Page 2 - Table of Contents; For parts, product and service information; Address any correspondence to:; Campbell Hausfeld
Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Safety Guidelines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Safety Symbols . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Important Safety Information . . . . . . . . 4 Instructi...
Page 3 - Operating Instructions and Parts Manual; Brad Nailer; Description; Fastener Size Range:; fasteners per load
Operating Instructions and Parts Manual Brad Nailer www.chpower.com Description This nailer is designed for decorative trim, molding, window casings, furniture trim and picture frame assembly. Features include: convenient side loading magazine which holds up to 100 nails, tethered no-mar tip, quick ...
Page 4 - CalIForNIa ProPosItIoN 65
Safety Guidelines This manual contains information that is very important to know and understand. This information is provided for SAFETY and to PREVENT EQUIPMENT PROBLEMS. To help recognize this information, observe the following symbols. Danger indicates an imminently hazardous situation which, if...
Page 5 - Figure 2
This is a Class IIIA Laser Product that laser radiation h. Never look directly into the laser beam or its direct reflection. Lasers are harmful to the eyes. i. Do not set up the tool at eye level or operate the tool on or near a reflective surface. The laser beam could be projected into your own or ...
Page 7 - Unpacking; DANGER
Important Safety Information (Continued) servICe a. Tool service must be performed only by qualified repair personnel. b. When servicing a tool, use only identical replacement parts. Use only authorized parts. c. Use only the lubricants supplied with the tool or specified by the manufacturer. Discon...
Page 8 - Glossary; see Figure 5; Figure - Quick Coupler
Glossary Become familiar with these terms before operating the unit. ACTUATE (TOOL) — To cause movement to the tool’s component(s) intended to drive the fastener. ACTUATION SYSTEM — The use of a trigger, work contact element (WCE) and/ or other operating control, separately or in combination or sequ...
Page 9 - Features; loW NaIl INdICator lIgHts; BuBBle level; Getting To Know Your Brad Nailer Like A Pro; Figure 6 - Components of the Brad Nailer
Features aNtI-dry FIre This tool is equipped with an Anti-Dry Fire feature. This prevents the Work Contact Element ( WCE) from being pushed in when only a few nails remain. Simply load new nail clip behind remaining nails to continue shooting. tetHered No-Mar The tool is fitted with a no-mar tip whi...
Page 10 - MINIMuM CoMPoNeNts reQuIred For Hook-uP; see Figure 7 and Chart 2; Hook-uP INstruCtIoNs For NaIler to aIr suPPly; Figure 8; Chart 1; aIr Hose reQuIreMeNts; Chart 2
CHN70200 Set-Up luBrICatIoN This nailer requires NO lubrication for normal operation. However, lubrication will NOT harm the tool. The work surface can become damaged by excessive lubrication. MINIMuM CoMPoNeNts reQuIred For Hook-uP AIR COMPRESSOR: The air compressor must be able to maintain a minim...
Page 11 - Figure 10 - Nail depth adjust
loadINg / uNloadINg tHe NaIler Always disconnect the tool from the air supply before loading / unloading fasteners. Choose which type of fastener you want to use for you project. Additional fasteners can be found at major home centers. loading the Nailer 1. Press down on latch and pull back on the m...
Page 12 - oPeratIoNal Modes; sequential Mode; Figure 1 - sequential Mode; Figure 15 - Bump Mode
CHN70200 Pre-Operation oPeratIoNal Modes Always know the operational mode of the nailer before using. Failure to know the operational mode could result in death or serious injury. This nailer may be operated in the “Sequential” mode (as supplied by the manufacturer) or “Bump” mode. the tool may be c...
Page 13 - eleCtroNICs oN / oFF sWItCH
Operating Instructions and Parts Manual 5. Depress the WCE against the work surface without pulling the trigger (See Figure 16). The nailer MUST NOT OPERATE . Do not use the tool if it operates without pulling the trigger. Personal injury may result. 6. Remove nailer from work surface. The WCE must ...
