DeLonghi D 44- Manuals
DeLonghi D 44– User Manual in PDF format online.
Manuals:
User Manual DeLonghi D 44
Summary
2 D50 EN110.B EN110.O PT MANUAL DE INSTRUÇÕES DE IT BEDIENUNGSANLEITUNG ISTRUTIONI PER L‘USO ES EN MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTUCTION MANUAL CZ HU NÁVOD K POUŽITÍ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PL GR INSTRUKCJA OBSŁUGI ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΟΔΗΓΙΏΝ CN 操作手冊 3 19 35 51 67 RU ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 83
DE IT BEDIENUNGSANLEITUNG ISTRUZIONI PER L‘USO Sicherheitshinweise Übersicht Erste Inbetriebnahme Kaffeezubereitung Energiesparkonzept Programmierung der Wassermenge Auf Werkseinstellungen zurücksetzen System entleeren Reinigung Entkalkung Technische Daten Fehlerbehebung Kontakt Nespresso Club Ecola...
DE IT 5 • Tauchen Sie das Gerät oder Teile davon niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten. • Stellen Sie das Gerät oder Teile davon niemals in die Spülmaschine. • Die Verbindung von Elektrizität und Wasser ist gefährlich und kann zu tödlichen Stromschlägen führen. • Öffnen Sie das Gerät nicht. Di...
DE IT 8 ÜBERSICHT / INDICAZIONI GENERALI Packungsinhalt Contenuto della confezione Kaff eemaschine Macchina da caff è 16er Kapsel Set Set di capsule Grand Cru Nespresso Broschüre „Willkommen bei Nespresso“ Cofanetto di benvenuto Nespresso Bedienungsanleitung Istruzioni per l‘uso 1 (Lungo, 110 ml) 1 ...
DE IT 10 Füllen Sie Trinkwasser in den Wassertank. Riempire il serbatoio dell’acqua con acqua potabile. Stellen Sie eine Tasse unter den Kaffeeauslauf. Posizionare una tazzina sotto l‘erogatore di caffè. Bewegen Sie den Schieber oder berühren Sie den Soft-Touch-Bereich, um das Gerät einzuschalten. B...
DE IT 11 ENERGIESPARKONZEPT/ RISPARMIO ENERGETICO Um die Tassengröße während der Zubereitung zu ändern, berühren Sie einfach die gewünschte Soft-Touch-Taste. Das Gerät beendet sofort die Zu- bereitung, wenn die Füllmenge der neu gewählten Tastenauswahl bereits überschritten wurde. Per modificare la ...
DE IT 15 Entkalkung VORSICHT Die Entkalkungslösung kann schädlich sein. Vermeiden Sie Kontakt mit Auge, Haut und Oberflächen. Wir empfehlen die Verwendung des Nespresso Entkalkungsmittels, das Sie im Nespresso Club bestellen können, da es speziell für Ihre Maschine entwickelt wurde. Verwenden Sie ke...
DE IT 16 FEHLERBEHEBUNG/ RICERCA E RISOLUZIONE GUASTI Soft-Touch-Tasten leuchten nicht. Kein Kaffee, kein Wasser. Der Kaffee ist nicht heiß. Der Schieber schließt nicht vollständig oder die Zubereitung beginnt nicht. Das Gerät läuft aus oder der Kaffee läuft nicht richtig durch. Die Soft-Touch-Taste...
DE IT 17 ENTSORGUNG UND UMWELTSCHUTZ/ SMALTIMENTO E PROTEZIONE AMBIENTALE KONTAKTIEREN SIE DEN NESPRESSO CLUB/ CONTATTARE IL NESPRESSO CLUB Dieses Gerät entspricht der EU-Richtlinie 2002/96/EG. Verpackungsmaterialien und Geräte enthalten recycelfähige Stoffe. Ihr Gerät enthält wertvolle Materialien,...
DE IT 18 GARANTIE NESPRESSO/ GARANZIA NESPRESSO EINGESCHRÄNKTE GEWÄHRLEISTUNG DeLonghi gewährt eine Garantie von 2 Jahren ab dem Kauf des Geräts gegen Materialdefekte und Fehler in der handwerklichen Ausführung. Während dieser Zeitspanne wird DeLonghi jedes defekte Produkt nach eigenem Ermessen repa...
