Bosch MES 25G0 - Manuals
Bosch MES 25G0 Juicer – User Manual in PDF format online.
Manuals:
User Manual Bosch MES 25G0
Summary
de Deutsch 3 en English 10 fr Français 16 it Italiano 23 nl Nederlands 30 da Dansk 37 no Norsk 43 sv Svenska 50 fi Suomi 56 es Español 63 pt Português 71 el Ελληνικά 78 tr Türkçe 86 pl Polski 95 uk Українська 102 ru Pycckий 109 ar ةيبرعلا 125
3 de Bestimmungsgemäßer Gebrauch Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieses Gerät ist nur für den privaten Haushalt und das häusliche Umfeld bestimmt. Dieses Gerät ist zum Entsaften von Obst (z. B. Äpfel, Birnen, entsteinte Pflaumen und Kirschen) und Gemüse (z. B. Tomaten, Möhren) geeignet. Es ist n...
4 de Wichtige Sicherheitshinweise ■ Das Gerät muss nach jedem Gebrauch, bei nicht vorhandener Aufsicht, vor dem Zusammenbau, Auseinandernehmen oder Reinigen und im Fehlerfall stets vom Netz getrennt werden. W Verletzungsgefahr! ■ Vor jeder Benutzung das Gerät, insbesondere Sieb und Siebscha...
5 de Inhalt Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes aus dem Hause Bosch. Weitere Informationen zu unseren Produkten finden Sie auf unserer Internetseite. Inhalt Bestimmungsgemäßer Gebrauch............... 3 Wichtige Sicherheitshinweise ..................... 3 Auf einen Blick ............
6 de Bedienen Entsaften W Verletzungsgefahr Nicht mit den Fingern in den Einfüllschacht greifen. Ausschließlich den mitgelieferten Stopfer benutzen! ■ Zusammengesetztes Gerät auf glatte, saubere Arbeitsfläche stellen. ■ Netzkabel bis zur benötigten Länge aus dem Kabelfach herausziehen. ■...
7 de Reinigung und Pflege Wichtige Hinweise – Tresterbehälter entleeren, bevor der Trester den Rand der Siebschale erreicht. – Gerätevibrationen beim Entsaften deuten auf ein verstopftes oder beschädigtes Sieb hin. Gerät sofort ausschalten. Sieb kontrollieren. Ein beschädigtes Sieb nic...
8 de Rezepte Sieb austauschen Tauschen Sie das Sieb bei den ersten Anzeichen von Verschleiß oder Beschädigungen aus, um jegliche Bruchgefahr zu vermeiden. Bei täglichem Gebrauch sollte das Sieb ungefähr nach 5 Jahren ausgetauscht werden. Wichtiger Hinweis Ein Sieb kann über den Kundendienst ...
10 en Intended use Intended use This appliance is intended for domestic use only. The appliance is suitable for extracting the juice from fruit (e.g. apples, pears, pitted plums and cherries) and vegetables (e.g. tomatoes, carrots). It is not suitable for processing particularly hard, fibrous ...
11 en Important safety information W Risk of injury! ■ Before use, always check the entire appliance, in particular the filter and filter tray, for damage (cracks, flaws). Do not use the appliance if the filter or the lid is damaged or if there are visible cracks. ■ Before replacing acces...
12 en Contents Congratulations on the purchase of your new Bosch appliance. You can find further information about our products on our website. Contents Intended use ............................................. 10 Important safety information ..................... 10 Overview........................
13 en Operation – Setting 1 is particularly suitable for soft fruit / vegetables, e.g. watermelons, grapes, tomatoes, cucumbers and raspberries. – Setting 2 is suitable for hard, firm fruit and vegetables, e.g. carrots. Do not use the appliance for more than 10 minutes for all kin...
14 en Cleaning and maintenance Empty the filter if – the motor speed drops significantly, – the juice becomes thick, – the appliance begins to vibrate noticeably. Recommendation: Empty the pulp container and filter at the same time. Important! If juice has run under the filter tray, imme...
15 en Disposal Cucumber kefir drink (For 4 beverages) – 2 cucumbers – 800 g kefir – 200 g yoghurt – 2 tsp olive oil – 2 tbsp lemon juice – 4 tbsp freshly chopped dill – Sea salt – Freshly ground pepper ■ Wash the cucumbers, clean and cut off four strips with a peeler. ■ Juic...
16 fr Conformité d’utilisation Conformité d’utilisation Cet appareil est destiné exclusivement à une utilisation domestique et non professionnelle. Cet appareil convient pour centrifuger les fruits (par exemple pommes, poires, prunes et cerises dénoyautées) et les légumes (par exemple tomates,...
17 fr Consignes de sécurité importantes ■ Ne jamais plonger l’appareil de base dans des liquides, ne jamais le tenir sous l’eau du robinet et ne pas le laver au lave-vaisselle. Ne jamais utiliser de nettoyeur à vapeur. Ne pas utiliser l’appareil avec les mains humides. ■ L’appareil doit ...
