Page 2 - SaVe tHiS manual; important SaFetY; general Safety rules; Cluttered or dark areas invite; danger; Notice; Caution
Page 2 SKU 96698 For technical questions, please call 1-800-444-3353. SaVe tHiS manual Keep this manual for the safety warnings and precautions, assembly, operating, inspection, maintenance and cleaning procedures. Write the product’s serial number in the back of the manual near the assembly diagram...
Page 4 - Specific Safety Rules
Page 4 SKU 96698 For technical questions, please call 1-800-444-3353. off. Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired.disconnect the plug from the c. power source and/or the battery pack from the power tool before making any adjustments, changing acces...
Page 5 - SaVe tHeSe
Page 5 SKU 96698 For technical questions, please call 1-800-444-3353. Moving parts can grab any surface and cause damage or injury.Do not leave the tool unattended 13. when it is plugged into an electrical outlet. Turn off the tool, and unplug it from its electrical outlet before leaving.Use the pro...
Page 6 - grounding; Check with a qualified; grounded tools: tools with three; Required” have a three wire cord; double insulated tools: tools; do not require grounding. They; warning
Page 6 SKU 96698 For technical questions, please call 1-800-444-3353. grounding to preVent eleCtriC SHoCK and deatH From inCorreCt grounding wire ConneCtion: Check with a qualified electrician if you are in doubt as to whether the outlet is properly grounded. do not modify the power cord plug provid...
Page 7 - extension Cords; Grounded; Symbology
Page 7 SKU 96698 For technical questions, please call 1-800-444-3353. Double insulated tools may be used 2. in either of the 120 volt outlets shown in the preceding illustration. (See outlets for 2-prong plug.) extension Cords Grounded 1. tools require a three wire extension cord. Double insulated t...
Page 8 - important Components of the miter Saw; Figure 1
Page 8 SKU 96698 For technical questions, please call 1-800-444-3353. important Components of the miter Saw Figure 1 Dust Collection Bag Hold Down Vise Blade Guard Center Cover Handle Trigger Blade Blade Guard Bevel Angle Indicator Fence Miter Lock Lever Miter Handle Miter Angle Indicator Table Base...
Page 9 - Bevel angle Controls and Features on the rear of the miter Saw; Bevel Lock
Page 9 SKU 96698 For technical questions, please call 1-800-444-3353. Bevel angle Controls and Features on the rear of the miter Saw Dust Outlet Depth Stop Bolt Bevel Lock Release Button Bevel Lock Lever Support Foot Bevel Angle Indicator Slides Figure 2 Laser Opening
Page 10 - SpeCiFiCationS; unpaCKing; list of contents; initial Set up; assembly
Page 10 SKU 96698 For technical questions, please call 1-800-444-3353. SpeCiFiCationS Motor 120 V~ / 60 Hz / 15 A n 0 4100/min Arbor Diameter 1” Blade Type General Purpose with Carbide Tips Blade Diameter 12” Cutting Capacity At 90°: 3.93” Deep x 12.5” Wide. At 45°: 1.97” Deep x 8.27” Wide. Positive...
Page 11 - mounting the Saw; be firmly mounted using bolts (not; operating inStruCtionS; work piece and work area Set up; are often quite long. Allow room on; general operating instructions; This saw is equipped with a laser
Page 11 SKU 96698 For technical questions, please call 1-800-444-3353. mounting the Saw The Miter Saw must be mounted on a support before use. This may be a commercially available support or home made saw table. There are bolt holes provided in each of the four legs of the base. These should be firm...
Page 15 - Procedures not specifically; lubrication; moving parts. Use a good quality dry; To replace the laser Batteries: Lift the; be replaced only by a qualified
Page 15 SKU 96698 For technical questions, please call 1-800-444-3353. maintenanCe and SerViCing Procedures not specifically explained in this manual must be performed only by a qualified technician. to preVent SeriouS injurY From aCCidental operation: turn the power Switch of the tool to its “oFF” ...
Page 16 - replacing the Blade; to reduCe riSK; Unplug the tool from its power source.; Loosen the Screw that holds the; Remove the Center Cover Fixing; Move the center cover out of the way.; Push in the Spindle Lock to hold the
Page 16 SKU 96698 For technical questions, please call 1-800-444-3353. replacing the Blade to reduCe riSK oF SeriouS injurY: return guard to original position and secure in place after replacing blade. Unplug the tool from its power source. 1. Lock the blade assembly in the raised 2. position by pus...