CZ HU NÁVOD K POUŽITÍ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bezpečností pokyny Obecný přehled První použití Příprava kávy Koncept úspory energie Programování objemu vody Obnovení výrobních nastavení Vypuštění systému Čištění Odvápnění Specifikace Odstraňování závad Kontaktujte Nespresso Club Ecolaboration Likvidace a...
CZ HU 36 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY • Tento přístroj je určen pro přípravu nápojů dle těchto pokynů k použití. • Nepoužívejte tento přístroj pro jiný než určený účel. • Tento přístroj byl navržen pro použití v interiéru, pouze za standardních teplotních podmínek. • Tento přístroj nesmí být vystaven přímému...
CZ HU 38 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Figyelem – Ha ezt a jelet látja, az esetleges sérülések és károk megelőzése érdekében olvassa el a biztonsági előírásokat.Információ – Ha ezt a jelet látja, a készülék biztonságos és megfelelő használata érdekében vegye figyelembe az adott tanácsot. Figyelem – A bizto...
CZ HU 40 OBECNÝ PŘEHLED / ÁTTEKINTÉS Obsah balení A csomag tartalma Kávovar Kávéfőző Set 16 kapslí Nespresso Grand Crus Nespresso Grand Crus kezdőszett Desky s informacemi o Nespresso systému „Üdvözöljük a Nespresso világá- ban“ című mappa Návod k použití Használati utasítás 1 (Lungo, 110 ml) 1 (Esp...
CZ HU 41 PRVNÍ POUŽITÍ/ ELSŐ HASZNÁLAT Odejměte nádobu na vodu a zásobník na kapsle. Upravte délku kabelu podle potřeby a nadbyteč- nou část uložte do prostoru pod přístrojem. Távolítsa el a víztartályt és a kapszulatartót. A készülék alján található kábeltartó segítségével állítsa be a kábel hosszá...
CZ HU 42 Naplňte nádobu na vodu pitnou vodou. Töltse meg a víztartályt ivóvízzel. Postavte pod výpusť kávy šálek . Tegyen egy edényt a kávékifolyó alá. Zapněte přístroj posunutím posuvníku nebo doty- kem na panelu. Tlačítko bliká: nahřívání přibližně 25 vteřin. Tlačítko svítí: přístroj je připraven....
CZ HU 47 ODVÁPNĚNÍ UPOZORNĚNÍ Přípravek na odvápnění může být škodlivý. Vyhněte se kontaktu s očima, pokožkou a jinými povrchy. Nikdy nepoužívejte jiný produkt, než odvápňovací sadu Nespresso, kterou zakoupíte v Nespresso Clubu, aby nedošlo k poškození přístroje. V následující tabulce najdete frekve...
CZ HU 48 ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD/ HIBAELHÁRÍTÁS Tlačítka nesvítí. Neteče káva/voda. Káva není dost horká. Posuvník nelze zavřít nebo přístroj nespustí přípravu kávy. Únik vody nebo neobvyklý proud. Tlačítka pravidelně blikají odzadu dopředu. Tlačítka blikají zepředu dozadu. Tlačítka rychle blikají. Voda ...
CZ HU 50 ZÁRUKA NESPRESSO/ GARANCIA NESPRESSO OMEZENÁ ZÁRUKA/ De´Longhi poskytuje u tohoto produktu záruku na vady materiálu a práce po dobu dvou let od data nákupu. Během tohoto období vám opraví nebo nahradí, dle vlastního uvážení, každý vadný produkt bez dalších nákladů ze strany spotřebitele. Ná...
ES EN MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL Instrucciones de seguridad Descripción general Primer uso Preparación del café Concepto de ahorro de energía Programación del volumen de agua Reajuste según la configuración de fábrica Vaciado del sistema Limpieza Descalcificación Especificaciones Res...
ES EN 20 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Este aparato está destinado a la elaboración de bebidas según indica el presente manual. • No lo utilice para cualquier otro uso que no sea el indicado. • Este aparato ha sido diseñado para su uso de forma exclusiva en condi- ciones de temperatura no extremas y ...
ES EN 22 SAFETY PRECAUTIONS • The appliance is intended to prepare beverages according to these instruc- tions. • Do not use the appliance for other than its intended use. • This appliance has been designed for indoor and non extreme temperature conditions use only. • Protect the appliance from dire...