18 fr Consignes de sécurité importantes Vous venez d’acheter ce nouvel appareil Bosch et nous vous en félicitons cordialement. Vous trouverez sur notre site web plus d’informations sur nos produits. Sommaire Conformité d’utilisation ............................. 16 Consignes de sécurité importante...
19 fr Utilisation ■ La consistance du jus de pommes dépend de la variété de pommes utilisée. Plus les pommes sont juteuses et plus leur jus sera liquide. Versez quelques gouttes de jus de citron dans le jus de pommes pour retarder son brunissement. ■ Cette centrifugeuse accepte aussi l...
20 fr Nettoyage et entretien ■ Moteur en marche, versez les fruits / légumes dans l’orifice d’ajout. ■ Pour remplir l’appareil, servez-vous uniquement du pilon poussoir. N’introduisez jamais les doigts dans l’orifice d’ajout ! Exercez seulement une pression légère sur le pilon poussoir. ...
21 fr Recettes W Risque de blessures – Ne touchez pas les lames-râpes/lames situées au fond du filtre. – Pour nettoyer, utilisez une brosse ! Attention ! N’utilisez pas de détergent abrasif. Vous risquez d’endommager les surfaces. ■ Commencez le nettoyage du filtre avec une brosse puis ...
22 fr Mise au rebut ■ Mélangez avec le piment en poudre et l’huile d’olive, puis rectifiez le goût avec le sel, le poivre de Cayenne et le jus de citron. ■ Versez dans un verre froid puis servez après avoir garni de poivre du Sichuan râpé. Gâteau aux carottes – 4 œufs – 4 c. à soupe d...
23 it Uso corretto Uso corretto Questo apparecchio è pensato esclusivamente per l’utilizzo in abitazioni private e in ambito domestico. Questo apparecchio è idoneo per estrarre il succo di frutta (ad es. mele, pere, prugne e ciliegie snocciolate) e verdura (ad es. pomodori, carote). Non è ido...
24 it Importanti avvertenze di sicurezza ■ Non immergere mai l’apparecchio base in liquidi, non metterlo mai sotto l’acqua corrente e non lavarlo in lavastoviglie. Non pulire con il vapore. Non usare l’apparecchio con le mani bagnate. ■ L’apparecchio va sempre scollegato dalla corrente ele...
25 it Importanti avvertenze di sicurezza Congratulazioni per l’acquisto di questo nuovo apparecchio di produzione Bosch. Trovate ulteriori informazioni sui nostri prodotti nel nostro sito Internet. Indice Uso corretto .............................................. 23 Importanti avvertenze di sic...
26 it Uso ■ Prima lavare frutta e verdura. ■ Snocciolare la frutta con nocciolo. Togliere i piccioli / gambi grandi. ■ Spezzettare la frutta e verdura più grande, affinché possa passare attraverso il pozzetto di carico. ■ Lavorare solo frutta e verdura fresche. ■ I frutti con buccia s...
28 it Pulizia e cura Pulizia e cura Nota importante L’apparecchio non ha bisogno di manutenzione. La pulizia scrupolosa protegge l’apparecchio dai danni e ne conserva l’efficienza. W Pericolo di scossa elettrica – Prima di eseguire lavori sull’apparecchio, estrarre la spina d’alimentazione....
29 it Smaltimento Smoothie di verdura al peperoncino (Per 4 bibite) – 2 peperoni rossi – 8 pomodori maturi – 1 cucchiaino di peperoncino dolce in polvere – ½ cucchiaino di olio d’oliva – Sale – Pepe di Cayenna – 2 cucchiaini di succo di limone – Pepe di Sichuan per decorare ■ ...
30 nl Bestemming van het apparaat Bestemming van het apparaat Dit apparaat is alleen bestemd voor huishoudelijk gebruik en de huiselijke omgeving. Het apparaat is geschikt voor het centrifugeren van fruit (bijv. appels, peren, ontpitte pruimen en kersen) en groente (bijv. tomaten, wortels). He...
31 nl Belangrijke veiligheidsinstructies ■ Het apparaat moet na ieder gebruik, als er geen toezicht aanwezig is, voor de montage, demontage of reiniging en bij storingen altijd van het net worden gescheiden. W Gevaar voor letsel! ■ Voor elk gebruik moet het hele apparaat, vooral de zeef en...
32 nl Inhoud Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe Bosch-apparaat. Meer informatie over onze producten vindt u op onze internetsite. Inhoud Bestemming van het apparaat.................. 30 Belangrijke veiligheidsinstructies .............. 30 In één oogopslag ...........................
33 nl Bedienen Uitpersen W Gevaar voor letsel Niet met de vingers in de vulopening grijpen. Altijd de bijgevoegde stopper gebruiken! ■ Het in elkaar gezette apparaat op een vlakke en schone ondergrond zetten. ■ Netsnoer tot de gewenste lengte uit het snoeropbergvak trekken. ■ Stekker i...
34 nl Reiniging en verzorging Pulpbak en zeef leegmaken X Afb. C Pulpbak leegmaken voordat de pulp de rand van het zeefbakje bereikt. Hiertoe het apparaat uitschakelen: ■ Schakelaar op f zetten. ■ Om de pulpbak te verwijderen, deze bij de handgreep-uitholling vastpakken en naar buiten ...