Page 14 - FIrINg tHe NaIler; In Sequential Mode; DO NOT; Operation; Figure 21 - Bubble level
NaIl PlaCeMeNt laser PoINter The tool is equipped with a laser mounted near the nose. Turn the electronics switch to the ON position. When the Work Contact Element ( WCE) touches the workpiece and slightly moves, the laser will shine on the spot where the nail will be driven. This can be seen throug...
Page 15 - Maintenance; ClearINg a jaM FroM tHe NaIler; Battery rePlaCeMeNt; asseMBly ProCedure For seals; Storage; Figure 2 - Battery replacement
Operating Instructions and Parts Manual The nailer should be stored in a cool dry location. Maintenance ClearINg a jaM FroM tHe NaIler 1. Disconnect nailer from air supply. 2. Remove all nails from the magazine (see Loading/ Unloading). Failure to do so may cause the nails to eject from the front of...
Page 17 - Troubleshooting Guide; SYMPTOM
Operating Instructions and Parts Manual Troubleshooting Guide Stop using nailer immediately if any of the following problems occur. Serious personal injury could result. Any repairs or replacements must be done by a Qualified Service Person or Authorized Service Center. SYMPTOM CAUSe SOLUTION Air le...
Page 19 - Replacement Parts List for Brad Nailer; Part; rePlaCeMeNt Parts kIts
CHN70200 Replacement Parts List for Brad Nailer 1 Bubble Level s 1 2 Socket Head Cap Screw k 4 3 Washer k 4 4 Head Cap — 1 5 Gasket n l 1 6 Seal n l 1 7 Upper Head Valve Bumper n 1 8 O-Ring n l 2 9 O-Ring n l 1 10 Spring n 1 11 Head Valve — 1 12 O-Ring n l 1 13 Lower Head Valve Bumper n l 1 14 O-Rin...
Page 20 - Warranty; accessory supplied or manufactured by Warrantor.
Operating Instructions and Parts Manual Reminder: Keep your dated proof of purchase for warranty purposes! Attach it to this manual or file it for safekeeping. Warranty 1. DURATION: From the date of purchase by the original purchaser as follows: Standard Duty Products - One Year, Serious Duty Produc...
Page 21 - MAKES IT EASY TO DO IT; LIKE A PRO; Instructions d’Utilisation et Manual de Pièces
Cloueuse à Clous sans Tête english: Page 1esPañol: Página 41 MAKES IT EASY TO DO IT LIKE A PRO chpower.com Instructions d’Utilisation et Manual de Pièces CHN70200 IN727900AV 12/08
Page 22 - Table des Matières; Pour l’information sur les pièces, produits et services; Adresser TouTe correspondAnce à :
Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F-23Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F-23Directives de sécurité . . . . . . . . . . . . . F-24Symboles de sécurité . . . . . . . . . . . . . F-24Information importante sur la sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...
Page 23 - Spécifications; Plage de tailles d’attaches :; attaches par charge; Pression Maximale :; Classe IIIA; Puissance rayonnante :; Cloueuse à Clous; Figure 1 - CHN70200 Cloueuse à Clous sans tête
Spécifications Modèle CHN70200 Exigences : 0,008 m³/min (0,3 PCNM) utilisant 10 attaches à la minute à 621 kPa (90 lb/po²) Prise d’air : 1/4 po NPT Plage de tailles d’attaches : 18 g Pointes de vitrier 15,8 mm à 50,8 mm - (5/8 po à 2 po) Capacité du chargeur : 100 attaches par charge Poids : 1,4 kg ...
Page 24 - Importantes Instructions De Sécurité; Blessures aux Personnes; Directives de Sécurité
Importantes Instructions De Sécurité Instructions Portant sur un risque d’Incendie, un Choc Électrique ou des Blessures aux Personnes Ce manuel contient des informations concernant la sécurité, le fonctionnement et l’entretien. Si vous avez des questions, appeler le 1-800-543-6400 pour le service à ...