ES EN 24 DESCRIPCIÓN GENERAL / OVERVIEW Contenido del embalaje Packaging content Máquina de café Coff ee machine Obsequio de cápsulas de degustación de Grand Crus de Nespresso Nespresso capsules Grand Crus tasting gift Carpeta de bienvenida a Nespresso Nespresso Welcome folder Manual de instruccione...
ES EN 25 PRIMER USO/ FIRST USE Retire el depósito de agua y el contenedor de cápsulas usadas. Ajuste la longitud del cable y almacene el exceso del mismo debajo de la máquina. Remove the water tank and capsule container. Adjust the cable length and store the excess under the machine. Introduzca el c...
ES EN 26 Llene el depósito de agua con agua potable. Fill the water tank with potable water. Coloque una taza debajo de la salida del café. Place a cup under the coffee outlet. Encienda la máquina mediante el desplazamiento del deslizador o al tocar la Zona de botones. Luz intermitente en uno de los...
ES EN 31 MODO DE DESCALCIFICACIÓN La solución de descalcificación puede ser nociva. Evite el contacto con los ojos, la piel y otras superficies. Si desea evitar daños en su máquina, no utilice nunca ningún producto que no sea el kit de descalcifica- ción de Nespresso disponible en el Club Nespresso....
ES EN 33 ELIMINACIÓN DE RESIDUOS Y PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE/ DISPOSAL AND ENVIRONMENTAL PROTECTION PÓNGASE EN CONTACTO CON EL CLUB NESPRESSO/ CONTACT THE NESPRESSO CLUB Este aparato cumple con la Directiva 2002/96/CE. El aparato y su embalaje contienen materiales reciclables. El aparato contien...
ES EN 34 GARANTÍA NESPRESSO/ WARRANTY NESPRESSO GARANTÍA LIMITADA DeLonghi garantiza este producto contra todos los defectos materiales y de fabricación por un periodo de dos años a contar a partir de la fecha de compra. Durante este periodo, DeLonghi reparará o sustituirá, según su criterio, todo p...
PL GR INSTRUKCJA OBSŁUGI ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΟΔΗΓΙΏΝ Zasady bezpieczeństwa Informacje ogólne Pierwsze użycie Przygotowanie kawy Tryb oszczędzania energii Programowanie ilości wody Przywracanie ustawień fabrycznych Opróżnianie systemu Czyszczenie Odwapnianie Dane techniczne Rozwiązywanie problemów Skontaktuj ...
PL GR 52 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA • Ekspres do kawy służy do przygotowywania napojów zgodnie z niniejszą instrukcją. • Zabrania się wykorzystywania urządzenia w celach innych niż cel określony w instrukcji. • Ekspres do kawy przeznaczono do wykorzystywania w pomieszczeniach, w których panu...
PL GR 54 ΜΕΤΡΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ • Η συσκευή προορίζεται για την παρασκευή ροφημάτων σύμφωνα με τις συγκεκριμένες οδηγίες. • Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή για άλλον σκοπό εκτός από αυτόν για τον οποίο προορίζεται. • Η συσκευή αυτή έχει σχεδιαστεί για χρήση σε κλειστό χώρο και σε μη ακραίες συνθήκες θερμοκρα...
PL GR 56 INFORMACJE OGÓLNE / ΕΠΙΣΚΟΠΗΣΗ Zawartość opakowania Περιεχόμενα συσκευασίας Ekspres do kawy Μηχανή καφέ Zestaw kapsułek Grand Cru Nespresso w prezencie Δώρο γευστικής δοκιμής από κάψουλες Εκλεκτών Ποικιλιών Nespresso Broszura „Witamy w Nespresso“ Φάκελος καλωσορίσματος „Welcome to Nespresso...
PL GR 57 PIERWSZE UŻYCIE/ ΠΡΩΤΗ ΧΡΗΣΗ Wyjąć zbiornik na wodę i pojemnik na kapsułki. Dostosować długość przewodu, a jego nadmiar umieścić pod urządzeniem. Αφαιρέστε το δοχείο νερού και το δοχείο καψουλών. Ρυθμίστε το μήκος του καλωδίου, χρησιμοποιώντας τον χώρο αποθήκευσης του καλωδίου που βρίσκεται...