35 nl Recepten Recepten Meloen-yoghurt-smoothie (Voor 4 porties) – 200 g natuuryoghurt – 2 mespuntjes vanillemerg – 2 eetlepels honing, naar smaak – 400 g watermeloenvruchtvlees, zonder schil en pitten ■ De yoghurt, het vanillemerg en de honing doorroeren tot een glad mengsel en in ...
37 da Bestemmelsesmæssig brug Bestemmelsesmæssig brug Dette apparat er kun beregnet til anvendelse i private husholdninger og i hjemmet. Dette apparat er egnet til presning af frugt (f. eks. æbler, pærer, blommer og kirsebær uden sten) og grøntsager (f. eks. tomater, gulerødder). Det er ikke...
38 da Vigtige sikkerhedshenvisninger W Fare for at komme til skade! ■ Kontrollér hele apparatet, især si og siskål, for beskadigelser (revner, brister) før hver brug. Brug ikke apparatet, hvis sien eller låget er beskadiget eller har synlige revner. ■ Før udskiftning af tilbehør eller ekstra...
39 da Indhold Tillykke med købet af dit nye apparat fra firmaet Bosch. Flere informationer om vores produkter findes på vores internetside. Indhold Bestemmelsesmæssig brug ..................... 37 Vigtige sikkerhedshenvisninger ................ 37 Overblik ..........................................
40 da Betjening Apparatets brugstid er 10 minutter til alle slags frugt og grønt som f. eks. gulerødder, agurker, æbler og pærer. Sluk herefter for apparatet, og lad det afkøle. ■ Kom frugt / grønt i påfyldningsskakten, mens motoren er i gang. ■ Anvend udelukkende stopperen til at skubbe ...
41 da Rengøring og pleje Vigtigt! Er saft løbet ind under siskålen, fjernes denne straks med en fugtig klud. Adskillelse W Fare for elektrisk stød Træk netstikket ud, før alt arbejde ved apparatet. W Fare for at komme til skade – Skil først apparatet ad, når motoren står stille. – Berør ...
42 da Bortskaffelse – 4 spsk. frisk hakket dild – Havsalt – Friskmalet peber ■ Vask agurkerne, skræl dem, og skær fire lange skiver med en kartoffelskræller. ■ Tryk resten af agurkerne gennem saftpresseren. ■ Bland herefter saften sammen med kefir, yoghurt, olie og citronsaft. ■ T...
43 no Korrekt bruk Korrekt bruk Dette apparatet er bare ment for bruk i private husholdninger. Apparatet er egnet til å presse saft ut av frukt (f.eks. epler, pærer, plommer og kirsebær uten stein) og grønnsaker (f.eks. tomater, gulrot). Det er ikke egnet til bearbeiding av særlig harde, fibe...
44 no Viktige sikkerhetsanvisninger W Fare for skade! ■ Før hver bruk må hele apparatet, særlig silen og silskålen kontrolleres for skader (rift, sprekker). Ikke bruk apparatet dersom silen eller lokket er skadet eller har tydelige sprekker. ■ Apparatet må slås av og kobles fra nettet, før d...
45 no Innhold Gratulerer med ditt nye Bosch-produkt. Mer informasjon om våre produkter finner du på vår internettside. Innhold Korrekt bruk .............................................. 43 Viktige sikkerhetsanvisninger ................... 43 En oversikt ............................................
46 no Betjening ■ Åpne låsen i utløpet ved å skyve den forover. ■ Slå på apparatet. – Trinn 1 er særlig egnet for myk frukt / grønnsaker, f.eks. vannmeloner, druer, tomater, agurk og bringebær. – Trinn 2 er egnet for hard, fast frukt og grønnsaker, f.eks. gulrot. Brukstiden for ...
47 no Rengjøring og pleie Silen må tømmes når – motorens turtall tydelig blir redusert, – saften blir tykkere, – apparatet begynner å vibrere merkbart. Anbefaling: Beholderen for fruktrester og silen skal tømmes samtidig. Viktig! Dersom saft renner ut under silskålen, må den straks fjern...
48 no Avfallshåndtering Agurk / kefir drink (for 4 glass) – 2 agurker – 800 g kefir – 200 g yoghurt – 2 ts olivenolje – 2 ss sitronsaft – 4 ss fersk, hakket dill – Havsalt – Pepper fra møllen ■ Agurkene vaskes og skrelles, deretter skjæres det fire skiver av på langs med en pot...
49 no Garanti Garanti For dette apparatet gjelder de garantibe- tingelser som er oppgitt av vår representant i de respektive land. Detaljer om disse garantibetingelsene får du ved å henvende deg til elektrohandelen der du har kjøpt apparatet. Ved krav i forbindelse med garantiytelser, er de...
50 sv Användning för avsett ändamål Användning för avsett ändamål Enheten är bara avsedd för normalt hemmabruk. Apparaten lämpar sig för att pressa saft ur frukt (t.ex. äpplen, päron, urkärnade plommon och körsbär) och grönsaker (t.ex. tomater och morötter). Den lämpar sig inte för att bearbeta...
