Page 2 - General Safety; – To; GROUNDING INSTRUCTIONS; DANGER; NOTICE; CAUTION; WARNING; Gauge of Cord; Table 1 – Extension Cords for 120V/15 Amp Unit
2 Operating Instructions & Parts Manual www.chpower.com General Safety (Cont.) Caution indicates a potentially haz- ardous situation which, if not avoided,MAY result in minor or moderateinjury. Notice indicates important infor- mation that, if not followed, maycause damage to the equipment. IMPO...
Page 3 - • Do not smoke in the spray area.
3 EZ5000 Series www.chpower.com General Safety (Cont.) Extension Cords: Use only a 3-wire extension cordthat has a 3-blade grounding plug,and a 3-slot receptacle that acceptsthe plug on the product. Make surethe extension cord is not damaged.When using an extension cord, besure to use one heavy enou...
Page 5 - TOOLS REQUIRED; Screwdriver; PREPARATION; turn the unit to the Prime
Set-Up TOOLS REQUIRED Screwdriver Two adjustable wrenches – or two 3/4” open-end wrenches –or any combination of the twotypes Extension cord – see Table 1 on Page 2. Remove all components from thebox. Remove the cap from the hoseadapter and attach one end of thehigh pressure hose to the sprayer(see ...
Page 6 - When Painting Outside; Painting Fences
Set-Up (Cont.) cleans up with something otherthan water), you should flush thesystem with the cleaning fluid rec-ommended by the coating manufac-turer. To flush the system, follow theinstructions for priming – see Page8. Allow the sprayer to run in theprime position until you see clearcleaning fluid...
Page 7 - Doors; Step 1 – Priming; More on Walls
After priming as usual, turn the OneTouch Control tothe roller position(see Figure 12) androll away. Doors Your airlesssprayer gives abeautiful, brush-free finish on allkinds of doors: entry doors, cabinetdoors, louvered doors, etc. Take thedoors outside or to a well-ventilatedarea in a basement or ...
Page 8 - Setting The Pressure
Operating Instructions & Parts Manual www.chpower.com 8 Step 1 – Priming (Cont.) Control to the Prime position (seeFigure 14). After afew seconds, thecoating will comeup the suction tubeand then out thebypass tube.Initially, there willbe air bubbles inthe paint coming out of the bypass tube. Whe...
Page 9 - much as possible. If you still have; Spraying; INCORRECT
9 Step 2 – Using YourHousePainter (Cont.) much as possible. If you still have ‘tails’ at the highest pressure setting,or if you have any other pattern prob-lems, please see the suggestions in theTroubleshooting chart beginning onpage 13. Spraying Position yourself so the spray tip is 10” – 12” from ...
Page 10 - Coatings That Clean Up With Water.
www.chpower.com 10 Operating Instructions & Parts Manual Step 2 – Using YourHousePainter (Cont.) roller with paint. When paint beginsto dot the roller cover (see Figure 19)continue to hold the trigger and beginrolling the wall . When the roller coveris saturated, release the trigger andcontinue ...
Page 12 - Maintenance Chart
Operating Instructions & Parts Manual www.chpower.com 12 Maintenance Detail Item Check Replace Notes Maintenance Chart Product safetylabels Trigger adjust-ment Airless hose Suction tube Bypass tube Suction filter Gun filter Roller nap Outlet valve Spray tip Before each use Before each use Before...
Page 13 - Troubleshooting Chart; = Service Center Recommended
www.chpower.com EZ5000 Series 13 Symptom Possible Cause(s) Corrective Action Motor runs but won'tprime material Sprayer builds pressurebut pressure dropswhen gun is triggered Unit primes but willnot build pressure Gun continues to spraywhen trigger isreleased 1. Push the spring inside the inlet valv...
Page 15 - “Force Feeding” Pump
Symptom Possible Cause(s) Corrective Action Poor spray pattern –tails, bursts of material,splotches in pattern 1. Thin, mix and strain all materi- al. 2. Clean or replace spray tip.3. Remove and clean or replace inlet and/or outlet valve. 4. Turn lever clockwise to increase pressure to gun. 5. Clean...