Page 25 - sÉCurItÉ PersoNNelle; Importantes Instructions De Sécurité (Suite); sÉCurItÉ ÉleCtrIQue; page
sÉCurItÉ PersoNNelle a. Rester vigilant. Il faut regarder ce que vous faites et utiliser son sens commun en faisant fonctionner un outil. Ne pas faire fonctionner l’appareil si vous êtes fatigué ou sous l’influence de drogues, d’alcool ou de médicaments. Un moment d’inattention en faisant fonctionne...
Page 27 - Déballage; ATTENTION ET AVIS
CHN70200 Importantes Instructions De Sécurité (Suite) servICe a. Tout le travail d’entretien et de réparation doit être effectué seulement par un personnel de réparation qualifié. b. En réparant ou faisant l’entretien d’un outil, utiliser seulement des pièces de rechange identiques. Utiliser seuleme...
Page 28 - Glossaire; Voir Figure; Figure - raccord rapide
Instructions d’Utilisation et Manual de Pièces Glossaire Familiarisez-vous avec ces termes avant d’utiliser l’appareil. ACTIVER (OUTIL) — Provoquer le déplacement du(des) composant(s) de l’outil pour enfoncer l’attache. SYSTÈME D’ACTIVATION — L’utilisation d’une gâchette, pointe de contact et/ou aut...
Page 29 - Caractéristiques; Figure 6 - Composants de cloueuse de pointes de vitrier
CHN70200 Caractéristiques aNtI dÉCHarge À seC Cet outil est fourni doté d’une fonction anti décharge à sec. Ceci empêche de pousser la pointe de contact vers l’intérieur lorsqu’il ne reste que quelques clous. Charger tout simplement une nouvelle pince de clous derrière les clous en place pour contin...
Page 30 - Installation; luBrIFICatIoN; voir la; tableau 1; eXIgeNCes du tuyau À aIr; tableau 2
Instructions d’Utilisation et Manual de Pièces Installation luBrIFICatIoN Cette cloueuse N’ExIGE pas de lubrification pour une opération normale. Par contre, une lubrification N’ENDOMMAGERA pas l’outil. La surface de travail pourrait être endommagée par une lubrification excessive. CoMPosaNts MINIMa...
Page 31 - Figure 10 - ajustement de profondeur
CHN70200 CHarger/dÉCHarger la Cloueuse Toujours débrancher l’outil de l’alimentation d’air avant de charger ou de décharger les attaches. Choisir le type d’attache à utiliser pour le projet. Il y a des attaches supplémentaires dans les centres de rénovations principaux. Charger la cloueuse. 1. Enfon...
Page 32 - Modes d’oPÉratIoN; Enfoncer entièrement le côté de l’interrupteur de conversion “; Mode séquentiel; haut et vers le bas sans coller ou gripper.; Figure 1 - Mode séquentiel; Figure 15 - Mode de contact
Instructions d’Utilisation et Manual de Pièces Pré-opération Modes d’oPÉratIoN Toujours connaître le mode d’opération de la cloueuse avant de l’utiliser. Ne pas le connaître pourrait mener à des blessures graves ou à la mort. Cette cloueuse peut fonctionner en mode « séquentiel » (comme fourni par l...
Page 33 - INterruPteur MarCHe/arrÊt ÉleCtroNIQue; arrÊt électronique
CHN70200 REMARqUE : Si l’outil n’est pas chargé de clous, la fonction anti décharge à sec ne permettra pas d’enfoncer la pointe de contact.3. Rebrancher l’alimentation d’air à la cloueuse.4. Utiliser une retaille de bois comme surface de travail.5. Enfoncer la PC contre la surface de travail sans ti...