51 sv Viktiga säkerhetsanvisningar W Risk för personskador! ■ Kontrollera före varje användning att hela apparaten, i synnerhet silen och silskålen, inte har några skador (sprickor, revor). Använd inte apparaten om silen eller locket är skadade eller har synliga sprickor. ■ Innan du byter...
52 sv Innehåll Vi gratulerar dig till ditt köp av en ny apparat från Bosch. Mer information om våra produkter finns på vår Internet-sida. Innehåll Användning för avsett ändamål ................ 50 Viktiga säkerhetsanvisningar .................... 50 Översikt ..........................................
53 sv Användning – Steg 1 lämpar sig speciellt för mjuka frukter / grönsaker, t.ex. melon, vindruvor, tomater, gurka och hallon. – Steg 2 lämpar sig för hårda, fasta frukter och grönsaker, t.ex. morötter. Användningstiden för apparaten är 10 minuter för alla slag av frukter och gr...
54 sv Rengöring och skötsel Töm silen om – motornvarvtalet sjunker avsevärt, – saften blir mer tjockflytande, – apparaten börjar vibrera märkbart. Rekommendation: Töm pressrestbehållaren och silen samtidigt. Viktigt! Om saft har runnit ut under silskålen måste du genast torka bort den med...
55 sv Avfallshantering Kefirdrink med gurka (Till 4 portioner) – 2 gurkor – 800 g kefir – 200 g yoghurt – 2 tsk olivolja – 2 msk citronsaft – 4 msk färsk hackad dill – havssalt – nymald peppar ■ Skölj gurkorna, ansa dem och skär ut fyra längsgående skivor med en potatisskalar...
56 fi Määräyksenmukainen käyttö Määräyksenmukainen käyttö Tämä laite on tarkoitettu käytettäväksi yksityisessä kotitaloudessa ja kodinomaisessa ympäristössä. Laite soveltuu hedelmien (esim. omenoiden, päärynöiden, luumujen ja kirsikoiden, joista on poistettu kivi) ja vihannesten (esim. tomaat...
57 fi Tärkeitä turvallisuusohjeita W Loukkaantumisvaara! ■ Tarkista aina ennen käyttöä, ettei laitteessa, erityisesti siivilässä ja siiviläkulhossa, ole vaurioita (halkeamia, säröjä). Älä käytä laitetta, jos siivilä tai kansi on vioittunut tai niissä on halkeamia. ■ Katkaise laitteesta vir...
58 fi Sisältö Onneksi olkoon, valintasi on Bosch. Lisätietoja tuotteistamme löydät internet-sivuiltamme. Sisältö Määräyksenmukainen käyttö .................... 56 Tärkeitä turvallisuusohjeita ....................... 56 Yhdellä silmäyksellä ................................. 58 Turvalukko .............
59 fi Käyttö ■ Liitä pistoke pistorasiaan. ■ Avaa mehunohjaimen suljin työntämällä se eteen. ■ Kytke laite päälle. – Asento 1 sopii erityisesti pehmeille hedelmille, marjoille ja vihanneksille, esim. vesimelonit, viinirypäleet, tomaatit, kurkut ja vadelmat. – Asento 2 sopii k...
60 fi Puhdistus ja hoito Puristusjäteastian ja siivilän tyhjennys X Kuva C Tyhjennä puristusjäteastia, ennen kuin puristusjäte ulottuu siiviläkulhoon reunaan asti. Kytke laite pois päältä: ■ Aseta valitsin asentoon f . ■ Tartu puristusjäteastian kahvaosaan, kallista astiaa ulospäin ja po...
61 fi Reseptit Reseptit Meloni-jogurtti-smoothie (4 juoma-annosta) – 200 g luonnonjogurttia – 2 veitsenkärjellistä vaniljan siemeniä – 2 rkl hunajaa, haluttaessa – 400 g vesimelonin hedelmälihaa, ilman kuorta ja siemeniä ■ Sekoita jogurtti, vaniljan siemenet ja hunaja sileäksi ja kaa...
63 es Uso conforme a lo prescrito Uso conforme a lo prescrito Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para uso doméstico. El presente aparato es adecuado licuar frutas (manzanas, peras, ciruelas y cerezas ), así como hortalizas (tomates, zanahorias). El aparato no es adecuado para proces...
64 es Indicaciones de seguridad importantes ■ No sumergir nunca la unidad motriz en líquidos. No lavarla debajo del grifo de agua ni tampoco en el lavavajillas. ¡No utilizar limpiadoras de vapor! No usar el aparato con las manos húmedas. ■ El aparato debe desconectarse siempre de la red el...
65 es Indicaciones de seguridad importantes Enhorabuena por la compra de su nuevo aparato de la casa Bosch. En nuestra página web encontrará más información sobre nuestros productos. Contenido Uso conforme a lo prescrito...................... 63 Indicaciones de seguridad importantes .... 63 Desc...
66 es Usar el aparato Preparar la fruta y la verdura ¡Atención! Utilizar sólo fruta y verdura madura y no congelada. Tenga presente que las frutas y las verduras no maduras obstruyen rápidamente el tamiz. ■ Lavar previamente la fruta o verdura. ■ Deshuesar los frutos con hueso. Retirar los...
