuando el motor se use correctamente, el CO se puede infiltrar en su hogar. Dentro de la casa, utilice SIEMPRE una alarma contra CO a batería o con batería de reserva (no suministrada). Antes de usar la alarma contra CO, lea y siga todas las instrucciones. Si comie...
Page 51 - ADVERTENCIA: RIESGO DE EXPLOSIÓN
51 Español • El aire comprimido que sale de su compresor no es seguro para respirarlo. El flujo de aire puede contener monóxido de carbono, vapores tóxicos o partículas sólidas del tanque de aire. Respirar estos contaminantes puede provocar lesiones graves o la muerte. • El aire que se obtiene direc...
Page 53 - ADVERTENCIA: RIESGO DE OBJETOS DESPEDIDOS; ADVERTENCIA: RIESGO DE SUPERFICIES CALIENTES; ADVERTENCIA: RIESGO POR PIEZAS MÓVILES
53 Español ADVERTENCIA: RIESGO DE OBJETOS DESPEDIDOS ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO • La corriente de aire comprimido puede provocar lesiones en los tejidos blandos de la piel expuesta y puede impulsar suciedad, astillas, partículas sueltas y objetos pequeños a gran velocidad, que pueden producir...
Page 54 - ADVERTENCIA: RIESGO DE OPERACIÓN INSEGURA
54 Español • Las piezas móviles como la polea, el volante y la correa pueden provocar lesiones graves si entran en contacto con usted o con sus ropas. • Nunca haga funcionar el compresor sin los protectores o cubiertas o si los mismos están dañados. • Mantenga el cabello, la ropa y los guantes aleja...
Page 55 - ADVERTENCIA: RIESGO DE LESIÓN POR LEVANTAR; CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
55 Español ADVERTENCIA: RIESGO DE LESIÓN POR LEVANTAR MUCHO PESO ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO • El intento de levantar un objeto muy pesado puede provocar lesiones graves. • El compresor es demasiado pesado como para que lo levante una sola persona. Consiga ayuda de otras personas para levantar...
Page 57 - DESCONEXIÓN DE LAS MANGUERAS; Lubricación y aceite; MOTOR; Compatibilidad; CONSIDERACIONES SOBRE EL RUIDO
57 Español y fácil. Los conectores rápidos y los enchufes de conexión rápida se pueden comprar en un comercio minorista o en un centro de man- tenimiento autorizado. DESCONEXIÓN DE LAS MANGUERAS ADVERTENCIA: Riesgo de operación insegura. Sostenga la manguera firmemente con las manos al instalarla o ...
Page 60 - AVISO; Apagado; Drenar el tanque de aire; MANTENIMIENTO
60 Español apague el compresor y consulte la sección de detección de prob- lemas. 10. Conecte la manguera y los accesorios. ADVERTENCIA: Riesgo de operación insegura. Sostenga la manguera firmemente con las manos al instalarla o desconectarla para evitar la desconexión repentina de la manguera. ADVE...
Page 61 - Procedimiento; Controlar el elemento del filtro de aire; ADVERTENCIA
61 Español A Tabla de mantenimiento Procedimiento Diariamente Semanal- mente Mensual- mente 1 vez al año o cada 200 horas Remítase a la etiqueta de advertencia del tanque Controlar la válvula de seguridad XInspeccionar el filtro de aire X+ Drenar el tanque de aire X Inspeccionar si hay pérdidas de a...
Page 62 - ejos de la salida
62 Español Drenar el tanque de aire (Fig. 1) ADVERTENCIA: Riesgo de operación insegura. Riesgo por ruidos. Los tanques de aire contienen aire de alta presión. Mantenga la cara y otras partes del cuerpo l ejos de la salida del drenaje. Utilice anteojos de seguridad [ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3)], ya qu...
Page 63 - El uso de accesorios no recomendados para; INFORMACIÓN DEL SERVICIO TÉCNICO
63 Español ACCESORIOS Los accesorios que se recomiendan para la herramienta están dis- ponibles para la compra en su distribuidor local o en el centro de mantenimiento autorizado. Si necesita ayuda para localizar algún accesorio para su herramienta, comuníquese llame al 1-888-895 - 4549 o visite nue...
Page 64 - ¿Cómo puede obtener servicio?
64 Español no será responsable de reparaciones, reemplazos o ajustes al equipo, ni de costos de mano de obra realizada por el comprador sin la aprobación previa por escrito de la Compañía. Los efectos de la corrosión, erosión, condiciones ambientales circundantes, defectos cosméticos y elementos de ...
Page 65 - REEMPLAZO GRATUITO DE LAS ETIQUETAS DE
65 Español ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS, Y ES POSIBLE QUE TAMBIÉN TENGA OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE UN ESTADO A OTRO. LA COMPAÑÍA NO HACE REPRESENTACIÓN O GARANTÍA ALGUNA, YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, A EXCEPCIÓN DE LA DEL TÍTULO DE PROPIEDAD. POR LA PRESENTE, LA COMPAÑÍA NO ...
Page 66 - Certificación de código:; es una marca registrada de Underwriters Laboratories y; Código de California:
66 Español GLOSARIO CFM: pies cúbicos por minuto. SCFM: pies cúbicos estándar por minuto; unidad de medida de suministro de aire. PSI: libras por pulgada cuadrada relativo a la presión atmosférica; unidad de medida de presión. Certificación de código: Los productos que tienen una o más de las indica...
Page 67 - otras necesiten la asistencia de un técnico D; Problema Código
67 Español Guía de detección de problemas Esta sección proporciona una lista de las fallas que se presentan con mayor frecuencia, sus causas y las medidas correctivas correspon- dientes. El operador o el personal de mantenimiento pueden llevar a cabo algunas de estas acciones correctivas, pero es po...
Page 68 - CÓDIGO CAUSA POSIBLE; Riesgo de explosión. No perfore, suelde ni modifique el
68 Español Códigos de detección de problemas CÓDIGO CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE 1 La válvula de descarga no libera presión cuando el tanque de aire alcanza l a presión de alivio Se debe reemplazar la válvula de descarga. Comuníquese con un centro de servicio de fábrica D e WALT o con un centro de...
Page 69 - Características; posición
69 Español CÓDIGO CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE 14 La presión en el tanque de aire es demasiado elevada Abra el regulador y reduzca la presión del tanque de aire a menos de 40 psi. 15 Problema del motor Comuníquese con un centro de servicio de fábrica D e WALT o con un centro de servicio autorizado...
Page 70 - NOTES
Page 72 - For product, service or warranty information contact us at:
72 Español For product, service or warranty information contact us at: Para el producto, servicio o información sobre la garantía contacte con nosotros en: Pour les produits, services ou informations sur la garantie nous contracter à: 1-888-895-4549 www.dewalt.com MAT Industries, LLC, Long Grove, IL...