Page 34 - Baguette laser de PlaCeMeNt de Clou; utIlIser la Cloueuse; En mode séquentiel; NE PAS; Fonctionnement; Figure 21 - Niveau à bulles
Instructions d’Utilisation et Manual de Pièces Baguette laser de PlaCeMeNt de Clou L’outil est doté d’un laser monté près de la buse. Mettre l’interrupteur électronique à la position ON. Lorsque la pointe de contact (PC) touche la pièce de travail et se déplace un peu, le laser brillera sur le point...
Page 35 - La cloueuse doit être rangée dans un endroit frais et sec.; entretien; dÉBloQuer la Cloueuse; pourrait mener à une éjection des clous de l’avant de la cloueuse.; rÉParatIoN de la Cloueuse; reMPlaCeMeNt de PIles; Rangement; Figure 2 - remplacement de piles
CHN70200 La cloueuse doit être rangée dans un endroit frais et sec. entretien dÉBloQuer la Cloueuse 1. Débrancher la cloueuse de l’alimentation d’air2. Retirer tous les clous du chargeur ( Voir Charger/Décharger). Ne pas le faire pourrait mener à une éjection des clous de l’avant de la cloueuse. 3. ...
Page 36 - CHN70200 fonctionneront aussi dans les marques suivantes :; attaCHes
servICe teCHNIQue Pour obtenir de l’information sur le fonctionnement ou la réparation de ce produit, appeler le 1-800-543-6400. INForMatIoN sur les attaCHes INterCHaNgeaBles Les attaches utilisées dans la cloueuse de pointes de vitrier Campbell Hausfeld CHN70200 fonctionneront aussi dans les marque...
Page 37 - uide de dépannage; SYMPTôMe
Instructions d’Utilisation et Manual de Pièces CHN70200 G uide de dépannage Cessez l’utilisation de la cloueuse immédiatement en cas des problèmes suivants, car il résultat risque de blessures graves. Toutes réparations doivent être effectuées par un Technicien qualifié ou par un Centre De Service A...
Page 39 - Liste de pièces de rechange pour la cloueuse à clous sans tête
CHN70200 Liste de pièces de rechange pour la cloueuse à clous sans tête No. de Numéro réf. description de Pièce Qté. No. de Numéro réf. description de Pièce Qté. Instructions d’Utilisation et Manual de Pièces 1 Niveau à bulle s 1 2 Vis d’assemblage à tête creuse k 4 3 Rondelle k 4 4 Chapeau de tête ...
Page 40 - pour plus de sécurité.; Garantie Limitée; période de validité de la garantie.
Instructions d’Utilisation et Manual de Pièces Mémento: Gardez votre preuve datée d'achat à fin de la garantie! Joignez-la à ce manuel ou classez-la dans un dossier pour plus de sécurité. Garantie Limitée 1. DURÉE: À partir de la date d’achat par l’acheteur original comme suit - Produits À Service S...
Page 41 - Manual de Instrucciones y Lista de Piezas
Clavadora para Acabado english: Page 1 Française: Page 21 MAKES IT EASY TO DO IT LIKE A PRO chpower.com Manual de Instrucciones y Lista de Piezas CHN70200 IN727900AV 12/08
Page 42 - Índice; Por información sobre piezas, productos y servicios; dirijA TodA lA correspondenciA A:
Descripción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S-43Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . S-43Medidas de seguridad . . . . . . . . . . . . S-44Símbolos de seguridad . . . . . . . . . . . . S-44Importantes instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S-44 I...
Page 43 - especificaciones; Capacidad del cargador:; 00 sujetadores por carga; Clavadora para Acabado; Descripción; Figura 1 - CHN70200 Clavadora para acabado
especificaciones Modèle CHN70200 Requiere: 0,3 SCFM prom. con 10 sujetadores por minuto a 6,21 bar (90 psi) Entrada de Aire: 0,64 cm NPT (1/4 pulg.) Tamaños de los sujetadores: Puntillas calibre 18 - 1,6 cm a 5 cm (5/8 pulg. a 2 pulg.) Capacidad del cargador: 100 sujetadores por carga Peso: 2,49 kg ...