67 es Usar el aparato Licuar W Peligro de lesiones No introducir los dedos en la boca de llenado del aparato. ¡Utilizar sólo el empujador suministrado con el aparato! ■ Colocar el aparato completamente montado sobre una base lisa y limpia. ■ Extraer el cable de conexión en la longitud de...
68 es Limpieza y cuidado Desarmar el aparato W Peligro de descarga eléctrica Antes de realizar cualquier trabajo en el aparato deberá extraerse previamente el cable de conexión del mismo de la toma de corriente. W Peligro de lesiones – Desarmar el aparato sólo tras cerciorarse de que el moto...
71 pt Utilização correta Utilização correta Este aparelho destina-se exclusivamente a uso privado e doméstico. O aparelho é adequado para extrair o sumo de fruta (p. ex., maçãs, peras, cerejas e ameixas descaroçadas) e legumes (p. ex., tomates, cenouras). Não é adequado para preparar fruta e ...
72 pt Indicações de segurança importantes ■ Desligar o aparelho da corrente após cada utilização, sempre que fique sem vigilância, antes de se montar, desmontar ou limpar, e em caso de anomalia. W Perigo de ferimentos! ■ Antes de qualquer utilização, controlar o aparelho, principalmente o f...
73 pt Índice Muitos parabéns por ter comprado um novo aparelho da marca Bosch. Na nossa página da Internet poderá encontrar mais informações sobre os nossos produtos. Índice Utilização correta ...................................... 71 Indicações de segurança importantes ...... 71 Panorâmica do a...
74 pt Utilização do aparelho ■ Puxar o cabo de alimentação do compartimento do cabo até ao comprimento necessário. ■ Ligar a ficha à tomada. ■ Para abrir a saída, deslocar o fecho para a frente. ■ Ligar o aparelho. – O nível 1 é sobretudo indicado para frutos/legumes macios, p. ex...
75 pt Limpeza e conservação Esvaziar o depósito de resíduos e o filtro X Fig. C Esvaziar o depósito de resíduos antes de estes atingirem o bordo do filtro. Para isso, desligar o aparelho: ■ Posicionar o seletor em f . ■ Segurar o depósito de resíduos pelo puxador integrado e retirá-lo ...
76 pt Receitas Substituição do filtro Substitua imediatamente o filtro quando notar indícios de desgaste ou de danos para evitar qualquer perigo de ruturas. Em caso de utilização diária do aparelho, o filtro deverá ser trocado após cerca de 5 anos. Indicação importante O filtro pode ser encome...
78 el Χρήση σύμφωνα με το σκοπό προορισμού Χρήση σύμφωνα με το σκοπό προορισμού Αυτή η συσκευή προορίζεται μόνο για την οικιακή χρήση και το οικιακό περιβάλλον. Η συσκευή είναι κατάλληλη για την αποχύμωση φρούτων (π.χ. μήλα, αχλάδια, δαμάσκηνα χωρίς κουκούτσια και κεράσια) και λαχανικών (π.χ. ...
79 el Σημαντικές υποδείξεις ασφαλείας ■ Μη βυθίσετε ποτέ τη βασική συσκευή σε υγρά ή μην την κρα- τήσετε κάτω από τρεχούμενο νερό και μην την καθαρίσετε στο πλυντήριο πιάτων. Μη χρησιμοποιήσετε κανέναν ατμοκαθαριστή. Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή με βρεγμένα χέρια. ■ Η συσκευή μετά από κάθ...
80 el Σημαντικές υποδείξεις ασφαλείας Συγχαρητήρια για την αγορά της νέας σας συσκευής από τον Oίκο Bosch. Περαι - τέρω πληροφορίες σχετικά με τα προϊό - ντα μας θα βρείτε στην ιστοσελίδα μας. Περιεχόμενα Χρήση σύμφωνα με το σκοπό προορισμού .............................. 78 Σημαντικές υποδείξει...
81 el Χειρισμός Προετοιμασία φρούτων και λαχανικών Προσοχή! Χρησιμοποιείτε μόνο ώριμα και μη κατεψυγμένα φρούτα και λαχανικά. Τα μη ώριμα φρούτα και λαχανικά φράζουν πολύ γρήγορα το σουρωτήρι. ■ Πλύνετε πρώτα τα φρούτα και τα λαχανικά. ■ Αφαιρείτε τα κουκούτσια από τα πυρηνό- καρπα. Αφαι...
82 el Χειρισμός ■ Τοποθετήστε τη συναρμολογημένη συσκευή πάνω σε λεία, καθαρή επιφάνεια εργασίας. ■ Τραβήξτε το καλώδιο μέχρι το απαραίτητο μήκος έξω από τη θήκη του καλωδίου. ■ Συνδέστε το φις στην πρίζα. ■ Για το άνοιγμα σπρώξτε το κλείστρο στο στόμιο εκροής προς τα εμπρός. ■ Ενεργ...