PL GR 63 TRYB USUWANIA OSADU WAPIENNEGO (ODKAMIENIANIE) UWAGA Substancja rozpuszczająca osady wapienne może być szkodliwa. Unikać kontaktu z oczami, skórą i powierzchnią ciała. Nie używać do usuwania osadu produktów innych niż produkty dostępne w Klubie Nespresso! Pozwoli to uniknąć awarii urządzeni...
PL GR 65 UTYLIZACJA I OCHRONA ŚRODOWISKA NATURALNEGO/ ΑΠΟΡΡΙΨΗ ΚΑΙ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΤΟΥ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ KONTAKT Z KLUBEM NESPRESSO/ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΜΕ ΤΟ NESPRESSO CLUB Urządzenie wyprodukowano zgodnie z Dyrektywą 2002/96/WE. Opakowanie i samo urządzenie wykonano z materiałów recyklingowych. Urządzenie zawiera c...
PL GR 66 GWARANCJE NESPRESSO/ ΕΓΓΥΗΣΗ NESPRESSO OGRANICZONA GWARANCJA DeLonghi udziela gwarancji na niniejszy produkt w zakresie wad materiałowych i wykonania, na okres dwóch lat od daty zakupu. W ciągu tego okresu, DeLonghi, zgodnie z własnym uznaniem, dokona naprawy lub wymiany wszelkich nieprawny...
TW RU 安全須知 預覽 首次使用 調製咖啡 節能概念 預設水量 回復出廠設定 清空系統 清洗 除垢時間: 問題解答 規格 聯絡 Nespresso 生態環保 資源回收 保固維修 Меры предосторожности Обзор Первое использование Приготовление кофе Принцип энергосбережения Программирование объема Возврат к заводским настройкам Очистка системы Очистка Удаление накипи Характеристики Поиск ...
TW RU 68 安全預防指引 • 咖啡機的用途是根據本操作說明書製備飲料。 • 除指定用途外,切勿使用本產品進行其他用途。 • 咖啡機只適合室內及溫差不大的地方使用。 • 避免咖啡機直接接觸陽光,持續被水濺及置於潮濕地方。 • 如用於任何商業用途、非適當處理或使用,或因作其他用途使 用、操作錯誤、由非專業人士進行維修或不遵守指引而導致本 產品任何損壞,生產商既不負任何責任,亦不提供保固。 • 本設備不適合身體、感官功能、心智有障礙或缺乏經驗與知識 的人士使用(包含兒童)使用。除非有人可以對他們提供指示並加 以督導其操作以確保安全。 • 切勿讓兒童接觸咖啡機。 避免發生致命觸電及火警意外。 •...
TW RU 70 ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ • Кофе-машина предназначена для приготовления напитков в соответствии с данной инструкцией. • Не используйте кофе-машину не по назначению. • Данный прибор был разработан для использования в закрытом помещении при нормальных температурных условиях. • Защищайте приб...
TW RU 72 概覽/ ОБЗОР 包裝內容 Содержимое упаковки 咖啡機 Кофе-машина Nespresso 頂級咖啡 膠囊是品嚐禮物 Подарочные капсулы кофе Гран Крю Nespresso для дегустации "歡迎來到 Nespresso "文件夾 Приветственный буклет Nespresso 使用手冊 Руководство по эксплуатации 1 (Lungo, 110 ml) 1 (Espresso, 40 ml) 1 (Ristretto, 25 ml) 2 3 4 ...
TWRU 73 首次使用/ ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ 移除水箱及粉囊容器。調教電 線長度,把多出的電線收藏於 咖啡機下。 Снимите резервуар для воды и контейнер для капсул. Отрегулируйте длину сетевого шнура в отсеке для хранения шнура под кофе-машиной. 插入剩餘的電線於有指引的水箱 底座,底座可置於左或右方,而 咖啡機要置於直立位置。 Вставьте отрегулированный сетевой шнур в направляющую шну...
TW RU 74 於水箱注入可飲用水。 Наполните резервуар для воды питьевой водой. 後推滑蓋或輕觸按鈕開動咖啡 機。指示燈於其中一個咖啡按 鈕閃動: 加熱時間大約25秒。 指示燈穩定閃動: 已準備。 Включите кофе-машину, открыв слайдер или нажав на кнопку. Мигает одна из кнопок приготовления кофе - разогрев примерно 25 секунд. Постоянный световой сигнал - готово. 放置咖啡杯於咖啡出口...