Page 44 - Importantes Instrucciones De Seguridad; ProPosICIóN 65 de CalIForNIa; con estas reglas de manejo seguro.; Área de traBajo; Los bancos desordenados; Medidas de Seguridad
Importantes Instrucciones De Seguridad INstruCCIoNes eN reFereNCIa al PelIgro de INCeNdIos, CHoQue elÉCtrICo o lesIoNes PersoNales Este manual contiene información sobre seguridad, funcionamiento y mantenimiento. Si tiene preguntas, llame al 1-800-543-6400 para obtener asistencia al cliente. Cuando ...
Page 45 - Importantes Instrucciones De Seguridad (Continuación); segurIdad elÉCtrICa
segurIdad PersoNal a. Manténgase alerta. Mire lo que está haciendo y use el sentido común cuando haga funcionar la herramienta. No use la herramienta si está cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de desatención mientras hace funcionar la herramienta aumenta el ri...
Page 47 - Desempaque
CHN70200 Importantes Instrucciones De Seguridad (Continuación) servICIo a. El servicio de la herramienta debe ser realizado sólo por personal de reparaciones calificado. b. Al realizarle un servicio a la herramienta, utilice únicamente piezas de repuesto idénticas. Use sólo piezas autorizadas. c. Us...
Page 48 - Glosario; ver; Figura 7 - acoplador rápido
Manual de Instrucciones y Lista de Piezas Glosario Familiarícese con estos términos antes de poner la unidad en funcionamiento. ACTIVAR (HERRAMIENTA) — Producir el movimiento del (de los) componente(s) de la herramienta diseñado(s) para impulsar el sujetador. SISTEMA DE ACTIVACIÓN -— El uso de un ga...
Page 49 - Características; Conozca su clavadora de puntillas como un profesional; Figura 6 – Componentes de la clavadora de puntillas
CHN70200 Características aNtI dIsParo sIN Carga Esta herramienta está equipada con una característica de anti disparo sin carga. Esto evita que se presione el elemento de contacto de trabajo ( WCE) cuando sólo queden pocos clavos. Simplemente cargue nuevos clavos a continuación de los que quedan, pa...
Page 50 - Configuración; luBrICaCIóN; CoMPoNeNtes MÍNIMos NeCesarIos Para la CoNeXIóN; ver Figura 7 y Tabla 2; INstruCCIoNes Para la CoNeXIóN de la Clavadora al suMINIstro; Figura 8; tabla 1; reQuerIMIeNtos Para la; tabla 2
Manual de Instrucciones y Lista de Piezas Configuración luBrICaCIóN Esta clavadora NO requiere lubricación para su funcionamiento normal. Sin embargo, la lubricación NO dañará la herramienta. La superficie de trabajo puede dañarse por exceso de lubricación. CoMPoNeNtes MÍNIMos NeCesarIos Para la CoN...
Page 51 - Siempre; desconecte; la herramienta del suministro de aire; antes; de cargar o descargar; Figura 10 – ajuste de la profundidad
CHN70200 Para Cargar y desCargar la Clavadora Siempre desconecte la herramienta del suministro de aire antes de cargar o descargar los sujetadores. Elija qué tipo de sujetador desea usar para su proyecto. Puede encontrar sujetadores adicionales en grandes tiendas para el hogar. Para cargar la clavad...
Page 52 - Modos de FuNCIoNaMIeNto; Presione el lado “; Modo de secuencia; libremente hacia arriba y hacia abajo sin adherirse ni trabarse.; Figura 1 – Modo de secuencia
Manual de Instrucciones y Lista de Piezas Pre-Funcionamiento Modos de FuNCIoNaMIeNto Siempre conozca el modo de operación de la clavadora antes de usarla. No saber el modo de operación podría ocasionar la muerte o lesiones graves. Esta clavadora puede ser operada en el modo de “secuencia” (como vien...