Page 17 - adjusting the Fence
Page 17 SKU 96698 For technical questions, please call 1-800-444-3353. HeX Head Bolt Spindle waSHer Flange 7. Remove the hex head bolt, spindle washer and flange. Reinstall a new Blade on the Arbor. 8. Match the direction arrows on the new blade with the direction arrow on the saw Blade Housing. Rep...
Page 19 - troubleshooting; problem; pleaSe read tHe Following CareFullY
Page 19 SKU 96698 For technical questions, please call 1-800-444-3353. troubleshooting problem possible Causes likely Solutions Tool will not start No power at outlet. 1. Cord not connected. 2. Check power at outlet. 1. Check that cord is plugged in. 2. Tool operates sporadically or at low power Low...
Page 22 - aSSemBlY diagram enlarged, leFt Side
Page 22 SKU 96698 For technical questions, please call 1-800-444-3353. aSSemBlY diagram enlarged, leFt Side Battery Box (168) - Not shown.
Page 23 - aSSemBlY diagram enlarged, rigHt Side
Page 23 SKU 96698 For technical questions, please call 1-800-444-3353. aSSemBlY diagram enlarged, rigHt Side
Page 24 - limited 90 daY warrantY; of returning the product.
Page 24 SKU 96698 For technical questions, please call 1-800-444-3353. limited 90 daY warrantY Harbor Freight Tools Co. makes every effort to assure that its products meet high quality and durability standards, and warrants to the original purchaser that this prod - uct is free from defects in mater...
Page 25 - Modèle; inStructionS MontéeS et FaiSanteS Marcher
12” Scier de BiSeautage douBle gliSSant Modèle 96698 inStructionS MontéeS et FaiSanteS Marcher distribué exclusivement par le harbor Freight tools ® . 3491 Mission Oaks Blvd., Camarillo, CA 93011 Visitez notre site internet à: http://www.harborfreight.com lire ce matériau avant le fait d’utiliser ce...
Page 26 - gardeZ ce guide; conSigneS; regles de Securite generals; Un établi encombré ou un endroit; Avis; attention
MOdèLE Pour les questions techniques, appelez-vous s’il vous plaît 1-800-444-3353. Français 96698 Page 2 gardeZ ce guide Gardez ce guide pour les consignes de sécurités et précautions, installation, instructions d’utilisation, inspection, entretien et nettoyage. Notez le numéro de série du produit d...
Page 27 - liquides ou de gaz inflammables.
MOdèLE Pour les questions techniques, appelez-vous s’il vous plaît 1-800-444-3353. Français 96698 Page 3 n’utilisez pas un outil électrique c. dans un environnement aux propriétés explosives, comme en présence de poussière, de liquides ou de gaz inflammables. Les outils électriques produisent des ét...
Page 28 - Débranchez la fiche de sa source
MOdèLE Pour les questions techniques, appelez-vous s’il vous plaît 1-800-444-3353. Français 96698 Page 4 rotative de l’outil peut causer des blessures. évitez tout état de déséquilibre. h. Tenez-vous de façon stable et maintenez votre équilibre en tout temps pour vous permettre de garder la maîtrise...
Page 29 - Regles de Securite Specifiques; ou de modifier les réglages.
MOdèLE Pour les questions techniques, appelez-vous s’il vous plaît 1-800-444-3353. Français 96698 Page 5 Regles de Securite Specifiques Maintenez les mains hors de la ligne 1. de coupe de la lame. N’utilisez jamais la scie sans les 2. protections en place. Ne tenez pas la pièce à travailler 3. avec ...
Page 30 - filtrer les particules microscopique.; conSerVeZ ceS; MiSe À la terre; Vérifiez avec un électricien; aVertiSSeMent
MOdèLE Pour les questions techniques, appelez-vous s’il vous plaît 1-800-444-3353. Français 96698 Page 6 le courant électrique, ce qui réduit les risques de choc électrique. Certains outils, tels que les sableuses 17. électriques, les scies, les meules, les perceuses ou certains autres outils de con...