TWRU 75 節能概念/ ПРИНЦИП ЭНЕРГОСБЕРЕЖЕНИЯ 如欲於沖泡過程中改變所選份 量,可重新選擇所需份量按 鈕。如咖啡份量已超過新選擇 的份量時,咖啡機將立即停 止。 Чтобы изменить выбранный объем чашки во время приготовления кофе, выберите новый объем, нажав на нужную кнопку. Кофе-машина автоматически прекратит работу, если объем приготовленного кофе уже превышает но...
TW RU 76 經長期停用後或修理前,需清空系統並進行防霜保護/ Очистка системы при длительном неиспользовании, для защиты от замерзания или при подготовке к ремонту 預設水量/ ПРОГРАММИРОВАНИЕ ОБЪЕМА ВОДЫ 回復出廠設定/ СБРОС К ЗАВОДСКИМ НАСТРОЙКАМ 請注意: 咖啡於清空後10分鐘才 能使用。移除水箱。在咖啡出 口放置一個容器。 Обратите внимание, что после очистки работа кофе-маш...
TWRU 77 使用濕布及溫和清潔劑清潔咖 啡機表面。 Регулярно протирайте влажной тканью отверстие для выхода кофе. 除垢/ УДАЛЕНИЕ НАКИПИ 清空滴水盤及已使用膠囊容 器。 Очистите поддон для сбора капель и контейнер для использованных капсул. 請勿把咖啡機或其任何部 份浸於水中。 Никогда не погружайте в воду электроприбор полностью или частично. 按下任一按鈕以啟動咖啡機。 П...
TWRU 79 除磷模式 除垢液具有 危險性,避免觸及眼睛、皮膚和其他表面。請勿使用非 Nespresso 提供的除垢包套件,避免損壞咖啡機。 以下是根據不同 水硬度所需的除垢次數表。 如對除垢過程有任何其他問題,請聯絡 Nespresso Club。 РЕЖИМ ОЧИСТКИ ОТ НАКИПИ ВНИМАНИЕ Раствор для очистки от накипи может нанести вред здоровью. Избегайте попадания в глаза, на кожу и поверхности. Не используйте средства для о...
TW RU 80 問題解答/ ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ 沒有燈號提示。 沒有咖啡、沒有水。 按需要進行除垢。 滑蓋不能完整地關上或咖啡機不能沖泡咖啡。 漏水或不正常的咖啡流動。 指示燈有規律地由後至前閃動。 指示燈有規律地由前至後閃動。 指示燈規律閃動。 只有水但沒有咖啡流出 (即使已裝置膠囊)。 咖啡機進入關閉模式。 水或咖啡流量無法停止。 Не горят индикаторы кнопок выбора чашки. Не готовит кофе, не течет вода. Кофе недостаточно горячий. Слайде...
TWRU 81 廢棄處理與環境保護// УТИЛИЗАЦИЯ И ЗАБОТА ОБ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЕ 聯絡 NESPRESSO CLUB/ СВЯЗЬ С КЛУБОМ NESPRESSO 本產品符合歐盟指令 2002/96/EC。包裝物料及咖啡機採用可回收 或再利用的材質製成 。您的咖啡機採用可回收或再利用的材質製 成 丟棄時應將可回收或再利用的原料分開回收,將您的機器丟置 在家電用品收集站回收,您可以在地方政府單位找到更多資源回 收相關訊息。 Данная кофе-машина соответствует директиве ЕС 2002/96/ЕС. Упаково...
TW RU 82 保固維修 NESPRESSO / ГАРАНТИЯ NESPRESSO 有限保用期 DeLonghi 提供 2 年的产品维修保养期限。在这期间 DeLonghi 将会为您免费的维修或替换产品。不过,若其保养期少过六个 月,DeLonghi 只保证替换 还未过期(还在推出)的产品或其零件。这份有限的保养期不包括意外,错误使用,无正确保养,或普通 撤裂所造成的损坏。除非其延长 保养期是有根据法规法法律而定,所有保养条列不例外,限制或更改,以及增加,这法规将适用于 您所买的产品。若您发现所买的产品有 缺陷,请联络 Nespresso 以取得正确的指导,将产品寄回正确的地址做维修的工...