Page 53 - electrónicas
CHN70200 4. Use un trozo de madera de desecho como superficie de trabajo.5. Presione el WCE contra la superficie de trabajo sin tirar del gatillo (ver Figura 16). La clavadora NO DEBE FUNCIONAR . No use la herramienta si funciona sin que tire del gatillo. Pueden ocurrir lesiones personales. 6. Quite...
Page 54 - PuNtero lÁser Para la uBICaCIóN de Clavos; dIsParo de la Clavadora; En modo de secuencia; luCes INdICadoras de Bajo NIvel de Clavos; Funcionamiento; Figura 21 – Nivel de burbuja
Manual de Instrucciones y Lista de Piezas PuNtero lÁser Para la uBICaCIóN de Clavos La herramienta está equipada con un láser montado cerca de la boquilla. Coloque el interruptor de las funciones electrónicas en la posición de ENCENDIDO . Cuando el elemento de contacto de trabajo ( WCE) toque la pie...
Page 55 - NIvel de BurBuja; Almacenamiento; La clavadora debe guardarse en un lugar fresco y seco.; Mantenimiento; CoMo desoBstruIr la Clavadora; destornillador si fuera necesario.; reParaCIóN de la Clavadora; reeMPlazo de las PIlas; Figura 2 – reemplazo de las pilas
CHN70200 NIvel de BurBuja La herramienta está equipada con un nivel de burbuja ubicado en la parte superior de la herramienta. Cuando la pistola está en una orientación de clavado horizontal, puede observarse y controlarse fácilmente la condición de nivelado simplemente alineando la herramienta de m...
Page 56 - sujetadores
ProCedIMIeNto de eNsaMBlaje Para los sellos Cuando repare una clavadora, las piezas internas deben limpiarse y lubricarse. Debe usarse lubricante Parker O-lube o un equivalente en todos los anillos en O. Cada anillo en O debe ser cubierto con lubricante antes de ensamblar la herramienta. Debe utiliz...
Page 57 - Guía de resolución de problemas; calificado personal de un centro autorizado de servicio.
Manual de Instrucciones y Lista de Piezas CHN70200 Guía de resolución de problemas Deje de usar la clavadora inmediatamente si alguno de los siguientes problemas ocurre. Podría resultado en heridas graves. Cualquier reparación o reemplazo de piezas los debe hacer un técnico calificado personal de un...
Page 58 - Para Ordenar Repuestos o Asistencia Técnica,; Sírvase proporcionar la siguiente información:
Manual de Instrucciones y Lista de Piezas Para Ordenar Repuestos o Asistencia Técnica, Sírvase Llamar al Distribuidor Más Cercano a Su Domicilio Sírvase proporcionar la siguiente información: Dirija toda la correspondencia a: - Número de modelo Campbell Hausfeld - Número de serie (si tiene) Attn: Cu...
Page 59 - Lista de piezas de repuesto para la clavadora para acabado; juegos de PIezas de rePuesto
CHN70200 Lista de piezas de repuesto para la clavadora para acabado No. de Número de ref. descripción repuesto Ctd. No. de Número de ref. descripción repuesto Ctd. Manual de Instrucciones y Lista de Piezas 1 Nivel de burbuja s 1 2 Tornillo de sombrerete de cabeza de casquillo k 4 3 Arandela k 4 4 So...
Page 60 - archívela en lugar seguro.; Garantía Limitada; LO QUE NO ESTA CUBIERTO POR ESTA GARANTIA:
Manual de Instrucciones y Lista de Piezas Recordatorio: ¡Guarde su comprobante de compra con fecha para fines de la garantía! Adjúntela a este manual o archívela en lugar seguro. Garantía Limitada 1. DURACION: A partir de la fecha de compra por el comprador original tal como se especifica a continua...