Page 16 - Description; Suction bell and filter; See product insert for spray tips and accessories
For Replacement Parts, Call 1-800-626-4401 Please provide following information: -Model number-Serial number (if any)-Part descriptions and number as shown in parts list Address parts correspondenceto: Campbell Hausfeld100 Production DriveHarrison, OH 45030 U.S.A. Ref. No. Description Part Number Qt...
Page 19 - Spécifications; Se reporter au décalque du; Déballage; Sécurité générale; AVERTISSEMENT; Voir la Garantie à la page 35 pour de l’information importante sur; MÉMENTO: Gardez votre preuve datée d'achat à fin de la garantie!
Manuel de pièces et instructions de fonctionnement Série EZ5000 Si’il vous plaît lire et conserver ces instructions. Lire attentivement avant de monter,installer, utiliser ou de procéder à l’entretien du produit décrit. Se protéger ainsi que lesautres en observant toutes les instructions de sécurité...
Page 20 - INSTRUCTIONS DE MISE À TERRE; AVIS; ATTENTION; Calibre du cordon
20 Manuel de pièces et instructions de fonctionnement Attention indique une situation poten-tiellement dangereuse qui, si elle n’estpas évitée, POURRAIT risquer d’entraîn-er des lésions corporelles mineures oumodérées. Avis indique de l’information impor-tante qui pourrait endommagerl’équipement si ...
Page 23 - Installation; PRÉPARATION
Il faut aussi connaître les commandes. Pour réduire les risques de blessures : • Toujours porter des gants appro-priés, une protection pour les yeux etun respirateur ou un masque pen-dant la peinture.• Ne pas faire fonctionner près d’en-fants. Garder les enfants hors deportée de l’équipement en tout...
Page 24 - En peignant à l’intérieur
er le système suivre les instructionsd’amorce - voir la page 8. Laisser lepulvérisateur fonctionner à la positiond’amorce jusqu’à ce qu’un fluide denettoyage clair sorte par le tube dedérivation. Suivre aussi cette procédureaprès que l’appareil ait été rangé avecun fluide de storage tel qu’un pro-te...
Page 26 - Régler la pression
Manuel de pièces et instructions de fonctionnement 26 Si l’on éprouve desdifficultésd’amorçage, voir lessuggestions sous letableau de dépan-nage commençant àla page 13. Étape 2 - Utiliservotre HousePainter Régler la pression Une plage de réglages de pression surle HousePainter vous offre la flexibil...
Page 28 - Revêtements qui se nettoient à l’eau
Manuel de pièces et instructions de fonctionnement à rouler la surface. Désengager lagâchette seulement lorsque l’en-veloppe du rouleau a besoin de plus depeinture.Avec ce système on économique envi-ron 1/3 de la quantité de peinture util-isée pour le rouleau manuel. On gagneaussi du temps et économ...
Page 30 - Tableau d’entretien
Manuel de pièces et instructions de fonctionnement 30 Entretien Détail Article Vérification Remplacer Notes Tableau d’entretien Étiquettes desécurité duproduit Ajustement dela gâchette Tuyau sans air Tube d’aspira-tion Tube de déri-vation Filtre d’aspira-tion Filtre du pisto-let Duvet durouleau Soup...
Page 31 - Tableau de dépannage
Série EZ5000 Symptôme Causes possibles Mesure corrective Moteur tournemais n’amorce pasle matériau Le pulvérisateuraccumule de lapression, mais lapression chutelorsque le pistoletest tiré. L’appareils’amorce, maisn’accumule aucunepression. 1. Pousser le ressort à l’in- térieur de la soupape d’en-tré...
Page 35 - Voir la documentation du produit pour les buses de
Pour les pièces de rechange, appeler le 1-800-626-4401 Veuillez fournir l’information suivante : - Numéro de modèle :- Numéro de série- Descriptions et numéro des pièces tel qu’indiqué dans la liste des pièces Adressez la correspondance ausujet des pièces à : Campbell Hausfeld100 Production DriveHar...