Page 31 - Prise de courant de 3 dents
MOdèLE Pour les questions techniques, appelez-vous s’il vous plaît 1-800-444-3353. Français 96698 Page 7 leS outilS MiSe À la terre: leS outilS Fiche À troiS BrocheS Prise de courant de 3 dents et Prise de courant murale 1. Les outils étiquetés «Mise à la terre requis» sont munis d’un cordon tri fil...
Page 32 - caliBre MiniMuM deS rallongeS*; longueur de la; Symboles
MOdèLE Pour les questions techniques, appelez-vous s’il vous plaît 1-800-444-3353. Français 96698 Page 8 L’utilisation d’un cordon de calibre 2. inférieur occasionne une baisse de tension entraînant une perte de puis- sance et la surchauffe. (Voir Tableau A.) Le calibre du fil est inversement 3. pro...
Page 33 - composants importants de la Scie à onglet; L’image 1
MOdèLE Pour les questions techniques, appelez-vous s’il vous plaît 1-800-444-3353. Français 96698 Page 9 Poignée Table Verrou de gâchette composants importants de la Scie à onglet Sac à poussière Bride de serrage Couvercle central du Protège lame Gâchette Lame Protège lame Indicateur d’angle de coup...
Page 34 - contrôles d’angle de coupe en Biseau et caractéristiques sur; Orifice à Sciure; L’image 2
MOdèLE Pour les questions techniques, appelez-vous s’il vous plaît 1-800-444-3353. Français 96698 Page 10 contrôles d’angle de coupe en Biseau et caractéristiques sur l’arrière de la Scie à onglet Ouverture À laser Orifice à Sciure Vis de butée Bouton de commande du verrouillage de la coupe en bisea...
Page 35 - caractériStiqueS; déBaller; numéro qui figure sur la couverture de ce; contenu; inStallation; compris tout le texte qui figure; gnements sur les pièces qui figurent; assemblage
MOdèLE Pour les questions techniques, appelez-vous s’il vous plaît 1-800-444-3353. Français 96698 Page 11 caractériStiqueS Moteur 120 V~ / 60 Hz / 15 A n 0 4100/min diamètre du Arbre 1 p o Type de la lame Universel avec pointe carburée diamètre de la lame 12 p o Capacité de coupe À 90° : 3.93 p o de...
Page 36 - L’Orifice à Sciure derrière L’Ensemble; Montage de la Scie; inStructionS de; Monter de Piece à travailler et; est propre et bien éclairé. Afin d’éviter
MOdèLE Pour les questions techniques, appelez-vous s’il vous plaît 1-800-444-3353. Français 96698 Page 12 attacher le Sac à Poussière Le Sac à Poussière glisse sur 2. L’Orifice à Sciure derrière L’Ensemble du Boîtier de La Lame. Le Sac est inclus afin de retenir la poussière et les copeaux de bois. ...
Page 37 - instructions de Fonctionnement; gnée est abaissé. Ne modifiez jamais
MOdèLE Pour les questions techniques, appelez-vous s’il vous plaît 1-800-444-3353. Français 96698 Page 13 reculs et en éliminant le besoin de tenir avec la main les pièces à travailler près de la lame. Serrer la pièce à travailler améliorera également la précision de coupe en empêchant le déplacemen...
Page 38 - utiliser les extension de Support; afin que après la coupe soit effectuée; réglage d’angle d’onglet
MOdèLE Pour les questions techniques, appelez-vous s’il vous plaît 1-800-444-3353. Français 96698 Page 14 Il est très important que la pièce à 9. travailler soit soutenue correctement, avant d’effectuer une coupe. La pièce doit être plane sur La Table. La pièce doit être soutenue aux deux ex- trémit...
Page 39 - utiliser le Butée Fixe; rité et de planification discuté en ce
MOdèLE Pour les questions techniques, appelez-vous s’il vous plaît 1-800-444-3353. Français 96698 Page 15 Pour régler angle de coupe en bi- 3. seau, desserrez La Poignée de blocage de biseau à l’arrière de la scie. (Voir L’Image 2.) Pour faire cela, enfoncez Le Bouton de blocage et tournez La Poigné...