PT MANUAL DE INSTRUÇÕES Medidas de segurança Vista geral Primeira utilização Preparação de café Conceito de poupança de energia Programação do volume Redefinição das medidas de fábrica Esvaziamento do sistema Limpeza Descalcificação Especificações Resolução de problemas Contactar Nespresso Ecolabora...
PT 84 MEDIDAS DE SEGURANÇA • A máquina está concebida para a preparação de bebidas de acordo com estas instruções. • Não use a máquina para outros fins. • A máquina foi concebida apenas para uma utilização de interior, com temperaturas não extremas. • Proteja a máquina dos efeitos da exposição solar...
PT 86 VISTA GERAL Conteúdo da embalagem Máquina de café Oferta de degustação cápsulas dos Grand Cru Nespresso Dossier „Welcome to Nespresso“ Manual de instruções 1 (Lungo, 110 ml) 1 (Espresso, 40 ml) 1 (Ristretto, 25 ml) 2 3 4 5 6 7 8 6 7 8 Braço ajustável do depósito de água Depósito de água Tampa ...
PT 87 PRIMEIRA UTILIZAÇÃO Retire o depósito de água e o recipiente de cápsu- las. Ajuste o comprimento do cabo e acondicione o excesso debaixo da máquina. Coloque o cabo remanescente na guia debaixo do depósito de água encaixado à esquerda ou à direita dependendo da posição escolhida para o depósito...
PT 88 Encha o depósito de água com água potável. Coloque a máquina em ON empurrando o deslizante ou tocando na Área Soft Touch. Luz intermitente numa das teclas de café: em aquecimento durante cerca de 25 segundos. Luz fixa: pronta. Coloque uma chávena debaixo da saída de café. Selecione a tecla Ris...
PT 89 CONCEITO DE POUPANÇA DE ENERGIA Para alterar o tamanho de chávena selecionado durante a extração, selecione a tecla do novo tamanho desejado. A máquina irá parar imedia- tamente caso o volume extraído já seja superior ao novo tamanho de chávena desejado. Para completar manualmente o seu café, ...
PT 93 MODO DE DESCALCIFICAÇÃO CUIDADO A solução de descalcificação pode ser prejudicial. Evite o contacto com os olhos, a pele e as superfícies. Nunca utilize qualquer outro produto para além do kit de descalcificação Nespresso disponível no Clube Nespresso para evitar danos na sua máquina. A tabela...
PT 94 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Sem luz nas teclas de seleção de chávena. Sem café, sem água. O café não está suficientemente quente. O deslizante não fecha na totalidade ou a máquina não começa a extração. Fuga de água ou fluxo de café anormal . As luzes piscam de forma regular de trás para a frente. ...
PT 95 ELIMINAÇÃO DE RESÍDUOS E PROTEÇÃO AMBIENTAL CONTACTE O CLUB NESPRESSO Esta máquina está em conformidade com a Diretiva Europeia 2002/96/EC. A embalagem e a máquina contêm materiais recicláveis. A sua máquina contém materiais de valor que podem ser recuperados ou reciclados. A separação de maté...
PT 96 GARANTIA NESPRESSO LIMITAÇÃO DE GARANTIA DeLonghi assegura garantia a este produto contra defeitos em materiais e de fabrico por um período de dois anos, a partir da data de compra. Durante este período, DeLonghi repara ou substitui, ao seu critério, qualquer produto defeituoso, sem custos par...
DeLonghi Manuals
-
DeLonghi EN640 B
User Manual
-
DeLonghi EN640 W
User Manual
-
DeLonghi ENV95
User Manual
-
DeLonghi HF3030IBK
User Manual
-
DeLonghi CH301
User Manual
-
DeLonghi CH301
Manual
-
DeLonghi FDM73
Manual
-
DeLonghi EXAM440 55 B
Manual
-
DeLonghi EXAM440 55 G
User Manual
-
DeLonghi KF101AI
User Manual
-
DeLonghi KM336
Manual
-
DeLonghi 0105051106
User Manual
-
DeLonghi 0114581002
User Manual
-
DeLonghi 0114 711000
Manual
-
DeLonghi CJ3000
Manual
-
DeLonghi CJ301AI
User Manual
-
DeLonghi CJ302AI
User Manual
-
DeLonghi 0125394034
User Manual
-
DeLonghi 0132106140
User Manual
-
DeLonghi 0132192158
User Manual