83 el Καθαρισμός και φροντίδα ■ Αφαιρέστε το καπάκι. ■ Ανασηκώστε το δοχείο του σουρωτηριού με τα δύο χέρια από τη μονάδα κινητήρα και αφαιρέστε το. ■ Αφαιρέστε το σουρωτήρι από το δοχείο σουρωτηριού. ■ Γυρίστε το κλείστρο προς τα αριστερά και τραβήξτε το από το στόμιο εκροής. Καθαρι...
84 el Απόσυρση ■ Μετά προσθέστε τον άνηθο και ανακατέψτε καλά, καρυκεύστε το ποτό με αλάτι και πιπέρι. ■ Καρφώστε τις λωρίδες του αγγουριού κυματιστά σε ξύλινα σουβλάκια. Βάλτε το ποτό σε ποτήρια και από πάνω τα σουβλάκια με το αγγούρι. Σμούθι (Smoothie) με πιπεριά και λαχανικά (Για 4 ποτ...
Όροι Εγγύησης 1. Η εγγύηση καλής λειτουργίας των προϊόντων μας παρέχεται για χρονικό διάστημα είκοσι τεσσάρων (24) μηνών από την ημερομηνία της πρώτης αγοράς που αναγράφεται στη θεωρημένη απόδειξη αγοράς. Για την παροχή της εγγύησης απαιτείται η επίδειξη της θεωρημένης απόδειξης αγοράς στην οποία αν...
86 tr Amaca uygun kullanım Amaca uygun kullanım Bu cihaz sadece evde ve ev ortamında kullanılmak için tasarlanmıştır. Bu cihaz, meyvelerin (örn. elma, armut, çekirdeği çıkarılmış erik ve kiraz) ve sebzelerin (örn. domates, havuç) suyunun sıkılıp çıkarılması için uygundur. Çok sert, lifli ve niş...
88 tr Önemli güvenlik uyarıları Yeni bir Bosch cihazı satın aldığınız için sizi candan kutluyoruz. Ürünlerimiz hakkındaki ayrıntılı bilgileri internet sayfamızda bulabilirsiniz. İçindekiler Amaca uygun kullanım ����������������������������� 86 Önemli güvenlik uyarıları �������������������������� 86 ...
89 tr Kullanım ■ Elma suyunun kıvamı, kullanılan elma türüne bağlıdır. Elmalar ne kadar sulu olursa, sıkılan su da o kadar ince ve sıvı olur. Elma suyunun kahverengileşmesini geciktirmek için, içine birkaç damla limon suyu ilave ediniz. ■ Yapraklar ve saplar da (örn. yaprak salata sapl...
90 tr Temizlik ve bakım ■ Malzemeleri cihazın içine itmek için sadece tıkaç kullanınız. Doldurma ağzına kesinlikle parmaklarınızı sokmayınız! Tıkacın üzerine sadece hafifçe bastırınız. Bu, daha fazla su çıkmasını sağlar ve cihazı korur. ■ Cihazı kapatınız. Şalteri f konumuna getiriniz....
91 tr Tarifler Dikkat! Aşındırıcı temizlik malzemeleri kullanmayınız. Yüzeyler zarar görebilir. ■ Süzgeci önce fırça ile temizleyiniz, sonra musluktan akan su altında yıkayınız veya bulaşık makinesinde yıkayıp temizleyiniz. ■ Motor ünitesini nemli bir bez ile siliniz ve gerekirse biraz ...
92 tr Elden çıkartılması Havuç keki – 4 yumurta – 4 çorba kaşığı sıcak su – 200 g şeker – 100 g un – 500 g havuç Burada sadece suyu sıkılmış havuçların tortusu (200-300 g) kullanılır, bu tortuyu ilgili tortu kabının içinde bulacaksınız. – 200 g öğütülmüş fındık – 1 ÇK kabartma to...
95 pl Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku w gospodarstwie domowym i podobnych otoczeniach. Urządzenie nadaje się do wyciskania soku z owoców (np. z jabłek, gruszek, wypestkowanych śliwek i wiśni) oraz warzyw ...
96 pl Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa ■ Korpusu urządzenia nigdy nie zanurzać w żadnych płynach, nie myć pod bieżącą wodą ani w zmywarce do naczyń. Nie stosować myjek parowych. Nigdy nie używać urządzenia z mokrymi rękami. ■ Urządzenie musi być odłączane od sieci po każdym użyciu, ...
97 pl Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Serdecznie gratulujemy Państwu zakupu nowego urządzenia marki Bosch. Dalsze informacje dotyczące naszych produktów znajdą Państwo na naszej stronie internetowej. Spis treści Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem .. 95 Ważne wskazówki dotyczące bezpie...
98 pl Obsługa ■ Sok pić możliwie natychmiast po przygotowaniu, ponieważ traci szybko smak i wartości odżywcze. ■ Sokowirówka nie nadaje się do prze- twarzania owoców i warzyw szczególnie twardych, włóknistych, zawierających skrobię (np. trzcina cukrowa, banany, papaje, avocado, figi i man...
99 pl Czyszczenie i konserwacja Ważne wskazówki – Zbiornik wytłoków należy opróżnić zanim dosięgną one krawędzi miski sitka. – Drgania urządzenia przy odwirowaniu soku są wskazówką, że sitko jest zatkane lub uszkodzone. Natychmiast wyłączyć urządzenie. Sprawdzić sitko. Uszkodzonego sitk...