Page 40 - doucement la lame sur la pièce afin; le guide à laser n’éteindra pas
MOdèLE Pour les questions techniques, appelez-vous s’il vous plaît 1-800-444-3353. Français 96698 Page 16 En appuyant légèrement, déplacez 9. doucement la lame sur la pièce afin de la couper. Avec des matériaux plus petits, vous pouvez enfoncer à fond « coupant » le matériau. Avec des matériaux plus...
Page 41 - entretien; un technicien qualifié.; Nettoyage, Entretien et Lubrification; vérifiez l’état de l’outil. Vérifiez si des
MOdèLE Pour les questions techniques, appelez-vous s’il vous plaît 1-800-444-3353. Français 96698 Page 17 entretien les procédures qui ne sont pas mentionnés dans ce guide doit être effectuées uniquement par un technicien qualifié. aVertiSSeMent Pour éViter deS BleSSureS graVeS du FonctionneMent acc...
Page 42 - remplacez la lame; Enlevez le Boulon de fixation de
MOdèLE Pour les questions techniques, appelez-vous s’il vous plaît 1-800-444-3353. Français 96698 Page 18 7. aVertiSSeMent! Si le cordon de l’outil est endommagé, il doit être remplacé uniquement par un technicien qualifié. remplacez la lame aVertiSSeMent Pour reduire leS riSqueS de BleSSureS graVeS...
Page 43 - l’Arbre. Correspondez aux flèches de; régler la garde de guidage; position fixé la pièce à travailler
MOdèLE Pour les questions techniques, appelez-vous s’il vous plaît 1-800-444-3353. Français 96698 Page 19 Boulon rondelle de FuSeau Bride 7. Enlevez le boulon de tête d’hexagone, la rondelle de fuseau et la bride.Réinstallez une nouvelle Lame sur 8. l’Arbre. Correspondez aux flèches de direction sur...
Page 44 - régler l’indicateur de la table d’onglet
MOdèLE Pour les questions techniques, appelez-vous s’il vous plaît 1-800-444-3353. Français 96698 Page 20 les boulons en place. Vérifiez de nouveau, puis débutez le travail. régler l’indicateur de la table d’onglet Après vous avez vérifié ou ajusté la 1. garde de guidage d’assurer qu’il est à 90° à ...
Page 45 - Nettoyer et Lubrifier La Scie à Onglet; Utilisez un lubrifiant sec ou du cire; dépannage; Problème; l’alimentation électrique avant du entretien.
MOdèLE Pour les questions techniques, appelez-vous s’il vous plaît 1-800-444-3353. Français 96698 Page 21 empêcher l’ensemble de la lame de glisser à travers La Table. Tirez sur La Poignée et verrouillez 5. L’Ensemble de la lame en enfonçant Le Bouton de Serrage. Nettoyer et Lubrifier La Scie à Ongl...
Page 47 - liSte de PiÈceS
MOdèLE Pour les questions techniques, appelez-vous s’il vous plaît 1-800-444-3353. Français 96698 Page 23 liSte de PiÈceS Pièce description qté 1 Levier de verrouillage de coupe d’onglet 1 2 Extensions de Support de pièces 2 3 Vis d’Oreille 1 4 Socle 1 5 Vis d’Oreille 2 6 Levier d’onglet 1 7 Patte e...
Page 49 - diagraMMe de Montage, côté gauche
MOdèLE Pour les questions techniques, appelez-vous s’il vous plaît 1-800-444-3353. Français 96698 Page 25 diagraMMe de Montage, côté gauche La Boîte de Batterie (168) n'est pas montrée.
Page 50 - diagraMMe de Montage, côté droite
MOdèLE Pour les questions techniques, appelez-vous s’il vous plaît 1-800-444-3353. Français 96698 Page 26 diagraMMe de Montage, côté droite
Page 51 - garantie; déférez au texte anglais pour l’explication de garantie.; enregistrez le numéro de série de Produit ici:
MOdèLE Pour les questions techniques, appelez-vous s’il vous plaît 1-800-444-3353. Français 96698 Page 27 garantie déférez au texte anglais pour l’explication de garantie. 3491 Mission Oaks Blvd. • PO Box 6009 • Camarillo, CA 93011 • (800) 444-3353 liSeZ S’il VouS PlaÎt le SuiVant SoigneuSeMent LE F...