Page 3 - HOUSEHOLD USE ONLY
3 SAFETY PRECAUTIONS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed: • Read all instructions. • After removing the packaging, make sure the product is complete and undamaged. If in doubt, do notuse the appliance and contact a qualified professional only. • The p...
Page 5 - Problem
5 • Some very hard foods may make your juicer slow down or stop. If this happens switch off and unblock the filter. • Switch off and clear the pulp collector regularly during use. TO TAKE YOUR JUICER APART • Reverse the assembly procedure to take the juicer apart. Hints • Insert soft food slowly to ...
Page 6 - LIMITED WARRANTY
6 LIMITED WARRANTY This warranty applies to all products with De’Longhi or Kenwood brand names. What does the warranty cover? We warrant each appliance to be free from defects in material and workmanship. Our obligationunder this warranty is limited to repair at our factory or authorized service cen...
Page 7 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ; présenter un risque potentiel.; décline toute responsabilité dans; CONSERVER CES CONSIGNES; UTILISATION DOMESTIQUE UNIQUEMENT
7 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Les mesures élémentaires de sécurité doivent être suivies au moment de l'utilisation d'un appareil électrique:• Lire toutes les consignes;• Une fois l’emballage retiré, s’assurer que tout y est et qu'il n'a pas été endommagé. En cas de doute, ne pas utiliser l’appareil et com...
Page 9 - Problème
9 • La capacité maximale d’extraction en une fournée atteint 1kg de fruits ou de légumes.• Certains aliments très durs risquent de ralentir ou d’arrêter la marche de votre extracteur de jus, auquel cas il convient d’en interrompre le fonctionnement et de débloquer le filtre. • Désactivez l’appareil ...
Page 10 - Garantie limitée
10 Cette garantie s’applique à tous les appareils ménagers de marques De’Longhi ou Kenwood. Garantie limitée Qu’est-ce qui est couvert par la garantie? Nous garantissons que chaque appareil est exempt de vices de matériaux et de fabrication. Notre obligation, dans le cadre de cette garantie, est lim...
Page 11 - ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD; Lea todas las instrucciones.; se; CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES; SÓLO PARA USO DOMÉSTICO
11 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD • Lea todas las instrucciones. • Después de haber desembalado el aparato, asegúrese de que no esté dañado. Si tiene dudas, no utilice el aparato y póngase en contacto con personal calificado. • No deje al alcance de los niños la bolsa de plástico del embalaje puesto que ...
Page 13 - Otras piezas
13 • Algunos alimentos muy duros pueden hacer que su exprimidor vaya más despacio o quese pare. Si esto sucede, desconecte y limpie el filtro. • Desconecte el aparato y limpie el recolector de pulpa regularmente durante el uso. PARA DESMONTAR EL EXPRIMIDOR • Siga el procedimiento de montaje a la inv...
Page 14 - Garantía limitada
14 Esta garantía cubre todos los productos con las marcas De'Longhi o Kenwood. Garantía limitada (para los Estados Unidos solamente) Alcance de la garantía Cada artefacto tiene garantía por defectos de materiales y de fabricación. Bajo los términos de esta garantía limitada, nuestra obligación se li...
Page 15 - FECHA DE COMPRA
15 Esta garantía cubre todos los productos con las marcas De'Longhi o Kenwood. GARANTIA DESCRIPCIÓN Y MODELO: EXPRIMIDOR CENTRIFUGO DJE950 Garantizamos todo producto DE´LONGHI por defectos de fabricación, material y mano de obra. Nuestraobligación dentro de ésta garantía es proporcionar gratuitament...
Page 16 - Park 80 West, Plaza One
19773/ 09.09 De’Longhi America, Inc. Park 80 West, Plaza One Saddle Brook, NJ 07663 1-800-322-3848 De’Longhi Canada, Inc. 6150 McLaughlin Road Mississauga, Ontario L5R 4E1 Canada 1-888-335-6644 Fiducia Italiana S.A de C.V. Pestalozzi 814 Col. Del Valle Del. Benito Juarez México D.F. 03100 tels: 5543...