100 pl Przepisy kulinarne Przebarwienia na elementach z tworzywa sztucznego (np. z marchewki, czerwo- nych buraków) można łatwo wyczyścić za pomocą kilku kropel oleju jadalnego. Następnie włożyć części do zmywarki (jeżeli są do tego przystosowane). Wymiana sitka Sitko należy wymienić natychmia...
102 uk Використання за призначенням Використання за призначенням Цей прилад призначений тільки для побутового використання. Цей прилад призначено для вичавлювання соку з фруктів і ягід (наприклад, яблук, груш, а також слив і вишень з видаленими кісточками) і овочів (наприклад, помідорів, моркви...
104 uk Правила техніки безпеки Щиро вітаємо вас із покупкою нового приладу фірми Bosch. Додаткову інформацію про нашу продукцію ви знайдете на нашому сайті. Зміст Використання за призначенням ........... 102 Правила техніки безпеки ...................... 102 Стислий огляд ............................
105 uk Управління ■ Сік слід пити відразу ж після приготування, інакше він швидко втрачає смак і поживну цінність. ■ Цю соковичавницю не призначено для переробки дуже твердих, грубо- волокнистих або крохмалевмісних фруктів, ягід і овочів (наприклад, цукрової тростини, бананів, папаї, а...
106 uk Чищення та догляд Увага! Перш ніж відчиняти прилад, дочекайтеся зупинки двигуна. Важливі вказівки – Спорожнюйте посудину для вичавків, перш ніж вичавки досягнуть краю чаші фільтра. – Вібрація приладу під час вичавлю- вання соку свідчить про те, що фільтр засмічено або пошкоджено. Не...
107 uk Рецепти ■ Спочатку почистьте фільтр щіткою, а потім сполосніть його під проточною водою або помийте в посудомийній машині. ■ Протріть блок двигуна вологою ганчіркою, за потреби додайте трохи мийного засобу. Одразу витріть блок двигуна насухо. ■ Усі інші деталі можна мити в по...
108 uk Утилізація Морквяний пиріг – 4 яйця – 4 с. л. теплої води – 200 г цукру – 100 г борошна – 500 г моркви Використовуються залишки (200-300 г) після вичавлювання соку з моркви — знаходяться в посудині для вичавків) – 200 г мелених лісових горіхів – 1 ч. л. розпушувача тіста ...
109 ru Использование по назначению Использование по назначению Этот прибор предназначен только для домашнего использования. Прибор пригоден для отжима сока из фруктов (например, яблок, груш, слив и вишни без косточек) и овощей (например, помидоров, моркови). Он не предназначен для переработки...
110 ru Важные правила техники безопасности ■ Ни в коем случае не погружайте основной блок в жидкости, не мойте его под проточной водой и в посудомоечной машине. Не используйте паровые очистители. Не используйте прибор влажными руками. ■ После каждого применения, при отсутствии присмотра, ...
111 ru Важные правила техники безопасности От всего сердца поздравляем Вас с покупкой нового прибора фирмы Bosch. Дополнительную информацию о нашей продукции Вы найдете на нашей странице в Интернете. Оглавление Использование по назначению ............ 109 Важные правила техники безопасности .....
112 ru Эксплуатация Подготовка овощей и фруктов Внимание! Перерабатывать можно только спелые и незамороженные овощи и фрукты. Недозрелые фрукты и овощи очень быстро забивают ситечко. ■ Овощи и фрукты следует сначала помыть. ■ Из фруктов с косточками удалить косточки. Удалить крупные стебл...
114 ru Очистка и уход ■ Извлечь толкатель и емкость для выжимок. ■ Обе запорные скобы снизу развести в стороны. Затем извлечь сверху из выступов в крышке. ■ Снимите крышку. ■ Приподнять обеими руками и извлечь вставку для ситечка из блока двигателя. ■ Извлечь ситечко из вставки для ...
115 ru Утилизация ■ Огурцы помыть, почистить и отрезать четыре тонких продольных полоски с помощью ножа для экономной чистки овощей. ■ Из остальных огурцов отжать сок. ■ Затем смешать в блендере сок с кефиром, йогуртом, оливковым маслом и лимонным соком. ■ Потом вмешать укроп и запр...
Информация о бытовой технике, произведенной под контролем концерна БСХ Хаусгерете ГмбХ, Карл-Вери-Штр. 34, 81739 Мюнхен, Германия в соответствии с требованиями Федерального Закона РФ от 23 ноября 2009 г. № 261-ФЗ, законодательства о техническом регулировании и законодательства о защите прав потребит...
120 ar – 6 زاﮭﺟلا نﻣ صﻠختلا رﺎﺿﺧﻟا ﻊﻣ لﻔﻠﻔﻟا ﻲﺛوﻣﺳ (تابورشﻣ 4 ددعل) – رﻣﺣﻷا لﻔﻠﻔلا نﻣ ناترﻣﺛ – ًﻼﻣاﻛ ةﺟﺿاﻧ مطاﻣط 8 – ﻰﻠﺣﻣ ،لﻔﻠﻔلا قوﺣسﻣ نﻣ ةريﻐﺻ ةﻘعﻠﻣ – نوتيز تيز ةريﻐﺻ ةﻘعﻠﻣ فﺻﻧ – ﺢﻠﻣ – رﻣﺣأ لﻔﻠﻓ – نوﻣيل ريﺻﻋ نﻣ ناتريﻐﺻ ناتﻘعﻠﻣ – نييزتﻠل ناوشيس لﻔﻠﻓ ■ اﮭﻧﻣ عزﻧاو ،نيﻔﺻﻧ اﮭعطﻗ...
121 5 – ar ةياﻧعلاو فيظﻧتلا ﺔﯾﺎﻧﻌﻟاو فﯾظﻧﺗﻟا مﺎھ ﮫﯾﺑﻧﺗ لﻔﻛي ديﺟلا فيظﻧتلا .ةﻧايﺻ ﻰلإ ةﺟاﺣ ﻲﻓ سيل زاﮭﺟلا .رارﺿﻷا نﻣ زاﮭﺟلا ﻲﻣﺣيو لوطأ ليﻐشت رﻣﻋ ةدﻣ W ﻲﺋﺎﺑرﮭﻛﻟا ﻖﻌﺻﻟا رطﺧ – سباﻘلا لﺻﻓا زاﮭﺟلا ﻰﻠﻋ لاﻣﻋأ ةيﺄب مايﻘلا لبﻗ .رايتلا ردﺻﻣ نﻋ ﻲﺋابرﮭﻛلا – لاو ةﻠﺋاس ةداﻣ ﻲﻓ ﻲساسﻷا زاﮭﺟلا رﻣﻐت نأ َك...
123 3 – ar ﺊطاخلا ليﻐشتلا دﺿ نيﻣﺄتلا ■ (1.) ءاطﻐلا ﻲتورﻋ ﻲﻓ لﻔﻘلا ﻲﻋارذ ﻖّﻠﻋ توﺻب ارﻘتسي ﻰتﺣ لﻔسﻸل اﻣﮭطﻐﺿاو .(2.) عوﻣسﻣ ■ ىرﺟﻣ لﻔسأ ةھوﻔلا لعﺟ ﻊﻣ ريﺻعلا ءاﻋو ﻊﺿ ءاﻋو نﻣ ةوﻏرلا زﺟاﺣ لزأ .ريﺻعلا ﻖﻓدت بﻛر .ةوﻏرلاب ريﺻعلا لﺿﻔت تﻧﻛ اذإ ريﺻعلا .ذاذرلا بﻧﺟتل ريﺻعلا ءاﻋو ﻰﻠﻋ ءاطﻐلا ■ سابﻛلا...
124 ar – 2 ةﻣﮭﻣلا ناﻣﻷا تاداشرإ ■ سﻣﻠت لا .فيظﻧتلا دﻧﻋ كلذﻛو ءاﻋولا غارﻓإ دﻧﻋو رشبلا تارﻔش ﻊﻣ لﻣاعتلا دﻧﻋ ا ًﺻيرﺣ نﻛ اﮭﻔطشا مﺛ ،ةاشرﻔلا مادختساب ًلاوأ ةاﻔﺻﻣلا فظﻧ .ةاﻔﺻﻣلا ةيﺿرﺄب ةدوﺟوﻣلا رشبلا تارﻔش .ﻲﻧاوﻷا ةلاسﻏ ﻲﻓ اﮭﻔظﻧ وأ ،يراﺟلا ءاﻣلا تﺣت W !قﺎﻧﺗﺧﻻا رطﺧ .زاﮭﺟﻠل فيﻠﻐتلاو ةﺋبعتلا داوﻣب...
125 ar – 2 ةﻣﮭﻣلا ناﻣﻷا تاداشرإ ■ سﻣﻠت لا .فيظﻧتلا دﻧﻋ كلذﻛو ءاﻋولا غارﻓإ دﻧﻋو رشبلا تارﻔش ﻊﻣ لﻣاعتلا دﻧﻋ ا ًﺻيرﺣ نﻛ اﮭﻔطشا مﺛ ،ةاشرﻔلا مادختساب ًلاوأ ةاﻔﺻﻣلا فظﻧ .ةاﻔﺻﻣلا ةيﺿرﺄب ةدوﺟوﻣلا رشبلا تارﻔش .ﻲﻧاوﻷا ةلاسﻏ ﻲﻓ اﮭﻔظﻧ وأ ،يراﺟلا ءاﻣلا تﺣت W !قﺎﻧﺗﺧﻻا رطﺧ .زاﮭﺟﻠل فيﻠﻐتلاو ةﺋبعتلا داوﻣ...
Garantiebedingungen DEUTSCHLAND (DE) Die nachstehenden Bedingungen, die Voraussetzungen und Umfang unserer Garantieleistung beschreiben, lassen die Gewährleistungsverpflichtungen des Verkäufers aus dem Kaufvertrag mit dem Endabnehmer unberührt. Für dieses Gerät leisten wir Garantie gemäß nachstehen...